﻿1
00:00:01,800 --> 00:00:06,200
[ MOUSE SQUEAKS ]
[ PENGUINS CHIRP ]

2
00:00:06,270 --> 00:00:07,940
[ ALL CHEERING ]
&gt;&gt; [ SCREECHES ]

3
00:00:13,140 --> 00:00:15,840
&gt;&gt; ♪ ADVENTURE TIME ♪
♪ COME ON, GRAB YOUR FRIENDS ♪

4
00:00:15,910 --> 00:00:18,480
♪ WE'LL GO TO VERY DISTANT
LANDS ♪

5
00:00:18,550 --> 00:00:20,880
♪ WITH JAKE THE DOG
AND FINN THE HUMAN ♪

6
00:00:20,950 --> 00:00:24,990
♪ THE FUN WILL NEVER END ♪
♪ IT'S ADVENTURE TIME ♪

7
00:00:31,830 --> 00:00:33,730
&gt;&gt; Jake: BEEP! BEEP! LOOK OUT.

8
00:00:33,800 --> 00:00:35,600
BEEP! BEEP! PILLOW DELIVERY.

9
00:00:35,660 --> 00:00:38,070
BEEP! BEEP! LOOK OUT, BUDDY!

10
00:00:38,130 --> 00:00:39,170
&gt;&gt; Finn: UGH!

11
00:00:39,230 --> 00:00:39,730
&gt;&gt; UGH!

12
00:00:39,800 --> 00:00:40,700
&gt;&gt; Finn: COME ON, JAKE.

13
00:00:40,770 --> 00:00:41,740
&gt;&gt; Jake: SORRY, BUDDY.

14
00:00:41,800 --> 00:00:44,710
I'M JUST TRYING TO CHEER YOU UP
SOME.

15
00:00:44,770 --> 00:00:47,680
I MEAN, HERE YOU ARE CHILLING
WITH HISTORY'S COOLEST FRIENDS,

16
00:00:47,740 --> 00:00:50,680
BUILDING AN ACTUAL PILLOW FORT,
BUT YOU JUST SIT THERE SULKING.

17
00:00:50,750 --> 00:00:52,950
I'M LIKE, "WHAT GIVES?"
&gt;&gt; Finn: [ SIGHS ]

18
00:00:53,010 --> 00:00:55,420
I GUESS I'M JUST THINKING ABOUT
FLAME PRINCESS.

19
00:00:55,480 --> 00:00:58,950
I TOLD HER A JOKE THE OTHER DAY,
AND SHE DIDN'T EVEN LAUGH OR

20
00:00:59,020 --> 00:00:59,650
ANYTHING.

21
00:00:59,720 --> 00:01:01,360
GUESS IT'S OVER BETWEEN US.

22
00:01:01,420 --> 00:01:02,590
&gt;&gt; Jake: THAT'S IT?

23
00:01:02,660 --> 00:01:03,390
A JOKE?

24
00:01:03,460 --> 00:01:05,460
&gt;&gt; MAYBE SHE JUST DIDN'T GET IT
YET.

25
00:01:05,530 --> 00:01:06,690
&gt;&gt; Finn: YEAH, RIGHT, BMO.

26
00:01:06,760 --> 00:01:09,300
MORE LIKE SHE USED UP ALL HER
LAUGHS AT SOME OTHER GUY'S

27
00:01:09,360 --> 00:01:10,130
JOKES, PROBABLY.

28
00:01:10,200 --> 00:01:12,400
MAN, HAVING A GIRLFRIEND IS
HARD.

29
00:01:12,470 --> 00:01:15,270
&gt;&gt; Jake: NO, BEING CRAZY IS
HARD.

30
00:01:15,340 --> 00:01:18,340
YOU'RE GETTING ALL HUNG UP --
ALL HUNG UP ON IMAGINARY

31
00:01:18,410 --> 00:01:19,140
PROBLEMS.

32
00:01:19,210 --> 00:01:22,540
YOU GOT TO FOCUS ON WHAT'S REAL,
MAN.

33
00:01:22,610 --> 00:01:23,750
YOU SEE THIS CUP?

34
00:01:23,810 --> 00:01:26,480
THIS IS LITERALLY MY FAVORITE
CUP.

35
00:01:26,550 --> 00:01:27,750
HUNH!

36
00:01:27,820 --> 00:01:31,090
NOW IT'S GONE FOREVER, SO IT'S
NOT REAL, AND I DON'T CARE ABOUT

37
00:01:31,150 --> 00:01:31,820
IT ANYMORE.

38
00:01:31,890 --> 00:01:32,950
&gt;&gt; [ GASPS ] OH, NO!

39
00:01:33,020 --> 00:01:34,220
MY FAVORITE WINDOW!

40
00:01:34,290 --> 00:01:37,460
&gt;&gt; Finn: I DON'T EVEN KNOW <i>WHAT</i>
YOU GUYS ARE TALKING ABOUT.

41
00:01:37,530 --> 00:01:40,430
I THINK I JUST NEED SOME ALONE
TIME.

42
00:01:40,500 --> 00:01:43,130
GOT TO LET MY MIND FESTER A BIT,
YOU KNOW?

43
00:01:43,200 --> 00:01:44,670
I'LL BE BACK IN A LITTLE WHILE.

44
00:01:44,730 --> 00:01:47,300
&gt;&gt; Jake: FINN, FESTERING'S
ALWAYS BAD, MAN!

45
00:01:47,370 --> 00:01:50,100
THERE'S NO GOOD KIND OF
FESTERING!

46
00:01:50,170 --> 00:01:51,840
FINN!!

47
00:01:53,580 --> 00:01:54,810
&gt;&gt; Finn: MAN.

48
00:01:54,880 --> 00:01:57,210
THIS LOOKS SMALL FROM THE
OUTSIDE.

49
00:01:57,280 --> 00:01:59,010
WHAT'S THIS, NOW?

50
00:01:59,080 --> 00:02:00,280
WHAT THE...?

51
00:02:00,350 --> 00:02:02,080
JAKE, WHAT'S IN HERE?

52
00:02:02,150 --> 00:02:05,420
[ GRUNTING ]
JAKE?

53
00:02:05,490 --> 00:02:06,320
UGH!

54
00:02:06,390 --> 00:02:07,420
OH, WHOA.

55
00:02:07,490 --> 00:02:10,730
[ BIRDS CHIRPING ]
DID JAKE BUILD THIS PART, TOO?

56
00:02:10,790 --> 00:02:14,060
THAT GUY NEEDS SOME MORE
GIRLFRIENDS OR SOMETHING.

57
00:02:14,130 --> 00:02:14,930
HEY, JAKE?

58
00:02:15,000 --> 00:02:17,770
YOU NEED MORE GIRLF--
WHAT THE...?

59
00:02:17,830 --> 00:02:19,430
DOOR'S GONE?

60
00:02:19,500 --> 00:02:22,440
HMMMMMM.

61
00:02:22,500 --> 00:02:29,740
MAYBE THERE'S ANOTHER DOOR IN
YONDER PILLOW TOWN.

62
00:02:29,810 --> 00:02:31,610
I DON'T GET THIS AT ALL.

63
00:02:31,680 --> 00:02:33,180
&gt;&gt; AAH! DRAGON! RUN!

64
00:02:33,250 --> 00:02:34,350
&gt;&gt; Finn: HUH?

65
00:02:34,420 --> 00:02:35,650
&gt;&gt; OOF!

66
00:02:35,720 --> 00:02:36,450
HEY, MISTER!

67
00:02:36,520 --> 00:02:37,920
YOU BETTER GET RUNNING!

68
00:02:37,990 --> 00:02:38,920
BLANKET DRAGON!

69
00:02:38,990 --> 00:02:43,360
&gt;&gt; [ ROARING ]
&gt;&gt; Finn: NOW, <i>THIS,</i> I

70
00:02:43,420 --> 00:02:44,090
UNDERSTAND.

71
00:02:44,160 --> 00:02:44,960
BWAAH!

72
00:02:45,030 --> 00:02:53,400
&gt;&gt; [ ROARS ]
[ SCREAMING ]

73
00:02:53,470 --> 00:02:55,470
&gt;&gt; Finn: OH. THAT'S IT?

74
00:02:55,540 --> 00:02:56,670
&gt;&gt; WOW!

75
00:02:56,740 --> 00:03:01,340
[ VILLAGERS CHEERING ]
&gt;&gt; Finn: HEY, UH...HOW'S IT

76
00:03:01,410 --> 00:03:01,810
GOING?

77
00:03:01,880 --> 00:03:03,680
&gt;&gt; HOY, THERE!

78
00:03:03,750 --> 00:03:07,550
I AM QUILTON, SON OF PILLOWFORD.

79
00:03:07,620 --> 00:03:11,290
AND YOU HAVE SAVED OUR VILLAGE!

80
00:03:11,350 --> 00:03:14,220
YOU AND YOUR SHARP PILLOW.

81
00:03:14,290 --> 00:03:15,660
&gt;&gt; Finn: [ CHUCKLES ]
IT'S NOTHING.

82
00:03:15,720 --> 00:03:16,690
I KILL THINGS ALL THE TIME.

83
00:03:16,760 --> 00:03:18,190
&gt;&gt; OH, NONSENSE!

84
00:03:18,260 --> 00:03:21,960
THIS CALLS FOR A
CELEPILLOBRATION!

85
00:03:22,030 --> 00:03:24,630
&gt;&gt; Finn: OH! [ LAUGHS ]
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYS,

86
00:03:24,700 --> 00:03:26,670
INDISTINCT CONVERSATIONS ]
[ SIGHS ]

87
00:03:39,480 --> 00:03:40,980
&gt;&gt; THERE YOU ARE, FINN THE
HUMAN.

88
00:03:41,050 --> 00:03:44,150
&gt;&gt; Finn: OH. HEY...THERE.

89
00:03:44,220 --> 00:03:47,390
UM...YOU CAN JUST CALL ME FINN,
IF YOU WANT.

90
00:03:47,460 --> 00:03:48,920
&gt;&gt; ALL RIGHT, FINN.

91
00:03:48,990 --> 00:03:51,490
MY NAME IS ROSELINEN, DAUGHTER
OF QUILTON.

92
00:03:51,560 --> 00:03:53,800
YOU HAVE TO CALL ME THE WHOLE
THING.

93
00:03:53,860 --> 00:03:55,000
&gt;&gt; Finn: OH! U-UHH...

94
00:03:55,060 --> 00:03:56,430
&gt;&gt; [ Chuckling ] JUST KIDDING.

95
00:03:56,500 --> 00:03:58,370
&gt;&gt; Finn: [ LAUGHS NERVOUSLY ]
OH!

96
00:03:58,430 --> 00:04:00,200
UH, YOUR DAD SEEMS FUN.

97
00:04:00,270 --> 00:04:02,040
&gt;&gt; [ Laughing ] OH, MY!

98
00:04:02,100 --> 00:04:02,840
PUHZAH!

99
00:04:02,900 --> 00:04:04,670
&gt;&gt; [ Chuckling ] YEAH.

100
00:04:04,740 --> 00:04:06,570
UM...YOU WANT TO DANCE?

101
00:04:06,640 --> 00:04:07,710
&gt;&gt; Finn: OH!

102
00:04:07,780 --> 00:04:09,010
WELL...

103
00:04:09,080 --> 00:04:10,810
I...HAVE A GIRLFRIEND.

104
00:04:10,880 --> 00:04:13,280
&gt;&gt; [ CHIRPS ]
&gt;&gt; [ LAUGHS ]

105
00:04:13,350 --> 00:04:16,080
DUMMY, IT'S A DANCE, NOT
MARRIAGE.

106
00:04:16,150 --> 00:04:20,920
&gt;&gt; Finn: [ LAUGHS NERVOUSLY ]
YEAH. OKAY.

107
00:04:20,990 --> 00:04:22,890
THIS PLACE IS WEIRD.

108
00:04:22,960 --> 00:04:25,690
&gt;&gt; ARE YOU TELLING ME THAT BIRDS
IN <i>YOUR</i> WORLD DON'T POO LITTLE

109
00:04:25,760 --> 00:04:26,760
PILLOWCASES?

110
00:04:26,830 --> 00:04:29,360
&gt;&gt; Finn: NAH -- JUST REGULAR
POO.

111
00:04:29,430 --> 00:04:31,730
&gt;&gt; HEY -- LIKE THIS.

112
00:04:35,070 --> 00:04:37,710
&gt;&gt; Finn: [ CLEARS THROAT ]
YEAH, I-IT'S REALLY COOL.

113
00:04:37,770 --> 00:04:40,610
WHERE I COME FROM, I LIVE WITH
MY BEST FRIEND, WHO'S MY

114
00:04:40,680 --> 00:04:41,210
BROTHER.

115
00:04:41,280 --> 00:04:42,240
AND...HE'S A DOG.

116
00:04:42,310 --> 00:04:43,950
[ CHUCKLES ]
WE FIGHT STUFF.

117
00:04:44,010 --> 00:04:44,650
IT'S COOL.

118
00:04:44,710 --> 00:04:46,080
IT'S REALLY DIFFERENT THAN HERE.

119
00:04:46,150 --> 00:04:48,550
UM, WHERE I'M FROM, BLANKETS
AND PILLOWS ARE USED FOR

120
00:04:48,620 --> 00:04:49,480
BEDDING.

121
00:04:49,550 --> 00:04:51,550
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
WELL, THEY'RE USED FOR THAT

122
00:04:51,620 --> 00:04:52,320
<i>HERE,</i> TOO.

123
00:04:52,390 --> 00:04:54,190
&gt;&gt; Finn: [ LAUGHS NERVOUSLY ]
OH.

124
00:04:54,260 --> 00:04:57,390
&gt;&gt; [ GIGGLES ]
PILLIGHTFUL!

125
00:04:57,460 --> 00:04:58,590
&gt;&gt; Finn: AW, MAN.

126
00:04:58,660 --> 00:05:00,830
IT'S BEEN NICE, ROSELINEN, BUT I
GOT TO GET BACK TO MY HOME.

127
00:05:00,900 --> 00:05:03,230
QUILTON, I NEED YOUR HELP TO
FIND THE PORTAL TO MY HOME

128
00:05:03,300 --> 00:05:04,330
WORLD.

129
00:05:04,400 --> 00:05:07,670
&gt;&gt; OF COURSE WE WILL DO OUR BEST
TO HELP YOU, FINN THE

130
00:05:07,740 --> 00:05:12,140
FLESH PILLOW, BUT YOU'RE NOT
MAKING A FOLD OF SENSE.

131
00:05:12,210 --> 00:05:15,110
PLEASE -- SHARE OUR FOOD.

132
00:05:15,180 --> 00:05:17,050
YOU NEED NOURISHMENT.

133
00:05:17,110 --> 00:05:20,920
&gt;&gt; Finn: [ CHOMPING ]
[ Muffled ] IT TASTES LIKE A

134
00:05:20,980 --> 00:05:21,850
PILLOW.

135
00:05:21,920 --> 00:05:26,050
&gt;&gt; I'LL GIVE YOUR COMPLIMENTS TO
THE PILLOW.

136
00:05:26,120 --> 00:05:28,720
[ THUNDER RUMBLES ]
&gt;&gt; OH. THERE YOU ARE.

137
00:05:33,130 --> 00:05:34,330
YOU FOUND YOUR MUG.

138
00:05:34,400 --> 00:05:37,430
I THOUGHT YOU SAID YOU DIDN'T
CARE.

139
00:05:37,500 --> 00:05:41,040
&gt;&gt; Jake: [ SIPS ]
&gt;&gt; THAT MUG IS EMPTY.

140
00:05:41,100 --> 00:05:43,840
&gt;&gt; Jake: I WONDER WHAT FINN'S UP
TO.

141
00:05:43,910 --> 00:05:45,540
&gt;&gt; ROAR!

142
00:05:45,610 --> 00:05:47,280
I'M THE BLANKET DRAGON!

143
00:05:47,340 --> 00:05:48,980
&gt;&gt; WELL, <i>I'M</i> DADDY!

144
00:05:49,040 --> 00:05:50,240
SHA-POW!

145
00:05:50,310 --> 00:05:53,080
&gt;&gt; JAY, BONNIE, I BET YOUR DADDY
IS JUST ABOUT FINISHED CHOPPING

146
00:05:53,150 --> 00:05:53,880
WOOL.

147
00:05:53,950 --> 00:05:55,520
YOU GUYS WANT TO BRING HIM HIS
LUNCH?

148
00:05:55,580 --> 00:05:57,120
&gt;&gt; Both: YES!

149
00:05:57,190 --> 00:05:59,120
&gt;&gt; Finn: [ GRUNTING ]
[ LAUGHING IN DEEP VOICE ]

150
00:06:04,790 --> 00:06:05,960
ALPHANUMERIC!

151
00:06:06,030 --> 00:06:09,630
PILLOW SHEEP, YOU HAVE MORE
FLUFF THAN SENSE.

152
00:06:09,700 --> 00:06:11,000
MWAH!

153
00:06:11,070 --> 00:06:12,570
&gt;&gt; Both: DADDY! DADDY!

154
00:06:12,630 --> 00:06:16,300
&gt;&gt; Finn: [ LAUGHS ]
WHAT IS THIS -- A PACK OF

155
00:06:16,370 --> 00:06:18,140
FEARSOME PILLOW GOBLINS?

156
00:06:18,210 --> 00:06:19,570
&gt;&gt; [ Laughing ] DADDY!

157
00:06:19,640 --> 00:06:21,310
WE'RE YOUR KIDS!

158
00:06:21,380 --> 00:06:22,340
&gt;&gt; Psst! Finn!

159
00:06:22,410 --> 00:06:23,580
They've brought you lunch.

160
00:06:23,640 --> 00:06:25,480
&gt;&gt; Finn: OH, THEY HAVE, HAVE
THEY?

161
00:06:25,550 --> 00:06:27,220
TINY PILLOWS.

162
00:06:27,280 --> 00:06:28,280
MMM!

163
00:06:28,350 --> 00:06:31,420
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
&gt;&gt; Finn: DARLING, YOU'VE OUTDONE

164
00:06:31,490 --> 00:06:32,320
YOURSELF.

165
00:06:32,390 --> 00:06:33,790
&gt;&gt; HONK! HONK!

166
00:06:33,860 --> 00:06:34,920
&gt;&gt; Both: GRANDPILLOW!

167
00:06:34,990 --> 00:06:36,460
&gt;&gt; WHAT'S MY FATHER DOING HERE?

168
00:06:36,520 --> 00:06:37,490
&gt;&gt; PBHT!

169
00:06:37,560 --> 00:06:38,990
OH, PUHOY!

170
00:06:39,060 --> 00:06:40,500
&gt;&gt; Both: GRANDPILLOW!

171
00:06:40,560 --> 00:06:41,460
GRANDPILLOW!

172
00:06:41,530 --> 00:06:42,860
&gt;&gt; OH! COME HERE!

173
00:06:42,930 --> 00:06:46,170
BUT...I'VE COME TO SPEAK WITH
YOUR FATHER.

174
00:06:46,230 --> 00:06:47,440
&gt;&gt; Finn: WHAT IS IT, QUILTON?

175
00:06:47,500 --> 00:06:53,040
&gt;&gt; WHEN YOU FIRST ARRIVED HERE,
YOU TOLD US OF A MYSTERIOUS DOOR

176
00:06:53,110 --> 00:06:55,480
THAT LED YOU TO OUR WORLD.

177
00:06:55,540 --> 00:06:57,510
&gt;&gt; Finn: YES. OF COURSE.

178
00:06:57,580 --> 00:07:02,680
&gt;&gt; ARCHEOLOGISTS FOUND THIS IN
THE PILLOW CATACOMBS -- THE

179
00:07:02,750 --> 00:07:04,590
PILLOWNOMICON.

180
00:07:04,650 --> 00:07:06,120
&gt;&gt; Finn: OH, MY GLOB.

181
00:07:06,190 --> 00:07:10,760
&gt;&gt; THERE IS NO INFORMATION ABOUT
THE DOOR, SAVE FOR THE FACT IT

182
00:07:10,830 --> 00:07:14,060
SHOWS UP PERIODICALLY AND THEN
DISAPPEARS.

183
00:07:14,130 --> 00:07:20,070
&gt;&gt; Finn: QUILTON, I NEED TO FIND
THAT DOOR.

184
00:07:20,130 --> 00:07:24,470
&gt;&gt; Jake: UHH...HEY, BMO, I-I GOT
TO SNAG MY MUG FROM YOU.

185
00:07:24,540 --> 00:07:25,970
&gt;&gt; OH. REALLY?

186
00:07:26,040 --> 00:07:27,240
&gt;&gt; Jake: HEY, DON'T SWEAT IT.

187
00:07:27,310 --> 00:07:28,640
I'LL MAKE US SOME HOT CHOCOLATE.

188
00:07:28,710 --> 00:07:34,820
&gt;&gt; JAKE, YOU DRIVE A HARD
BURGER.

189
00:07:34,880 --> 00:07:35,750
&gt;&gt; Finn: HELLO?

190
00:07:35,820 --> 00:07:38,750
&gt;&gt; AH, YES. COME IN.

191
00:07:38,820 --> 00:07:41,920
&gt;&gt; Finn: ARE THESE THE GREAT
ABBA-CADABRA MOUNTAINS?

192
00:07:41,990 --> 00:07:45,260
AND ARE YOU RASHEETA, THE GREAT
ORACLE, DWELLER OF SAID

193
00:07:45,330 --> 00:07:46,030
MOUNTAINS?

194
00:07:46,090 --> 00:07:47,230
&gt;&gt; YES.

195
00:07:47,300 --> 00:07:52,030
AND YOU MUST BE FINN, THE HUMAN
MAN, SEEKER OF THE WANDERING

196
00:07:52,100 --> 00:07:52,900
PORTAL.

197
00:07:52,970 --> 00:07:53,630
&gt;&gt; Finn: YES.

198
00:07:53,700 --> 00:07:55,570
YES, I-I'VE SEARCHED FOR
DECADES.

199
00:07:55,640 --> 00:07:56,900
HOW DID YOU KNOW?

200
00:07:56,970 --> 00:07:59,140
&gt;&gt; I READ IT IN THE TEA LEAVES.

201
00:07:59,210 --> 00:08:02,080
THIS NEWSPAPER I FOUND FROM THE
FUTURE.

202
00:08:02,140 --> 00:08:03,880
&gt;&gt; Finn: DOES IT SAY HOW I GET
HOME?

203
00:08:03,950 --> 00:08:07,350
&gt;&gt; THE REAL QUESTION IS, ARE YOU
SURE YOU <i>WANT</i> TO?

204
00:08:07,420 --> 00:08:08,880
&gt;&gt; Finn: UHH...YEAH.

205
00:08:08,950 --> 00:08:10,450
&gt;&gt; WELL, DON'T WORRY.

206
00:08:10,520 --> 00:08:12,190
YOU WON'T BE HERE LONG.

207
00:08:12,250 --> 00:08:14,420
[ FARTS ]
&gt;&gt; Finn: SO, THERE'S ANOTHER WAY

208
00:08:14,490 --> 00:08:15,490
TO --
OOF!

209
00:08:15,560 --> 00:08:16,960
&gt;&gt; NOT LONG NOW.

210
00:08:17,020 --> 00:08:18,760
[ FARTS ]
&gt;&gt; Finn: OOH!

211
00:08:18,830 --> 00:08:26,000
[ COUGHS ]
[ COUGHING ]

212
00:08:26,070 --> 00:08:26,800
&gt;&gt; FATHER!

213
00:08:26,870 --> 00:08:28,540
&gt;&gt; WHAT DID THE ORACLE SAY,
FATHER?

214
00:08:28,600 --> 00:08:30,670
HAVE WE COME TO THE RIGHT SPOT
FINALLY?

215
00:08:30,740 --> 00:08:34,440
&gt;&gt; Finn: I THINK SO, BUT THE
ORACLE SPOKE IN RIDDLES.

216
00:08:34,510 --> 00:08:37,310
GONNA HAVE TO FESTER ON THIS ONE
FOR A BIT --

217
00:08:37,380 --> 00:08:38,410
&gt;&gt; OH, FINN.

218
00:08:38,480 --> 00:08:40,110
I KNOW YOU HAVE TO GO.

219
00:08:40,180 --> 00:08:42,250
ALL THESE YEARS, I'VE KNOWN.

220
00:08:42,320 --> 00:08:44,150
BUT NOW THAT IT'S TIME...

221
00:08:44,220 --> 00:08:46,450
[ SNIFFLES ]
OH, MAN.

222
00:08:46,520 --> 00:08:49,320
I'M JUST ALL MESSED UP ABOUT IT.

223
00:08:49,390 --> 00:08:54,030
JUST PROMISE ME YOU'LL REMEMBER
US WHEN YOU'RE BACK IN YOUR <i>REAL</i>

224
00:08:54,100 --> 00:08:54,660
LIFE.

225
00:08:54,730 --> 00:08:56,160
&gt;&gt; Finn: HMM.

226
00:08:56,230 --> 00:08:59,170
THAT REMINDS ME, ROSELINEN, OF
SOMETHING JAKE TOLD ME JUST

227
00:08:59,230 --> 00:09:00,640
BEFORE I CAME TO THIS WORLD.

228
00:09:00,700 --> 00:09:03,540
&gt;&gt; Jake: [ Distorted ] YOU'RE
GETTING ALL HUNG UP ON IMAGINARY

229
00:09:03,600 --> 00:09:04,870
PROBLEMS.

230
00:09:04,940 --> 00:09:06,640
STAY WITH YOUR NEW WIFE.

231
00:09:06,710 --> 00:09:09,840
YOU'VE KNOWN HER LONGER NOW THAN
ANY OF <i>US.</i>

232
00:09:09,910 --> 00:09:12,480
YOU'RE NOT EVEN SURE <i>I</i> EVER
REALLY EXISTED.

233
00:09:12,550 --> 00:09:16,550
AND I'M PRETTY SURE I DIDN'T
LOOK LIKE <i>THIS.</i>

234
00:09:16,620 --> 00:09:17,420
&gt;&gt; Finn: MAN.

235
00:09:17,490 --> 00:09:19,690
HOW DID HE SEE IT ALL COMING SO
CLEARLY?

236
00:09:19,750 --> 00:09:20,760
COME ON, EVERYONE.

237
00:09:20,820 --> 00:09:21,790
PACK YOUR THINGS.

238
00:09:21,860 --> 00:09:23,390
WE'RE GOING HOME.

239
00:09:23,460 --> 00:09:26,790
&gt;&gt; [ GIGGLING ]
GOODNESS, JAKE.

240
00:09:26,860 --> 00:09:29,400
WHY DON'T YOU DO THIS WITH YOUR
OTHER BABIES?

241
00:09:29,460 --> 00:09:31,970
&gt;&gt; Jake: WELL, RAINICORN BABIES
AGE RAPIDLY.

242
00:09:32,030 --> 00:09:35,500
THEY DON'T NEED THEIR PARENTS A
COUPLE HOURS AFTER THEY'RE BORN.

243
00:09:35,570 --> 00:09:37,540
&gt;&gt; THAT REALLY STINKS, HUH?

244
00:09:37,610 --> 00:09:38,770
&gt;&gt; Jake: MM...

245
00:09:38,840 --> 00:09:42,810
[ BELL DINGS ]
&gt;&gt; HOT CHOCOLATE IS READY!

246
00:09:42,880 --> 00:09:43,950
&gt;&gt; FINN?

247
00:09:44,010 --> 00:09:44,650
FINN!

248
00:09:44,710 --> 00:09:46,350
&gt;&gt; Finn: [ Weakly ] WHA-- WHERE?

249
00:09:46,410 --> 00:09:47,750
&gt;&gt; ARE YOU COMFORTABLE?

250
00:09:47,820 --> 00:09:49,780
&gt;&gt; Finn: I'M...ALL RIGHT.

251
00:09:49,850 --> 00:09:50,990
&gt;&gt; UM...DAD?

252
00:09:51,050 --> 00:09:55,660
[ Voice breaking ] DAD, WE JUST
WANTED...TO SAY THAT...WE --

253
00:09:55,720 --> 00:09:59,660
[ SOBS ]
&gt;&gt; THAT...WE LOVE YOU, DAD.

254
00:09:59,730 --> 00:10:03,860
&gt;&gt; Finn: I REMEMBER BACK WHEN <i>I</i>
WAS DAD.

255
00:10:03,930 --> 00:10:06,870
&gt;&gt; [ SIGHS ]
DAD, YOU <i>ARE</i> DAD.

256
00:10:06,930 --> 00:10:08,400
&gt;&gt; Finn: I AIN'T DAD YET!

257
00:10:08,470 --> 00:10:10,040
OH. NO.

258
00:10:10,100 --> 00:10:11,010
WAIT!

259
00:10:11,070 --> 00:10:12,370
HERE IT COMES!

260
00:10:12,440 --> 00:10:16,140
OH! WHOO-HOO-HOO-HOO-HOO, BOY!

261
00:10:18,880 --> 00:10:19,880
OH!

262
00:10:19,950 --> 00:10:21,950
HUP!

263
00:10:31,960 --> 00:10:32,990
&gt;&gt; Jake: HEY, BUDDY.

264
00:10:33,060 --> 00:10:34,430
YOU FEELING BETTER ALREADY?

265
00:10:34,500 --> 00:10:35,230
&gt;&gt; Finn: HUH?

266
00:10:35,300 --> 00:10:35,800
OH.

267
00:10:35,860 --> 00:10:37,260
UHH...I DON'T KNOW, MAN.

268
00:10:37,330 --> 00:10:40,070
I-I JUST HAD THE NUMBER-ONE
WILDEST DREAM.

269
00:10:40,130 --> 00:10:41,200
&gt;&gt; Jake: REALLY?

270
00:10:41,270 --> 00:10:43,970
&gt;&gt; Finn: YEAH! I WAS --
[ TELEPHONE RINGS ]

271
00:10:44,040 --> 00:10:45,110
HELLO?

272
00:10:45,170 --> 00:10:47,440
OH. HEY.

273
00:10:47,510 --> 00:10:49,810
OH. [ CHUCKLES ]
YEAH, THANKS.

274
00:10:49,880 --> 00:10:51,410
YEAH, OKAY. BYE.

275
00:10:51,480 --> 00:10:52,650
THAT WAS FLAME PRINCESS.

276
00:10:52,710 --> 00:10:55,350
SHE SAID SHE DIDN'T GET MY JOKE
TILL JUST NOW -- AND THAT IT'S

277
00:10:55,420 --> 00:10:56,550
REALLY FUNNY AND AWESOME.

278
00:10:56,620 --> 00:10:57,890
&gt;&gt; [ LAUGHS ] I KNEW IT.

279
00:10:57,950 --> 00:10:59,850
&gt;&gt; Jake: YEAH, THAT'S GREAT,
MAN.

280
00:10:59,920 --> 00:11:01,060
NOW, WHAT ABOUT THIS DREAM?

281
00:11:01,120 --> 00:11:02,020
&gt;&gt; Finn: <i>WHAT</i> DREAM?

282
00:11:02,090 --> 00:11:04,060
&gt;&gt; Jake: THE DREAM YOU WERE JUST
TALKING ABOUT.

283
00:11:04,130 --> 00:11:04,960
&gt;&gt; Finn: HUH?

284
00:11:05,030 --> 00:11:07,730
&gt;&gt; Jake: JUST A SECOND AGO.

285
00:11:07,800 --> 00:11:10,430
THE DREAM YOU JUST HAD IN THE
PILLOW FORT!

286
00:11:10,500 --> 00:11:12,170
&gt;&gt; Finn: PBHT!

287
00:11:13,270 --> 00:11:21,210
&gt;&gt; ♪ COME ALONG WITH ME ♪
♪ AND THE BUTTERFLIES AND BEES ♪

288
00:11:21,280 --> 00:11:25,210
♪ WE CAN WANDER THROUGH THE
FOREST ♪

289
00:11:25,280 --> 00:11:33,250
♪ AND DO SO AS WE PLEASE ♪
♪ COME ALONG WITH ME ♪

290
00:11:33,320 --> 00:11:34,990
♪ TO A CLIFF UNDER A TREE ♪

