﻿1
00:00:10,410 --> 00:00:13,340
[ Screeches ]

2
00:00:13,410 --> 00:00:14,510
♪ Adventure time ♪

3
00:00:14,580 --> 00:00:15,910
♪ Come on, grab your friends ♪

4
00:00:15,980 --> 00:00:18,580
♪ We're going to
a very distant land ♪

5
00:00:18,650 --> 00:00:21,080
♪ With Jake the dog
and Finn the human ♪

6
00:00:21,150 --> 00:00:22,680
♪ The fun will never end ♪

7
00:00:22,750 --> 00:00:24,550
♪ It's adventure time ♪

8
00:00:26,790 --> 00:00:29,190
♪♪♪

9
00:00:32,660 --> 00:00:34,760
[ Laughs ]

10
00:00:34,830 --> 00:00:38,770
And then I was like, "There's a
slime and place for everything."

11
00:00:38,830 --> 00:00:40,340
And they were al, "OMG,

12
00:00:40,400 --> 00:00:42,640
you're the greatest slime
elemental ever!"

13
00:00:42,700 --> 00:00:44,310
[ Laughs ]

14
00:00:44,370 --> 00:00:46,810
Too bad you didn't invite
Patience St. Pim

15
00:00:46,880 --> 00:00:49,180
to this party celebrating
my new powers.

16
00:00:49,240 --> 00:00:51,310
It's not
to celebrate your --

17
00:00:51,380 --> 00:00:54,020
Wait, Patience
is totally nutcakes!

18
00:00:54,080 --> 00:00:56,680
She kidnapped us and messed
with our molecules.

19
00:00:59,550 --> 00:01:03,120
Uhh, so what?
She gave us these groovy powers.

20
00:01:03,190 --> 00:01:05,830
East coast slime!

21
00:01:05,890 --> 00:01:07,360
West coast slime!

22
00:01:07,430 --> 00:01:09,860
Booty Sliiiime!

23
00:01:09,930 --> 00:01:12,470
Stop sliming everything!
No one likes it!

24
00:01:12,530 --> 00:01:14,200
Oh, hey, Princess.

25
00:01:14,270 --> 00:01:16,670
We were just wondering where all
this rad slime was coming from.

26
00:01:16,740 --> 00:01:18,510
Keep on slimin' it, SP!

27
00:01:18,570 --> 00:01:20,980
[ Scoffs ]
Thanks for nothin'.

28
00:01:21,040 --> 00:01:24,450
Okay, great seeing you
and your secretions!

29
00:01:24,510 --> 00:01:25,780
[ Kick! ]
I'll call you.

30
00:01:25,850 --> 00:01:26,950
[ Whoosh! ]

31
00:01:27,020 --> 00:01:29,720
Slime and plaaaace!

32
00:01:33,350 --> 00:01:36,890
There's a slime and place
for everything.

33
00:01:36,960 --> 00:01:38,160
[ Grunts ]

34
00:01:38,230 --> 00:01:39,890
[ Pbht! ]

35
00:01:45,030 --> 00:01:46,300
[ Electricity crackles ]

36
00:01:46,370 --> 00:01:48,240
Huh?

37
00:01:48,300 --> 00:01:50,240
Princess?

38
00:01:50,310 --> 00:01:52,010
What are you doing here
so late?

39
00:01:52,070 --> 00:01:54,010
Heyyy, buddy!

40
00:01:54,080 --> 00:01:57,210
Yeah, just doin' some
casual science jazz.

41
00:01:57,280 --> 00:01:59,480
Show me your hand,
young lady.

42
00:01:59,550 --> 00:02:01,350
Fine.

43
00:02:01,420 --> 00:02:02,750
I was trying to chart
my candy power

44
00:02:02,820 --> 00:02:04,090
to figure out why
it's so garbage.

45
00:02:04,150 --> 00:02:05,420
[ Pbht! ]

46
00:02:05,490 --> 00:02:08,590
But its garbageness
is uncrackable.

47
00:02:08,660 --> 00:02:10,530
Things were fine
before jellybeans

48
00:02:10,590 --> 00:02:12,230
were farting out
of my palms.

49
00:02:12,290 --> 00:02:14,900
Don't give in to nostalgia,
Princess.

50
00:02:14,960 --> 00:02:19,400
Now, imagine this plate
is an enemy of the kingdom.

51
00:02:19,470 --> 00:02:21,240
You sleep with a plate?

52
00:02:21,300 --> 00:02:24,240
The whole kingdom's looking
at you to beat it.

53
00:02:24,310 --> 00:02:27,610
You're gonna shoot it with
streams of powerful candy,

54
00:02:27,680 --> 00:02:30,710
and it's gonna blow
their freaking minds.

55
00:02:30,780 --> 00:02:31,950
Okay.

56
00:02:32,010 --> 00:02:34,150
[ Grunting ]

57
00:02:36,950 --> 00:02:39,220
Thanks for tryin', Peps.

58
00:02:39,290 --> 00:02:41,160
I'm gonna call it a night.

59
00:02:42,990 --> 00:02:44,290
[ Wind whistling ]

60
00:02:44,360 --> 00:02:46,860
Brrr!

61
00:02:46,930 --> 00:02:48,600
Huh?

62
00:02:50,370 --> 00:02:52,100
What's this?

63
00:02:55,370 --> 00:02:57,970
Eh, probably just an ad.

64
00:02:58,040 --> 00:02:59,710
[ Yawns ]

65
00:03:09,380 --> 00:03:11,950
Sweetings, Bubgum!

66
00:03:12,020 --> 00:03:13,760
[ Squishing ]

67
00:03:13,820 --> 00:03:15,260
Oh, this floor is stickier
than it looks.

68
00:03:15,320 --> 00:03:16,820
Did someone lick this?

69
00:03:16,890 --> 00:03:18,090
Um, who are you?

70
00:03:18,160 --> 00:03:20,600
No, I'm Chatsberry --
the candy.

71
00:03:20,660 --> 00:03:22,430
You're an older version
of the candy elemental.

72
00:03:22,500 --> 00:03:24,230
Exactly!

73
00:03:24,300 --> 00:03:27,300
Did you feel that knowledge
in your cosmic consciousness?

74
00:03:27,370 --> 00:03:29,100
Nah.
I just guessed.

75
00:03:29,170 --> 00:03:31,910
Oh. But why aren't you using
your powers?

76
00:03:31,970 --> 00:03:35,340
This power stinks, man.
There's nothing to it.

77
00:03:35,410 --> 00:03:37,680
There's <i>everything</i> to it!

78
00:03:37,750 --> 00:03:40,580
Candy's one of the building
blocks of life.

79
00:03:40,650 --> 00:03:42,950
It's in our very DNA.

80
00:03:43,020 --> 00:03:45,350
Take this soft drink,
for example.

81
00:03:45,420 --> 00:03:49,120
Add some Scotch mints to it,
and behold!

82
00:03:50,560 --> 00:03:51,860
Hey, how did you do that?

83
00:03:51,930 --> 00:03:53,830
I can barely shoot
one jellybean.

84
00:03:53,900 --> 00:03:57,130
Here, let me show you.

85
00:03:57,200 --> 00:03:59,130
Connect to yourself.

86
00:03:59,200 --> 00:04:01,000
I <i>am</i> connected to myself.

87
00:04:01,070 --> 00:04:03,040
Not to the self
you once were,

88
00:04:03,100 --> 00:04:05,270
to your new self.

89
00:04:05,340 --> 00:04:06,840
[ Crying ]

90
00:04:06,910 --> 00:04:10,610
[ Alarm rings ]

91
00:04:10,680 --> 00:04:12,680
[ Zing! Alarm stops ]

92
00:04:12,750 --> 00:04:14,920
I'll be globbed!

93
00:04:16,850 --> 00:04:17,650
Okay.

94
00:04:17,720 --> 00:04:20,190
Now aim and, jellybean!

95
00:04:20,250 --> 00:04:22,320
Pow!
Milk ball!

96
00:04:22,390 --> 00:04:23,490
Pow!
Candy corn!

97
00:04:23,560 --> 00:04:25,330
Pow!

98
00:04:25,390 --> 00:04:28,500
Those were all jellybeans
but still, really good.

99
00:04:28,560 --> 00:04:31,230
Call Slime Princess!

100
00:04:31,300 --> 00:04:33,470
[ Laughs ]

101
00:04:33,530 --> 00:04:36,170
And everyone was cheering
so much for me.

102
00:04:36,240 --> 00:04:38,170
I was like,
"Applaud quieter."

103
00:04:38,240 --> 00:04:39,540
[ Laughs ]

104
00:04:39,610 --> 00:04:43,210
Say, how about some sugar
for your tea?

105
00:04:43,280 --> 00:04:44,910
Uh yeah, sure.

106
00:04:44,980 --> 00:04:46,650
Allow me.

107
00:04:54,260 --> 00:04:56,090
By the beard
of Elder Plops!

108
00:04:59,590 --> 00:05:01,560
This is cool, but...

109
00:05:01,630 --> 00:05:04,530
[ Straining ]
I said, allow...me!

110
00:05:08,470 --> 00:05:10,540
[ Gasps ]
You're welcome.

111
00:05:10,610 --> 00:05:14,110
Okay, we've established
we both have elemental powers.

112
00:05:14,180 --> 00:05:17,280
So we never have to talk or brag
about them again.

113
00:05:17,350 --> 00:05:21,580
Brag? Wait, are you jelly
of my slime?

114
00:05:21,650 --> 00:05:23,350
Your slime is overrated.

115
00:05:23,420 --> 00:05:27,520
I guess your <i>real</i> elemental
power is envy!

116
00:05:27,590 --> 00:05:29,760
Bye, hater!

117
00:05:29,820 --> 00:05:31,130
[ Teacups clatter ]

118
00:05:31,190 --> 00:05:33,630
I don't think this is
really about slime.

119
00:05:33,700 --> 00:05:35,300
Maybe.

120
00:05:35,360 --> 00:05:37,230
It's just that
the candy kingdom's

121
00:05:37,300 --> 00:05:39,130
supposed to be a reflection
of me.

122
00:05:39,200 --> 00:05:41,440
But it turns out,
I don't know who that is.

123
00:05:41,500 --> 00:05:42,900
I've lived my whole life

124
00:05:42,970 --> 00:05:45,210
while having this talent
I knew nothing about.

125
00:05:45,270 --> 00:05:46,870
I'm a scientist

126
00:05:46,940 --> 00:05:49,480
and I ignored crucial data
about myself.

127
00:05:49,540 --> 00:05:50,810
What if I --

128
00:05:50,880 --> 00:05:52,250
[ Alarm buzzing ]

129
00:05:52,310 --> 00:05:54,580
Wait! We were so close
to a breakthrough!

130
00:05:54,650 --> 00:05:56,650
I don't have time
for breakthroughs.

131
00:05:56,720 --> 00:05:59,520
♪♪♪

132
00:06:00,860 --> 00:06:01,990
[ Gasps ]

133
00:06:02,060 --> 00:06:03,730
Run, Skibbles!

134
00:06:05,390 --> 00:06:07,660
All: Princess Bubblegum!
Princess Bubblegum!

135
00:06:07,730 --> 00:06:09,160
[ Screaming ]

136
00:06:09,230 --> 00:06:10,900
You see what I mean?

137
00:06:10,970 --> 00:06:13,100
<i>This</i> is what I have
to deal with.

138
00:06:13,170 --> 00:06:14,340
Hup!

139
00:06:14,400 --> 00:06:16,840
Hey, Crystal Entity!

140
00:06:16,900 --> 00:06:19,840
Kindly state your business
before the Princess!

141
00:06:19,910 --> 00:06:21,840
<i>Pick a number.</i>

142
00:06:21,910 --> 00:06:25,450
This is some weak first-grader
magician we're dealing with.

143
00:06:25,510 --> 00:06:29,180
Only a real idiot would fall
for <i>this</i> guy.

144
00:06:29,250 --> 00:06:30,350
Four!

145
00:06:30,420 --> 00:06:31,490
Yeah, four!

146
00:06:31,550 --> 00:06:33,250
[ All chanting "Four" ]

147
00:06:33,320 --> 00:06:34,620
Guys!

148
00:06:34,690 --> 00:06:38,160
<i>One, two, three, four.</i>

149
00:06:40,760 --> 00:06:42,300
[ All gasping ]

150
00:06:42,360 --> 00:06:43,770
[ Screaming ]

151
00:06:43,830 --> 00:06:45,700
No!

152
00:06:50,540 --> 00:06:53,510
Hurray for
Princess Bubblegum!

153
00:06:53,570 --> 00:06:55,840
Hurray for Bubblegum!

154
00:06:55,910 --> 00:06:57,310
Heck yeah!

155
00:06:57,380 --> 00:06:59,450
[ Cheering ]

156
00:06:59,510 --> 00:07:01,950
Come on, Peps.

157
00:07:02,020 --> 00:07:03,550
Ka-kaw!

158
00:07:03,620 --> 00:07:05,390
[ Whoosh! ]

159
00:07:05,450 --> 00:07:06,490
[ Cheering ]

160
00:07:06,550 --> 00:07:08,060
So majestic!

161
00:07:08,120 --> 00:07:09,620
<i>Pick a number.</i>

162
00:07:09,690 --> 00:07:13,160
How about a billion jellybeans
in your face!

163
00:07:16,560 --> 00:07:18,230
Uh-oh.

164
00:07:18,300 --> 00:07:20,740
[ Slow-motion screaming ]

165
00:07:25,270 --> 00:07:26,540
Oh, shoot.

166
00:07:26,610 --> 00:07:28,510
Try a more
powerful attack.

167
00:07:28,580 --> 00:07:30,180
Do a gobstopper.

168
00:07:30,240 --> 00:07:31,480
[ Grunts ]

169
00:07:31,550 --> 00:07:33,580
That's just more beans!

170
00:07:33,650 --> 00:07:35,880
[ Grunting ]

171
00:07:35,950 --> 00:07:37,650
[ Pop! ]

172
00:07:37,720 --> 00:07:39,190
[ Clang! ]

173
00:07:39,250 --> 00:07:41,820
Okay, those were still
jellybeans.

174
00:07:41,890 --> 00:07:44,060
[ Screaming ]

175
00:07:44,130 --> 00:07:46,030
[ Groans ]

176
00:07:48,900 --> 00:07:51,870
Hey, that's -- that's
the thing.

177
00:07:51,930 --> 00:07:53,600
Whoa!

178
00:07:57,100 --> 00:07:58,840
Sweetings, Bubblegum.

179
00:07:58,910 --> 00:08:01,040
Chatsberry!
Great timing!

180
00:08:01,110 --> 00:08:04,350
Poke my brain again and unlock
that mint-soda explosion.

181
00:08:04,410 --> 00:08:06,180
[ Slurps ]

182
00:08:06,250 --> 00:08:08,180
I can open the door
for you,

183
00:08:08,250 --> 00:08:10,890
but you have to step
through it yourself,

184
00:08:10,950 --> 00:08:12,590
and walk in your own shoes.

185
00:08:12,650 --> 00:08:15,360
I mean,
choose your own path.

186
00:08:15,420 --> 00:08:17,760
My kingdom is under attack!

187
00:08:17,830 --> 00:08:19,290
[ Slurps ]

188
00:08:19,360 --> 00:08:22,030
You're as useless
as my stinkin' powers.

189
00:08:22,100 --> 00:08:23,400
[ Grunts ]

190
00:08:23,460 --> 00:08:27,940
<i>Four, five,</i>
<i>six, seven, eight.</i>

191
00:08:30,710 --> 00:08:33,040
I <i>had</i> a path!

192
00:08:33,110 --> 00:08:37,610
My path was science
because science makes sense!

193
00:08:39,780 --> 00:08:41,620
[ Groans ]
If I was in my lab,

194
00:08:41,680 --> 00:08:43,820
I could fabricate that explosion
in a snap.

195
00:08:43,890 --> 00:08:45,490
What explosion?

196
00:08:45,550 --> 00:08:48,290
It was just regular soda pop
and Scotch mints.

197
00:08:48,360 --> 00:08:52,090
That shouldn't be hard.
It's all sugar, right?

198
00:08:52,160 --> 00:08:54,130
Right.

199
00:08:54,200 --> 00:08:55,830
To make soda pop,

200
00:08:55,900 --> 00:08:59,170
I'd need to add water
and carbon dioxide.

201
00:09:02,340 --> 00:09:05,570
And for the mints, gum Arabic,

202
00:09:05,640 --> 00:09:08,140
gelatin, potassium benzoate.

203
00:09:08,210 --> 00:09:10,480
Add heat and pressure...

204
00:09:10,540 --> 00:09:11,850
[ Ting! ]

205
00:09:11,910 --> 00:09:13,180
I did it!

206
00:09:13,250 --> 00:09:16,020
Chatsberry, I'm walking
in my own shoes!

207
00:09:16,080 --> 00:09:16,950
What?

208
00:09:17,020 --> 00:09:18,850
Look!

209
00:09:18,920 --> 00:09:20,860
[ Cheering ]

210
00:09:20,920 --> 00:09:22,460
You're doing it!

211
00:09:22,520 --> 00:09:24,360
You're blowing
their freaking minds!

212
00:09:24,430 --> 00:09:27,160
Now let's blow <i>his</i> mind.

213
00:09:30,560 --> 00:09:32,500
Finishing move!

214
00:09:35,940 --> 00:09:37,710
Ha ha, yes!

215
00:09:39,570 --> 00:09:41,240
So cold.

216
00:09:43,080 --> 00:09:45,480
Oh, no.

217
00:09:50,120 --> 00:09:51,620
[ Both scream ]

218
00:09:51,690 --> 00:09:53,120
No more boom!

219
00:09:53,190 --> 00:09:54,460
It's just soda.

220
00:09:54,520 --> 00:09:56,620
I'm not gonna...

221
00:09:56,690 --> 00:09:58,060
I'm sorry.

222
00:09:58,130 --> 00:09:59,790
[ All moaning ]

223
00:10:02,260 --> 00:10:05,870
Banana guards, get the wounded
to the infirmary!

224
00:10:05,930 --> 00:10:10,040
I'll be in my quarters
if, uh, if anyone needs me.

225
00:10:10,100 --> 00:10:12,140
Okay. Hang on now.

226
00:10:12,210 --> 00:10:14,910
Don't forget
my jelly filling!

227
00:10:14,980 --> 00:10:16,880
Oh, my goodness.

228
00:10:16,940 --> 00:10:19,480
[ Banana guard imitates
siren wailing ]

229
00:10:19,550 --> 00:10:21,820
[ Laughing ]

230
00:10:21,880 --> 00:10:22,920
[ Gobbling ]

231
00:10:22,980 --> 00:10:24,990
Yee!
Stop that now!

232
00:10:25,050 --> 00:10:27,860
That crystal stuff
will grind your guts!

233
00:10:29,120 --> 00:10:30,690
Huh?

234
00:10:30,760 --> 00:10:33,390
Wait, it's just snow?

235
00:10:34,660 --> 00:10:36,430
[ Sighs ]

236
00:10:36,500 --> 00:10:38,400
[ Zing! ]

237
00:10:38,470 --> 00:10:40,500
Ow!

238
00:10:40,570 --> 00:10:42,770
[ Sighs ]

239
00:10:45,740 --> 00:10:48,810
[ Whistling ]

240
00:10:55,420 --> 00:10:56,520
[ Smooches ]

241
00:10:56,580 --> 00:11:00,450
[ Whistling continues ]

242
00:11:00,520 --> 00:11:02,360
Man: Hey, will you
keep it down down there!

243
00:11:02,420 --> 00:11:04,430
Some of us have
to work tomorrow!

244
00:11:06,890 --> 00:11:10,630
♪ Come along with me ♪

245
00:11:10,700 --> 00:11:14,870
♪ And the butterflies and bees ♪

246
00:11:17,940 --> 00:11:20,670
This party is so crazy!

