﻿1
00:00:01,700 --> 00:00:02,960
[ mouse squeaks ]

2
00:00:03,030 --> 00:00:04,700
[ penguins chirp ]

3
00:00:06,530 --> 00:00:08,200
[ all cheering ]

4
00:00:10,610 --> 00:00:12,270
[ screeches ]

5
00:00:13,210 --> 00:00:14,240
♪ Adventure time

6
00:00:14,310 --> 00:00:15,840
♪ Come on, grab your friends

7
00:00:15,910 --> 00:00:18,550
♪ We'll go to very
distant lands ♪

8
00:00:18,610 --> 00:00:19,580
♪ With Jake the dog

9
00:00:19,650 --> 00:00:20,950
and Finn the human ♪

10
00:00:21,020 --> 00:00:22,350
♪ The fun will never end

11
00:00:22,420 --> 00:00:24,150
♪ It's Adventure Time

12
00:00:32,560 --> 00:00:36,430
Om-m-m-m-m-m-m.

13
00:00:36,500 --> 00:00:39,300
Jake, what am I supposed
to be meditatin' about?

14
00:00:39,370 --> 00:00:40,370
Don't know.

15
00:00:40,440 --> 00:00:43,670
I'm thinkin' of pillows
stuffed with spaghetti.

16
00:00:43,740 --> 00:00:46,070
Clear your minds.

17
00:00:46,140 --> 00:00:48,410
[ all inhale deeply ]

18
00:00:48,480 --> 00:00:50,850
[ exhales deeply ]

19
00:00:50,910 --> 00:00:53,210
[ exhales deeply ]

20
00:00:53,280 --> 00:00:55,120
[ exhales deeply ]

21
00:00:55,180 --> 00:00:57,420
[ muttering ominously ]

22
00:00:57,490 --> 00:00:58,550
[ gasps ]

23
00:00:58,620 --> 00:00:59,950
I have to go
check on something!

24
00:01:00,020 --> 00:01:01,060
Can we go with?

25
00:01:01,120 --> 00:01:04,630
Perhaps you <i>are </i>
ready to go with.

26
00:01:04,690 --> 00:01:07,200
Guys, you'll need
to put these on.

27
00:01:07,260 --> 00:01:09,760
Pull back your hat.

28
00:01:09,830 --> 00:01:13,940
[ warble! ]

29
00:01:14,000 --> 00:01:14,740
[ warble! ]

30
00:01:14,800 --> 00:01:15,670
Neat!

31
00:01:15,740 --> 00:01:16,440
[ squeak! ]

32
00:01:16,500 --> 00:01:17,240
[ warble! ]

33
00:01:17,310 --> 00:01:19,270
Stay close to me.

34
00:01:19,340 --> 00:01:21,540
[ claps rhythmically ]

35
00:01:21,610 --> 00:01:24,050
[ inhales deeply ]

36
00:01:24,110 --> 00:01:27,350
Whoa!

37
00:01:27,420 --> 00:01:28,350
At the heart of

38
00:01:28,420 --> 00:01:30,590
this tree is
an ancient evil,

39
00:01:30,650 --> 00:01:34,960
held in a
prison of amber...

40
00:01:35,020 --> 00:01:35,890
the lich!

41
00:01:35,960 --> 00:01:38,090
[ muttering ominously ]

42
00:01:38,160 --> 00:01:39,560
What's that sound?

43
00:01:39,630 --> 00:01:41,630
He's casting spells...

44
00:01:41,700 --> 00:01:43,730
trying to get
in your head and

45
00:01:43,800 --> 00:01:45,070
control your bod.

46
00:01:45,130 --> 00:01:47,100
But these gems
are protecting

47
00:01:47,170 --> 00:01:49,140
our minds from
his influence.

48
00:01:49,200 --> 00:01:52,370
If we lost the gems,
we'd be defenseless.

49
00:01:52,440 --> 00:01:53,370
[ plop! ]

50
00:01:53,440 --> 00:01:55,880
He would have full
control over us.

51
00:01:55,940 --> 00:01:57,050
That's freakin' nuts.

52
00:01:57,110 --> 00:02:01,150
[ continues muttering ]

53
00:02:01,220 --> 00:02:04,490
Beyond Iceberg Lake
lies the ruins of

54
00:02:04,550 --> 00:02:06,420
the Lich's tower,
where he was

55
00:02:06,490 --> 00:02:07,960
converting the planet's

56
00:02:08,020 --> 00:02:10,890
life-force into
unholy power to

57
00:02:10,960 --> 00:02:14,100
destroy all of OOO.

58
00:02:14,160 --> 00:02:15,830
But before he could,

59
00:02:15,900 --> 00:02:18,270
the Legendary Billy
attacked him and

60
00:02:18,330 --> 00:02:20,200
pummeled him
into the resin of

61
00:02:20,270 --> 00:02:21,940
this tree.

62
00:02:27,410 --> 00:02:28,140
I...

63
00:02:28,210 --> 00:02:30,110
What the nuts?!

64
00:02:30,180 --> 00:02:32,550
[ both gasp ]

65
00:02:32,610 --> 00:02:34,750
[ growls ]

66
00:02:34,820 --> 00:02:36,150
Dude, be a big sword!

67
00:02:36,220 --> 00:02:40,760
Oh! Okay.
I'll try.

68
00:02:40,820 --> 00:02:42,320
[ roars ]

69
00:02:42,390 --> 00:02:45,560
[ shrieks ]

70
00:02:45,630 --> 00:02:48,860
[ gasps ] Quickly,
to the <i>other</i> secret room!

71
00:02:50,470 --> 00:02:52,400
There's only
one known weapon

72
00:02:52,470 --> 00:02:54,440
that can
harm the Lich...

73
00:02:55,840 --> 00:02:57,570
The gauntlet
of the hero.

74
00:02:57,640 --> 00:03:01,010
Billy!

75
00:03:01,080 --> 00:03:03,650
Billy's big
ol' beef fingers!

76
00:03:03,710 --> 00:03:06,610
Finn, you have
but one chance.

77
00:03:06,680 --> 00:03:09,220
While the Lich
isn't at full power,

78
00:03:09,280 --> 00:03:12,720
you must smite
him with this gauntlet.

79
00:03:12,790 --> 00:03:16,120
His only desire
is to destroy life.

80
00:03:16,190 --> 00:03:19,360
If you fail,
he'll kill everyone!

81
00:03:19,430 --> 00:03:20,660
No!

82
00:03:20,730 --> 00:03:22,530
That will not happen!

83
00:03:23,930 --> 00:03:27,340
Oh, there's something else
that I want you to have.

84
00:03:27,400 --> 00:03:31,270
The Lich's lair is
supposed to be cold.

85
00:03:31,340 --> 00:03:35,410
I just don't want
you to get sick.

86
00:03:35,480 --> 00:03:36,980
Take this sweater.

87
00:03:37,050 --> 00:03:38,610
I made it myself.

88
00:03:38,680 --> 00:03:39,350
[ sniffing ]

89
00:03:39,410 --> 00:03:40,210
I'm not great
at knitting,

90
00:03:40,280 --> 00:03:41,980
but please wear it.

91
00:03:42,050 --> 00:03:44,450
I care about you, Finn.

92
00:03:44,520 --> 00:03:47,090
I love it!

93
00:03:50,830 --> 00:03:52,490
Me, too.

94
00:03:54,830 --> 00:03:56,100
[ all gasp ]

95
00:03:56,160 --> 00:03:58,000
[ singsong voice ]
Hey, <i>hey,</i> hey!

96
00:03:58,070 --> 00:04:01,440
So, I've been thinking
about this a lot lately.

97
00:04:01,500 --> 00:04:02,840
And, well, uh...

98
00:04:02,900 --> 00:04:03,570
Ooh!

99
00:04:03,640 --> 00:04:04,970
Gosh, I'm so nervous.

100
00:04:05,040 --> 00:04:06,980
Finn and Jake,
will you give me

101
00:04:07,040 --> 00:04:10,410
your blessing so I can
marry Princess Bubblegum?

102
00:04:10,480 --> 00:04:12,010
What is wrong
with you?!

103
00:04:12,080 --> 00:04:14,250
What's wrong with <i>me?!</i>

104
00:04:14,320 --> 00:04:16,990
No! Not the latch!

105
00:04:17,050 --> 00:04:18,690
Quickly now, Finn.

106
00:04:18,750 --> 00:04:20,990
Track the lich by
his trail of death.

107
00:04:21,060 --> 00:04:22,190
Here I go!

108
00:04:22,260 --> 00:04:23,390
Here <i>I</i> go!

109
00:04:23,460 --> 00:04:24,730
Be safe!

110
00:04:24,790 --> 00:04:26,430
[ whip! whip! whip! whip! ]

111
00:04:26,490 --> 00:04:29,130
[ panting ]

112
00:04:29,200 --> 00:04:31,270
This is our first
"fate of the world" deal.

113
00:04:31,330 --> 00:04:32,230
Yeah, man.

114
00:04:32,300 --> 00:04:34,240
We got to shut this fool down,
hardcore.

115
00:04:34,300 --> 00:04:36,640
Running this fast makes
my stomach hurt.

116
00:04:36,700 --> 00:04:38,010
Run through it, man!

117
00:04:38,070 --> 00:04:39,040
We got to get beyond

118
00:04:39,110 --> 00:04:40,710
Iceberg Lake
before the lich!

119
00:04:40,780 --> 00:04:42,780
[ both grunting ]

120
00:04:42,840 --> 00:04:44,550
[ laughing ]

121
00:04:44,610 --> 00:04:46,310
Oh, my!
How clumsy of me!

122
00:04:46,380 --> 00:04:48,850
What the heck,
Ice King?!

123
00:04:48,920 --> 00:04:50,150
Ooh!

124
00:04:50,220 --> 00:04:51,620
Hey!
Wait you guys.

125
00:04:51,690 --> 00:04:53,550
I'm serious
about Bubblegum.

126
00:04:53,620 --> 00:04:57,290
Look, I wrote her name
all over my arms and legs!

127
00:04:57,360 --> 00:04:59,460
BOTH:
Yuck!

128
00:04:59,530 --> 00:05:00,730
Guys?

129
00:05:00,800 --> 00:05:01,760
It's not fair!

130
00:05:01,830 --> 00:05:03,670
She always hangs
out with you.

131
00:05:03,730 --> 00:05:06,330
And it's not like <i>you </i>
want to marry her.

132
00:05:06,400 --> 00:05:08,740
Why are you
following us?!

133
00:05:08,800 --> 00:05:10,000
Whoa!

134
00:05:10,070 --> 00:05:11,310
I told you already!

135
00:05:11,370 --> 00:05:14,910
I want your blessing so I
can marry Princess Bubblegum!

136
00:05:14,980 --> 00:05:16,940
[ both panting ]

137
00:05:22,780 --> 00:05:23,890
Come on, you guys.

138
00:05:23,950 --> 00:05:25,790
Give me permission
to marry her.

139
00:05:25,850 --> 00:05:28,590
I'll -- I'll --
I'll do a little dance for you.

140
00:05:28,660 --> 00:05:30,090
[ up-tempo dance music plays ]

141
00:05:30,160 --> 00:05:32,590
Hmm?
You like this?

142
00:05:32,660 --> 00:05:33,430
No!

143
00:05:33,490 --> 00:05:34,960
Oh. Come on!

144
00:05:35,030 --> 00:05:38,330
If you bless our wedding, then
maybe she'll really love me.

145
00:05:38,400 --> 00:05:40,170
Ice King,
go away, man!

146
00:05:40,230 --> 00:05:41,400
I will!

147
00:05:41,470 --> 00:05:43,000
When you bless our wedding!

148
00:05:43,070 --> 00:05:44,870
No, thanks, guy!
Hmm?

149
00:05:44,940 --> 00:05:46,540
How does this
gauntlet work?!

150
00:05:46,610 --> 00:05:47,180
[ warble! ]

151
00:05:47,240 --> 00:05:48,910
Whoa!

152
00:05:51,910 --> 00:05:53,780
I can't turn it off!

153
00:05:53,850 --> 00:05:55,450
Punch it in the eye!

154
00:05:55,520 --> 00:05:57,290
[ honk! ]

155
00:05:57,350 --> 00:05:58,490
[ slump! ]
Whew!

156
00:05:58,550 --> 00:06:00,220
Let's blow this stand!

157
00:06:00,290 --> 00:06:02,320
[ both panting ]

158
00:06:02,390 --> 00:06:04,690
I tried to
do this right,

159
00:06:04,760 --> 00:06:10,470
but you've driven me to this,
driven me to bad doing.

160
00:06:10,530 --> 00:06:13,740
Oh, Finn and Jake,
please be okay.

161
00:06:13,800 --> 00:06:14,870
Please be okay.

162
00:06:14,940 --> 00:06:16,600
Please be okay.

163
00:06:16,670 --> 00:06:17,870
[ grunting ]

164
00:06:17,940 --> 00:06:19,340
ICE KING:
Stupid thing.

165
00:06:19,410 --> 00:06:22,210
Come on!

166
00:06:22,280 --> 00:06:23,580
Ice King!

167
00:06:23,640 --> 00:06:24,980
Get out of here!

168
00:06:25,050 --> 00:06:26,910
I didn't <i>want </i>
to do this,

169
00:06:26,980 --> 00:06:28,780
but by not
blessing our wedding,

170
00:06:28,850 --> 00:06:33,650
Finn and Jake have forced
me to kidnap you.

171
00:06:33,720 --> 00:06:35,120
That's insane!

172
00:06:35,190 --> 00:06:36,760
I know!

173
00:06:36,820 --> 00:06:38,190
But I'll show them.

174
00:06:38,260 --> 00:06:40,260
I'll show them how
they've hurt us!

175
00:06:40,330 --> 00:06:41,560
No-o-o-o!

176
00:06:41,630 --> 00:06:43,660
[ both panting ]

177
00:06:44,500 --> 00:06:45,300
There!

178
00:06:45,370 --> 00:06:46,730
Out over the lake!

179
00:06:46,800 --> 00:06:47,700
[ Bubble! Bubble! Bubble! ]

180
00:06:47,770 --> 00:06:49,840
[ growls ]

181
00:06:49,900 --> 00:06:50,910
After his butt!

182
00:06:50,970 --> 00:06:52,670
I'm your dinghy dog!

183
00:06:52,740 --> 00:06:56,610
[ imitates motor whirring ]

184
00:06:56,680 --> 00:06:58,550
Here!
I'll help paddle!

185
00:06:58,610 --> 00:07:01,650
Hey. It's me.

186
00:07:01,720 --> 00:07:02,520
Aw, come on!

187
00:07:02,580 --> 00:07:05,520
I'm sorry I punched
you in the ball.

188
00:07:05,590 --> 00:07:08,760
[ smooches ]

189
00:07:08,820 --> 00:07:09,320
Waah!

190
00:07:09,390 --> 00:07:13,430
Yeah!
[ laughs ]

191
00:07:13,490 --> 00:07:18,170
Closing in...
gonna get you, man!

192
00:07:18,230 --> 00:07:19,430
Closer, Jake!

193
00:07:19,500 --> 00:07:20,900
Closer...

194
00:07:20,970 --> 00:07:22,540
Clo-o-o-o-ser...

195
00:07:22,600 --> 00:07:23,700
Ah!

196
00:07:23,770 --> 00:07:24,570
Princess?

197
00:07:24,640 --> 00:07:25,210
No!

198
00:07:25,270 --> 00:07:26,840
[ grunts ]

199
00:07:26,910 --> 00:07:29,180
Oh, no.

200
00:07:29,240 --> 00:07:31,180
Oh, gross.
[ sniffs ]

201
00:07:31,250 --> 00:07:32,980
This water stinks.

202
00:07:33,050 --> 00:07:33,980
Aw!

203
00:07:34,050 --> 00:07:34,780
Ice King!

204
00:07:34,850 --> 00:07:36,150
Look!

205
00:07:36,220 --> 00:07:38,320
Look what you made
me do to her!

206
00:07:38,390 --> 00:07:39,720
Guys!

207
00:07:39,790 --> 00:07:42,560
Don't let the Lich reach
his well of power!

208
00:07:42,620 --> 00:07:46,090
[ creatures growling, moaning ]

209
00:07:46,160 --> 00:07:48,500
Oh, no!
He's made it!

210
00:07:48,560 --> 00:07:50,230
Don't worry,
Princess!

211
00:07:52,900 --> 00:07:54,900
Hey,
where you guys goin'?

212
00:07:54,970 --> 00:07:59,440
What's going on?

213
00:07:59,510 --> 00:08:01,480
[ creatures moaning ]

214
00:08:06,210 --> 00:08:08,120
I don't have
time for this!

215
00:08:08,180 --> 00:08:09,320
Then let's go!

216
00:08:09,380 --> 00:08:12,220
[ creatures moaning ]

217
00:08:12,290 --> 00:08:13,090
My pack!

218
00:08:13,150 --> 00:08:15,220
It's okay!

219
00:08:15,290 --> 00:08:17,630
Whoa!

220
00:08:17,690 --> 00:08:19,060
Waah!

221
00:08:19,130 --> 00:08:20,290
[ both scream ]

222
00:08:20,360 --> 00:08:21,630
Man.

223
00:08:21,700 --> 00:08:24,830
I-I want to go after them,
but that hole looks scary,

224
00:08:24,900 --> 00:08:26,500
doesn't it?

225
00:08:26,570 --> 00:08:28,370
Well, holes are holes!

226
00:08:28,440 --> 00:08:30,840
[ both screaming ]

227
00:08:35,480 --> 00:08:36,640
The lich!

228
00:08:36,710 --> 00:08:40,850
[ breathing heavily ]

229
00:08:40,920 --> 00:08:42,720
He's gettin'
his powers back.

230
00:08:42,780 --> 00:08:43,780
Weird.

231
00:08:43,850 --> 00:08:45,250
No!

232
00:08:45,320 --> 00:08:47,150
Prepare thyself...

233
00:08:47,220 --> 00:08:50,420
to get smote in the
name of Bubblegum --

234
00:08:50,490 --> 00:08:52,290
[ rasps ]

235
00:08:52,360 --> 00:08:54,260
Shh.

236
00:08:54,330 --> 00:08:56,500
[ clatter! ]

237
00:08:56,560 --> 00:08:58,900
[ whip! ]

238
00:08:58,970 --> 00:08:59,730
Yep.

239
00:08:59,800 --> 00:09:00,900
Holes are holes.

240
00:09:00,970 --> 00:09:02,670
Yaah!

241
00:09:02,740 --> 00:09:03,940
Look out!

242
00:09:04,010 --> 00:09:06,310
That's it!
I'm gonna bark him!

243
00:09:06,370 --> 00:09:08,180
[ barking ]

244
00:09:08,240 --> 00:09:09,640
[ whimpers ]

245
00:09:09,710 --> 00:09:10,280
Whoa!

246
00:09:10,340 --> 00:09:13,080
Aah!

247
00:09:14,550 --> 00:09:15,320
[ echoing ]
Finn.

248
00:09:15,380 --> 00:09:17,020
Oh, no!

249
00:09:17,080 --> 00:09:19,190
Finn...

250
00:09:19,250 --> 00:09:22,490
[ echoing ]
Come.

251
00:09:22,560 --> 00:09:24,430
[ grunting ]

252
00:09:24,490 --> 00:09:25,360
Stop!

253
00:09:25,430 --> 00:09:29,660
Aren't you cold, Finn?

254
00:09:29,730 --> 00:09:34,440
Walk into the well, Finn.

255
00:09:34,500 --> 00:09:36,700
Aren't you cold?

256
00:09:40,240 --> 00:09:42,010
No, I'm not!

257
00:09:42,080 --> 00:09:44,450
I've got a sweater on!

258
00:09:44,510 --> 00:09:46,580
You are a joke to me!

259
00:09:53,250 --> 00:09:54,560
This sweater.

260
00:09:54,620 --> 00:09:56,320
It's keeping me safe.

261
00:09:56,390 --> 00:09:58,490
I care about you, Finn.

262
00:09:58,560 --> 00:09:59,890
This is it...

263
00:09:59,960 --> 00:10:02,230
the ultimate weapon
against evil.

264
00:10:02,300 --> 00:10:05,300
The power of l-l...
luh...

265
00:10:05,370 --> 00:10:07,270
l-liking someone a lot.

266
00:10:07,340 --> 00:10:09,800
[ growls ]

267
00:10:09,870 --> 00:10:11,570
Lich!

268
00:10:15,810 --> 00:10:17,550
[ groaning ]

269
00:10:23,320 --> 00:10:25,290
[ laughing evilly ]

270
00:10:29,590 --> 00:10:33,660
[ grunting ]

271
00:10:33,730 --> 00:10:35,700
Ugh!

272
00:10:35,760 --> 00:10:38,430
Finn! Buddy!

273
00:10:38,500 --> 00:10:39,470
Guh...

274
00:10:39,530 --> 00:10:40,170
[ sighs ]

275
00:10:40,230 --> 00:10:42,540
Jake?

276
00:10:42,600 --> 00:10:43,170
Jake!

277
00:10:43,240 --> 00:10:44,970
Oh, Finn!

278
00:10:45,040 --> 00:10:45,970
You did it!

279
00:10:46,040 --> 00:10:47,580
We did?

280
00:10:47,640 --> 00:10:49,240
Hey! Yeah! We did it!

281
00:10:49,310 --> 00:10:50,480
Oh, you guys!

282
00:10:50,540 --> 00:10:54,680
This experience has brought us
all so much closer together.

283
00:10:54,750 --> 00:10:57,350
Princess,
I'm sorry for all of this.

284
00:10:57,420 --> 00:11:00,650
I love you, and I've
decided to set you free!

285
00:11:00,720 --> 00:11:01,590
[ warble! ]

286
00:11:01,660 --> 00:11:02,720
Go free-e-e-e!

287
00:11:02,790 --> 00:11:04,930
[ both gasp ]

288
00:11:06,990 --> 00:11:07,860
Uh...

289
00:11:07,930 --> 00:11:08,560
Whoops!

290
00:11:08,630 --> 00:11:10,500
I've got the dropsies!

291
00:11:14,900 --> 00:11:18,670
♪ Come along with me

292
00:11:18,740 --> 00:11:22,610
♪ And the
butterflies and bees ♪

293
00:11:22,680 --> 00:11:26,610
♪ We can wander
through the forest ♪

294
00:11:26,680 --> 00:11:30,580
♪ And do so as we please

295
00:11:30,650 --> 00:11:34,620
♪ Come along with me

296
00:11:34,690 --> 00:11:37,120
♪ To a cliff under a tree

297
00:11:41,200 --> 00:11:42,600
<i>This party is so crazy!</i>

