﻿1
00:00:06,430 --> 00:00:08,100
[ ALL CHEERING ]

2
00:00:10,610 --> 00:00:12,270
[ SCREECHES ]

3
00:00:13,310 --> 00:00:14,510
♪ ADVENTURE TIME

4
00:00:14,580 --> 00:00:16,010
♪ COME ON,
GRAB YOUR FRIENDS ♪

5
00:00:16,080 --> 00:00:18,680
♪ WE'LL GO TO
VERY DISTANT LANDS ♪

6
00:00:18,750 --> 00:00:21,080
♪ WITH JAKE THE DOG
AND FINN THE HUMAN ♪

7
00:00:21,150 --> 00:00:22,650
♪ THE FUN WILL NEVER END

8
00:00:22,720 --> 00:00:24,390
♪ IT'S ADVENTURE TIME

9
00:00:34,300 --> 00:00:36,260
[ PENGUINS CHIRPING ]

10
00:00:40,340 --> 00:00:44,240
OUR SECRET MISSION TO CAPTURE
THE ICE KING IS UNDER WAY,

11
00:00:44,310 --> 00:00:46,310
THOUGH I PROBABLY SHOULDN'T
SAY STUFF LIKE THAT OUT LOUD.

12
00:00:47,410 --> 00:00:48,110
[ MUMBLING ]

13
00:00:48,180 --> 00:00:49,840
[ DOORBELL RINGS ]

14
00:00:50,510 --> 00:00:52,650
[ Singsong voice ]
WHO IS IT?

15
00:00:52,710 --> 00:00:54,080
ZAP! ZAP! ZAP!
ZAP! ZAP! ZAP! ZAP!

16
00:00:54,150 --> 00:00:56,420
OH, SOMEONE LEFT ME A GIFT.

17
00:00:56,480 --> 00:00:58,120
PEANUT BRITTLE?

18
00:00:58,190 --> 00:01:00,290
BUT I'M ON A DIET!

19
00:01:00,360 --> 00:01:01,090
[ CLATTERS ]

20
00:01:01,160 --> 00:01:01,920
[ CHUCKLES ]

21
00:01:01,990 --> 00:01:04,190
SHOULD'VE STUCK TO YOUR DIET!

22
00:01:04,260 --> 00:01:05,430
OH!

23
00:01:05,490 --> 00:01:08,800
FINN, YOU HAVE DESTROYED MY
FAITH IN CANNED PEANUT BRITTLE!

24
00:01:08,860 --> 00:01:09,330
ZAP!

25
00:01:09,400 --> 00:01:10,130
OH, NO!

26
00:01:10,200 --> 00:01:12,600
MY CROWN HAS ALL
MY POWERS IN IT!

27
00:01:12,670 --> 00:01:14,340
WRAP ATTACK!

28
00:01:15,240 --> 00:01:17,670
HOW 'BOUT I SWADDLE YOU UP
LIKE A SWEET BABY?

29
00:01:17,740 --> 00:01:19,570
[ MUFFLED SHOUTING ]

30
00:01:19,640 --> 00:01:21,310
WE FINALLY CAPTURED
THE ICE KING!

31
00:01:21,380 --> 00:01:22,740
WHY'D WE DO THIS AGAIN?

32
00:01:22,810 --> 00:01:23,750
PRINCESS EXPLAINED IT

33
00:01:23,810 --> 00:01:25,850
ALL WHEN SHE SENT US
ON THE MISSION, 'MEMBER?

34
00:01:25,910 --> 00:01:28,480
GO CAPTURE THE ICE KING
AND BRING HIM TO ME.

35
00:01:28,550 --> 00:01:29,950
HMM.

36
00:01:30,020 --> 00:01:31,220
SHE REALLY DIDN'T
EXPLAIN ANYTHING.

37
00:01:31,290 --> 00:01:33,290
I'M SURE SHE'S GOT
A GOOD REASON.

38
00:01:35,020 --> 00:01:36,720
[ LIGHTNING STRIKES ]

39
00:01:36,790 --> 00:01:37,630
WHERE IS EVERYBODY?

40
00:01:37,690 --> 00:01:38,890
YEAH, THIS PLACE IS

41
00:01:38,960 --> 00:01:41,200
DESERTED, EXCEPT FOR THAT GUY.

42
00:01:42,630 --> 00:01:44,470
ICH BIN HIER, FINN.

43
00:01:44,530 --> 00:01:45,900
[ BOTH SCREAM ]

44
00:01:45,970 --> 00:01:47,570
[ EXHALES DEEPLY ]

45
00:01:47,640 --> 00:01:49,900
IT'S ME, DER PRINCESS.

46
00:01:49,970 --> 00:01:50,940
DID YOU BRING HIM?

47
00:01:51,010 --> 00:01:52,170
SURE DID.

48
00:01:52,240 --> 00:01:53,110
[ MUFFLED SHOUTING ]

49
00:01:53,170 --> 00:01:54,410
SO, WHAT DID THE
ICE KING DO TO --

50
00:01:54,480 --> 00:01:55,280
[ MUMBLES ]

51
00:01:55,340 --> 00:01:57,880
NO TIME!
NOW, QUICKLY, WITH ME!

52
00:01:59,180 --> 00:02:00,920
[ THUNDER CRASHES ]

53
00:02:02,720 --> 00:02:03,820
TTUBLAW!

54
00:02:03,890 --> 00:02:05,990
WHAT'S THE PASSWORD?

55
00:02:06,050 --> 00:02:07,590
[ GIGGLES ]

56
00:02:07,660 --> 00:02:09,320
YOU GOT ME!

57
00:02:09,690 --> 00:02:11,260
Both: SECRET DOOR!

58
00:02:11,330 --> 00:02:13,190
THIS STAIRWAY LEADS TO
THE DUNGEON WHERE WE'LL

59
00:02:13,260 --> 00:02:14,830
TOSS THAT LOUSY ICE KING!

60
00:02:14,900 --> 00:02:17,300
WHAT AWFUL THING DID HE DO
TO GET TOSSED IN THERE?

61
00:02:17,370 --> 00:02:18,200
[ SCOFFS ]

62
00:02:18,270 --> 00:02:20,840
HE DIDN'T DO ANYTHING --
NOT A THING.

63
00:02:20,900 --> 00:02:21,640
WHAT?

64
00:02:21,700 --> 00:02:23,640
IT'S A LONG STORY, FINN.

65
00:02:23,710 --> 00:02:24,470
YOU SEE, THE ICE KING --

66
00:02:24,540 --> 00:02:26,170
PRINCESS BUBBLEGUM,

67
00:02:26,240 --> 00:02:28,710
YOU'RE <i>NEEDED</i>
<i>AT ONCE IN THE GRAND HALL.</i>

68
00:02:28,780 --> 00:02:30,080
NO!

69
00:02:30,140 --> 00:02:32,010
I NEED MORE TIME!

70
00:02:32,080 --> 00:02:33,720
GOSH, I'M SORRY.

71
00:02:33,780 --> 00:02:35,150
ALL RIGHT, ALL RIGHT.

72
00:02:35,220 --> 00:02:36,150
I HAVE TO GO.

73
00:02:36,220 --> 00:02:38,850
YOU TWO JUST GUARD THE
ICE KING UNTIL I RETURN.

74
00:02:38,920 --> 00:02:43,390
AND BE PREPARED TO MAKE
HIM HOWL WITH PAIN.

75
00:02:43,460 --> 00:02:45,160
YOU GOT IT, PRINCESS!

76
00:02:46,390 --> 00:02:47,830
[ OWL HOOTING ]

77
00:02:47,900 --> 00:02:49,800
OH, THIS IS A TOTAL ROOK!

78
00:02:49,860 --> 00:02:51,400
SETTLE DOWN, PRISONER!

79
00:02:51,470 --> 00:02:53,700
WE GOT TO RECORD YOUR BELONGING.

80
00:02:53,770 --> 00:02:55,700
ONE MAGICAL CROWN.

81
00:02:55,770 --> 00:02:57,370
[ Whispering ]
PROBABLY STOLEN.

82
00:02:57,440 --> 00:02:59,470
I DIDN'T STEAL IT!

83
00:02:59,540 --> 00:03:04,110
I MADE THAT ITEM -- MADE IT
WITH THE MAGIC THAT I <i>STOLE!</i>

84
00:03:04,180 --> 00:03:08,520
SO HAND IT OVER OR I'LL
STRIKE MENACING POSES AT YOU!

85
00:03:08,580 --> 00:03:09,650
COOL IT, INMATE!

86
00:03:09,720 --> 00:03:11,490
[ SPLUTTERING ]

87
00:03:11,550 --> 00:03:13,220
AAH! AAH!

88
00:03:13,660 --> 00:03:16,590
THESE BARS CAN'T
HOLD ME FOREVER!

89
00:03:16,660 --> 00:03:17,990
HEY, THERE'S ONLY
LIKE TWO OF THEM.

90
00:03:18,060 --> 00:03:20,660
YOU FOOLS HAVE NO BUSINESS
GUARDING PRISONERS.

91
00:03:20,730 --> 00:03:21,660
OH, YEAH?

92
00:03:21,730 --> 00:03:23,800
WELL, HOW ABOUT THESE
HELMETS WE FOUND?

93
00:03:23,870 --> 00:03:26,270
<i>AND</i> WE GOT THE
OCULUS OF REHABILITATION!

94
00:03:26,330 --> 00:03:27,370
HUH?

95
00:03:27,440 --> 00:03:29,540
[ Deep voice ] BE BETTER!

96
00:03:29,600 --> 00:03:31,770
AND THE SHELF OF PENITENCE!

97
00:03:31,840 --> 00:03:32,670
[ CRYING ]

98
00:03:32,740 --> 00:03:34,840
I'M SORRY. I'M SO SORRY.

99
00:03:34,910 --> 00:03:36,280
HOW ABOUT YOU JUST

100
00:03:36,340 --> 00:03:37,180
HAND ME MY CROWN?

101
00:03:37,250 --> 00:03:38,780
<i>I'LL</i> CREATE SOME ICE BARS.

102
00:03:38,850 --> 00:03:39,750
OKAY!

103
00:03:39,810 --> 00:03:41,850
NO, JAKE! IT'S A TRICK!

104
00:03:41,920 --> 00:03:43,920
I'M TOYING WITH YOU

105
00:03:43,990 --> 00:03:46,590
[LAUGHS EVILLY]
<i>PSYCHOLOGICALLY!</i>

106
00:03:46,650 --> 00:03:48,320
[ LAUGHS EVILLY ]

107
00:03:49,090 --> 00:03:49,890
FINISHED!

108
00:03:49,960 --> 00:03:52,060
SO, WHAT AM I
BEING CHARGED WITH?

109
00:03:52,130 --> 00:03:52,790
UM...

110
00:03:52,860 --> 00:03:55,100
FIVE COUNTS OF JERKETEERING.

111
00:03:55,160 --> 00:03:55,430
HA!

112
00:03:55,500 --> 00:03:56,160
YEAH.

113
00:03:56,230 --> 00:03:57,200
WHAT DOES IT MATTER?

114
00:03:57,270 --> 00:03:58,070
GAH!

115
00:03:58,130 --> 00:03:59,930
OF COURSE IT MATTERS!

116
00:04:00,000 --> 00:04:03,570
THE WAY IT WORKS IS, FIRST, I
TRANSGRESS YOUR MEANINGLESS

117
00:04:03,640 --> 00:04:06,540
RULES, AND THEN YOU
MALICIOUSLY PERSECUTE ME!

118
00:04:06,610 --> 00:04:08,280
THAT MAKES SENSE.

119
00:04:08,340 --> 00:04:09,940
YOU DO BAD STUFF,
I PUNISH YOU.

120
00:04:10,010 --> 00:04:13,310
FOOL! YOU HAVE DISRUPTED
THAT ORDER FOR --

121
00:04:13,380 --> 00:04:14,780
ARE YOU READY FOR THIS? --

122
00:04:14,850 --> 00:04:18,290
I HAVE COMMITTED
NO RECENT CRIME!

123
00:04:18,350 --> 00:04:20,250
REALLY? UM...

124
00:04:20,320 --> 00:04:21,990
[ CACKLES ]

125
00:04:22,060 --> 00:04:24,230
I'M ROCKIN'
YOUR WORLD VIEW!

126
00:04:24,290 --> 00:04:27,530
JAKE, HE <i>IS</i> STARTING TO CONVINCE
ME WE'RE DOING A BAD THING!

127
00:04:27,600 --> 00:04:31,470
DUDE [SLURPS] BE CALMED BY MY
SALIVA AND THINK OF ALL

128
00:04:31,530 --> 00:04:33,100
THE TERRIBLE
THINGS HE'S DONE.

129
00:04:33,170 --> 00:04:34,270
YEAH.

130
00:04:34,340 --> 00:04:36,940
YEAH, YOU'RE STILL A JERK
THAT DESERVES TO BE IN JAIL!

131
00:04:37,010 --> 00:04:38,270
OH, YEAH?

132
00:04:38,340 --> 00:04:41,380
YOU KNOW WHO <i>REALLY </i>
DESERVES TO BE IN JAIL?

133
00:04:41,440 --> 00:04:44,050
I WILL SHOW YOU
THE TRUE JERKS!

134
00:04:44,110 --> 00:04:45,510
BEHOLD!

135
00:04:45,580 --> 00:04:46,510
[ WIND WHISTLES ]

136
00:04:46,580 --> 00:04:47,950
UH, IT'S TOO DARK.

137
00:04:48,020 --> 00:04:49,580
BEHOLD!

138
00:04:49,650 --> 00:04:50,620
[ GLASS SHATTERS ]

139
00:04:50,690 --> 00:04:52,650
BEHOLD!

140
00:04:52,720 --> 00:04:53,690
[ GRUNTS ]

141
00:04:53,760 --> 00:04:55,760
[ BREATHING HEAVILY ]

142
00:04:55,820 --> 00:04:57,390
BEHOLD THE TRUE JERKS!

143
00:04:57,460 --> 00:04:59,230
THE JERKS IS US?

144
00:04:59,290 --> 00:05:00,760
JAKE, AM I GOING CRAZY?

145
00:05:00,830 --> 00:05:03,800
IT SEEMS LIKE THE ICE KING
IS RIGHT ABOUT THIS.

146
00:05:03,870 --> 00:05:07,040
BUT IF HE'S IN THE RIGHT,
THEN THAT MEANS WE'RE IN...

147
00:05:07,100 --> 00:05:08,500
THE CANDY KINGDOM!

148
00:05:08,570 --> 00:05:09,300
NO.

149
00:05:09,370 --> 00:05:12,670
IT MEANS MUCH, <i>MUCH</i> WORSE.

150
00:05:12,740 --> 00:05:13,610
ON YOUR FEET!

151
00:05:13,680 --> 00:05:16,710
IS IT TIME FOR MY HOUR
IN THE YARD, BOSS?

152
00:05:16,780 --> 00:05:17,510
NO.

153
00:05:17,580 --> 00:05:18,780
WE'RE LETTING YOU GO.

154
00:05:18,850 --> 00:05:21,280
WE DECIDED THAT IT'S
WRONG TO IMPRISON YOU.

155
00:05:21,350 --> 00:05:22,850
THIS IS A TRICK,

156
00:05:22,920 --> 00:05:23,790
HUH?

157
00:05:23,850 --> 00:05:25,990
GET OUT OF HERE BEFORE
I CHANGE MY MIND!

158
00:05:26,050 --> 00:05:27,420
THERE MUST BE

159
00:05:27,490 --> 00:05:29,360
SOMEONE WAITING
OUTSIDE TO BEAT ME.

160
00:05:29,420 --> 00:05:31,190
OOH, IS THAT MY
CROWN OVER THERE?

161
00:05:31,260 --> 00:05:32,190
[ SIGHS ]

162
00:05:32,260 --> 00:05:34,100
I'M GLAD THAT'S ALL
TAKEN CARE OF.

163
00:05:34,160 --> 00:05:35,430
NO...

164
00:05:35,500 --> 00:05:37,170
NOT QUITE YET.

165
00:05:39,130 --> 00:05:40,170
AW!

166
00:05:40,230 --> 00:05:43,300
SORRY, BUT SINCE WE'RE
THE BAD GUYS THIS TIME,

167
00:05:43,370 --> 00:05:44,710
<i>WE</i> GOT TO GO TO JAIL.

168
00:05:44,770 --> 00:05:45,740
THIS SUCKS.

169
00:05:45,810 --> 00:05:47,680
HEY, GET OUT OF MY ROOM!

170
00:05:47,740 --> 00:05:49,140
Y-YOU'RE STILL HERE?!

171
00:05:49,210 --> 00:05:50,580
J-JUST GET OUT OF HERE, MAN!

172
00:05:50,650 --> 00:05:51,650
SO...

173
00:05:51,710 --> 00:05:53,180
YOU'RE REALLY
BREAKING ME OUT?

174
00:05:53,250 --> 00:05:55,720
LIKE I SAID, IT'S WRONG
TO IMPRISON YOU.

175
00:05:55,780 --> 00:05:58,290
YOU MEAN, YOU BELIEVE ME?

176
00:05:58,350 --> 00:06:00,420
OH, CAN IT BE?

177
00:06:00,490 --> 00:06:04,290
HAS ALL THE HATRED BETWEEN
US SOMEHOW TRANSMUTED INTO

178
00:06:04,360 --> 00:06:06,130
SOMETHING MORE?

179
00:06:06,190 --> 00:06:07,400
A FRIENDSHIP?

180
00:06:07,460 --> 00:06:09,060
A <i>BEST</i> FRIENDSHIP?

181
00:06:09,130 --> 00:06:09,730
KNUCKS!

182
00:06:09,800 --> 00:06:11,330
[ LAUGHS ]

183
00:06:11,400 --> 00:06:12,830
SLAPS IN DISGUST, EH?

184
00:06:12,900 --> 00:06:15,400
OOH, LET'S CALL
THEM "SLAPPY D's!"

185
00:06:15,470 --> 00:06:17,910
OKAY, SEE YOU LATER,
MY BOSOMS!

186
00:06:17,970 --> 00:06:19,610
I AM NO MAN'S BOSOM.

187
00:06:19,670 --> 00:06:23,510
CAST "DETECT SECRET DOOR!"

188
00:06:23,580 --> 00:06:24,650
SUCCESS!

189
00:06:24,710 --> 00:06:25,350
[ CACKLES ]

190
00:06:25,410 --> 00:06:27,220
SORRY FOR THE DELAY.

191
00:06:27,280 --> 00:06:30,280
MAN, THERE ARE A LOT OF
SECRET DOORS AROUND HERE.

192
00:06:30,350 --> 00:06:34,220
AND NOW, ICE KING,
PREPARE TO HOWL WITH...

193
00:06:34,290 --> 00:06:35,320
PAIN?

194
00:06:35,390 --> 00:06:38,190
WOW, SHE'S SO PROUD WE DID
THE RIGHT THING THAT SHE

195
00:06:38,260 --> 00:06:40,560
ALMOST LOOKS ENRAGED.

196
00:06:40,630 --> 00:06:41,930
WHERE IS THE

197
00:06:42,000 --> 00:06:43,200
ICE KING?

198
00:06:43,260 --> 00:06:48,040
FINALLY, FREEDOM
AND FRIENDS FOREVER!

199
00:06:48,100 --> 00:06:49,700
WHAT HAVE YOU

200
00:06:49,770 --> 00:06:51,010
<i>DONE?!</i>

201
00:06:51,070 --> 00:06:51,910
[ GROWLS ]

202
00:06:51,970 --> 00:06:53,880
WHAT HAVE WE DONE?

203
00:06:53,940 --> 00:06:55,810
I'LL SHOW YOU!

204
00:06:56,210 --> 00:06:57,150
[ GASPS ]

205
00:06:57,210 --> 00:07:00,480
[ ALL MOANING ]

206
00:07:00,550 --> 00:07:02,550
ACHOO!

207
00:07:02,620 --> 00:07:03,480
AAH!

208
00:07:03,550 --> 00:07:05,950
YEP, EVEN OL'
STARCHIE'S SICK.

209
00:07:06,020 --> 00:07:08,890
A PLAGUE OF
FREEZER-BURN FLU.

210
00:07:08,960 --> 00:07:10,530
ICE KING DID THIS?!

211
00:07:10,590 --> 00:07:11,830
WELL...

212
00:07:11,890 --> 00:07:13,530
YES AND NO.

213
00:07:13,590 --> 00:07:14,960
IT HAPPENED THREE DAYS AGO.

214
00:07:15,030 --> 00:07:16,300
[ CHUCKLES ]

215
00:07:16,360 --> 00:07:18,400
HEY, PRINCESS,
CHECK OUT MY NEW TRICK!

216
00:07:18,470 --> 00:07:19,300
IT'S SNOWING!

217
00:07:19,370 --> 00:07:20,640
IT'S SNOWING FOR YOU!

218
00:07:20,700 --> 00:07:24,640
WE DON'T THINK HE WAS
<i>TRYING</i> TO SPREAD DISEASE.

219
00:07:24,710 --> 00:07:28,280
BUT SOON, THE ENTIRE KINGDOM WAS
INFECTED BY HIS BEARD FLAKES.

220
00:07:28,340 --> 00:07:30,310
THROUGH MY RESEARCH,
I QUICKLY DISCOVERED

221
00:07:30,380 --> 00:07:33,710
THAT THE ONLY WAY TO CURE MY
PEOPLE WAS TO OBTAIN THE

222
00:07:33,780 --> 00:07:36,050
PAINED HOWLS OF
THE ICE KING HIMSELF.

223
00:07:36,120 --> 00:07:38,490
BUT WHEN I PLEADED
WITH HIM DIRECTLY...

224
00:07:38,550 --> 00:07:43,060
PLEASE, I BESEECH YOUR AID IN
THE NAME OF COMMON DECENCY!

225
00:07:43,120 --> 00:07:46,230
SO, LET ME GET
THIS STRAIGHT.

226
00:07:46,290 --> 00:07:47,700
YOU'RE HITTING ON ME.

227
00:07:47,760 --> 00:07:48,960
NO!

228
00:07:49,030 --> 00:07:53,470
[ SPEAKING KOREAN ]

229
00:07:53,530 --> 00:07:57,040
I THINK I HEARD THE
WORD "VIRILE" IN THERE.

230
00:07:57,100 --> 00:07:58,540
OH, SHE'S DEFINITELY
HITTING ON ME.

231
00:07:58,610 --> 00:07:59,210
NO!

232
00:07:59,270 --> 00:07:59,940
[ SPEAKING KOREAN ]

233
00:08:00,010 --> 00:08:01,640
BEGONE, YOU BIDDIES!

234
00:08:01,710 --> 00:08:05,950
HE HAD HIS CHANCE TO HELP,
AND HE DID NOTHING!

235
00:08:06,010 --> 00:08:07,010
OH, MY GOSH.

236
00:08:07,080 --> 00:08:08,820
<i>SHE</i> CAME TO <i>ME</i> THIS TIME!

237
00:08:09,550 --> 00:08:13,450
I HAD NO CHOICE BUT TO TRY
AND TAKE HIS WAILS BY FORCE.

238
00:08:13,520 --> 00:08:15,490
BY GETTING US TO BEAT
THE TAR OUT OF HIM?

239
00:08:15,560 --> 00:08:18,130
I CAN'T JUST BEAT UP
THE ICE KING FOR NOTHING.

240
00:08:18,190 --> 00:08:19,430
THAT'S AGAINST MY ALIGNMENT.

241
00:08:19,490 --> 00:08:20,800
I KNOW! I KNOW!

242
00:08:20,860 --> 00:08:22,030
YOU'RE RIGHT! [ SOBS ]

243
00:08:22,100 --> 00:08:25,870
BUT I'LL GET HIM TO GIVE UP
THOSE HOWLS <i>VOLUNTARILY.</i>

244
00:08:25,930 --> 00:08:26,770
I SWEAR IT.

245
00:08:26,830 --> 00:08:29,640
OH, THANK YOU, FINN!

246
00:08:29,700 --> 00:08:30,970
I...

247
00:08:31,040 --> 00:08:31,970
[ CRYING ]

248
00:08:32,040 --> 00:08:33,510
SHHHH.

249
00:08:33,570 --> 00:08:35,740
DUDE, HOW ARE WE
GONNA GET THOSE HOWLS?

250
00:08:35,810 --> 00:08:37,610
OH, I'VE GOT A
PLAN TO TRICK HIM,

251
00:08:37,680 --> 00:08:38,780
BUT YOU WON'T LIKE IT.

252
00:08:38,850 --> 00:08:40,950
THAT SOUNDS OMINOUS.

253
00:08:41,020 --> 00:08:41,880
I DON'T LIKE IT!

254
00:08:41,950 --> 00:08:44,190
ICE KING, COME FORTH!

255
00:08:44,250 --> 00:08:46,220
I'M COMING FORTH!

256
00:08:46,290 --> 00:08:49,090
IS THAT THE VOICE
OF FRIENDSHIP I HEAR?

257
00:08:49,160 --> 00:08:51,860
SO, ARE YOU FELLAS
READY FOR GAME NIGHT?

258
00:08:51,930 --> 00:08:52,990
GAME NIGHT?

259
00:08:53,060 --> 00:08:54,160
WELL, THAT'S WEIRD.

260
00:08:54,230 --> 00:08:55,500
WHAT? WHY?

261
00:08:55,560 --> 00:08:58,130
YOU
KNOW HOW
FRIENDS ACT, RIGHT?

262
00:08:58,200 --> 00:08:59,770
YOU'VE HAD FRIENDS BEFORE.

263
00:08:59,830 --> 00:09:01,000
UH...

264
00:09:01,070 --> 00:09:02,070
YES?

265
00:09:02,140 --> 00:09:04,210
YEAH, SO YOU KNOW HOW
FRIENDS ARE ALWAYS HOWLING

266
00:09:04,270 --> 00:09:05,540
IN PAIN FOR EACH OTHER.

267
00:09:05,610 --> 00:09:07,610
YEAH. RIGHT!

268
00:09:07,680 --> 00:09:08,740
EVERYONE KNOWS THAT.

269
00:09:08,810 --> 00:09:09,580
[ CHUCKLES ]

270
00:09:09,640 --> 00:09:11,410
WILL <i>YOU</i> HOWL FOR ME, PAL?

271
00:09:11,480 --> 00:09:13,750
OOH, OF COURSE, FRIEND.

272
00:09:13,810 --> 00:09:16,050
OH! [ GIGGLES ] SORRY!

273
00:09:16,120 --> 00:09:17,790
OH, I'VE GOT THE SILLIES.

274
00:09:17,850 --> 00:09:22,060
I COULDN'T POSSIBLY HOWL WITHOUT
GIGGLING UNCONTROLLABLY.

275
00:09:22,120 --> 00:09:24,590
I'M JUST SO GIDDY
ABOUT YOU BEING HERE.

276
00:09:24,660 --> 00:09:25,730
[ GIGGLES ]

277
00:09:25,790 --> 00:09:28,100
I'M A BANANA!
[ GIGGLES ]

278
00:09:28,160 --> 00:09:29,000
DON'T SLIP ON ME!

279
00:09:29,060 --> 00:09:30,400
WE'RE OUT OF OPTIONS.

280
00:09:30,460 --> 00:09:31,830
LET'S JUST BEAT IT
OUT OF HIM!

281
00:09:31,900 --> 00:09:33,000
NO, JAKE, WE --

282
00:09:33,070 --> 00:09:34,170
WAIT A SEC.

283
00:09:34,240 --> 00:09:36,200
THERE'S A BUG ON YOU, FRIEND.

284
00:09:36,270 --> 00:09:36,840
SMACK!

285
00:09:36,900 --> 00:09:38,210
[ GRUNTS ]

286
00:09:38,270 --> 00:09:39,710
BISCUITS!
NOW'S MY CHANCE!

287
00:09:39,770 --> 00:09:43,540
YOU KNOW, I CARVED THESE GAME
PIECES FROM MY OWN TEETH.

288
00:09:43,610 --> 00:09:45,550
BOOHOO, BOOHOO, BOOHOO.

289
00:09:45,610 --> 00:09:46,750
HUH?

290
00:09:46,810 --> 00:09:47,420
CRYING?

291
00:09:47,480 --> 00:09:48,550
BOOHOO.

292
00:09:48,620 --> 00:09:49,950
YOU HIT ME, ICE KING.

293
00:09:50,020 --> 00:09:51,690
I DON'T THINK I
COULD LIVE ANYMORE,

294
00:09:51,750 --> 00:09:53,720
KNOWING MY BEST
BOSOM HIT ME.

295
00:09:53,790 --> 00:09:56,790
I WAS ONLY SAVING YOU
FROM POO POO PALMS.

296
00:09:56,860 --> 00:10:00,590
I'M DYING BECAUSE I KNOW
YOU CARE NOT FOR ME.

297
00:10:00,660 --> 00:10:01,030
BLEH.

298
00:10:01,100 --> 00:10:01,900
NO!

299
00:10:01,960 --> 00:10:04,430
MY -- MY BOSOM!

300
00:10:04,500 --> 00:10:06,400
WHAT HAVE I DONE?!

301
00:10:06,470 --> 00:10:07,700
MY FRIEND!

302
00:10:07,770 --> 00:10:08,600
MY ONLY FRIEND!

303
00:10:08,670 --> 00:10:10,100
HEY, WHAT ABOUT ME?

304
00:10:10,170 --> 00:10:11,140
WHY?!

305
00:10:11,210 --> 00:10:12,770
WHY?!

306
00:10:12,840 --> 00:10:15,810
WHY-Y-Y-Y-Y-Y-Y-Y-Y-Y-Y-Y-Y-Y?!

307
00:10:18,610 --> 00:10:20,180
All: HUH?

308
00:10:20,250 --> 00:10:22,350
STARCHIE'S FEELIN'
HEALTHY AGAIN --

309
00:10:22,420 --> 00:10:24,850
A BIT TOO HEALTHY,
IF YOU ASK ME.

310
00:10:24,920 --> 00:10:27,120
[ ICE SHATTERING ]

311
00:10:27,190 --> 00:10:28,860
THEY'RE ALL GETTING BETTER.

312
00:10:28,920 --> 00:10:31,530
FINN AND JAKE DID IT!
[ GASPS ]

313
00:10:31,590 --> 00:10:34,430
[ SPEAKING GERMAN ]

314
00:10:36,560 --> 00:10:37,230
[ SIGHS ]

315
00:10:37,300 --> 00:10:40,700
[ SCREAMING ]

316
00:10:40,770 --> 00:10:41,600
OH, WELL.

317
00:10:41,670 --> 00:10:44,370
GUNTER, DISPOSE OF FINN'S
CARCASS.

318
00:10:44,440 --> 00:10:45,340
HARRUMPH!

319
00:10:45,410 --> 00:10:46,470
GOOD JOB!

320
00:10:46,540 --> 00:10:48,840
THOSE WAILS MUST HAVE REACHED
ALL THE WAY BACK TO --

321
00:10:48,910 --> 00:10:52,180
DID YOU SEE HOW FAST HE
DROPPED MY LIFELESS BODY?

322
00:10:52,250 --> 00:10:53,450
THAT'S JUST MEAN.

323
00:10:53,510 --> 00:10:55,480
FINN, IF I CAME ACROSS

324
00:10:55,550 --> 00:10:56,980
YOUR LIFELESS BODY,

325
00:10:57,050 --> 00:11:00,050
I'D CLASP YOU DRAMATICALLY
FOR A KAJILLION YEARS.

326
00:11:00,120 --> 00:11:01,490
THANKS, MAN.

327
00:11:01,560 --> 00:11:03,020
HEY, WHY WAIT?

328
00:11:03,090 --> 00:11:04,160
PLAY DEAD, FINN.

329
00:11:04,230 --> 00:11:05,790
WHY?!

330
00:11:05,860 --> 00:11:07,060
[ LAUGHS ]

331
00:11:07,130 --> 00:11:08,830
WHY?!

332
00:11:08,900 --> 00:11:10,460
[ LAUGHS ]

333
00:11:10,530 --> 00:11:12,200
WHY?!

334
00:11:12,570 --> 00:11:15,000
Both: ADVENTURE TIME!

335
00:11:16,900 --> 00:11:20,910
♪ COME ALONG WITH ME

336
00:11:20,980 --> 00:11:24,880
♪ AND THE BUTTERFLIES
AND BEES ♪

337
00:11:24,950 --> 00:11:28,880
♪ WE CAN WANDER
THROUGH THE FOREST ♪

338
00:11:28,950 --> 00:11:32,890
♪ AND DO SO AS WE PLEASE

339
00:11:32,950 --> 00:11:36,920
♪ COME ALONG WITH ME

340
00:11:36,990 --> 00:11:39,230
♪ TO A CLIFF
UNDER A TREE ♪

