﻿1
00:00:02,600 --> 00:00:04,270
[ Quacking ]

2
00:00:05,130 --> 00:00:06,800
[ Warble, zap! ]

3
00:00:08,070 --> 00:00:10,370
[ Roars ]

4
00:00:13,310 --> 00:00:14,410
♪ "Adventure Time" ♪

5
00:00:14,480 --> 00:00:15,880
♪ Come on, grab your friends ♪

6
00:00:15,940 --> 00:00:18,650
♪ We'll go to very
messed-up lands ♪

7
00:00:18,710 --> 00:00:21,020
♪ With Finn and Jake,
Ice King, and Betty ♪

8
00:00:21,080 --> 00:00:22,480
♪ Who knows how it will end? ♪

9
00:00:22,550 --> 00:00:24,550
♪ It's "Adventure Time" ♪

10
00:00:26,550 --> 00:00:29,820
♪♪♪

11
00:00:35,900 --> 00:00:38,000
Okay, we'll find the crown,
grab the jewel,

12
00:00:38,070 --> 00:00:40,200
and then give a couple tugs
on the skyhooks!

13
00:00:40,270 --> 00:00:41,370
Got it!

14
00:00:41,440 --> 00:00:43,910
Here's some trail mix
for the road!

15
00:00:46,540 --> 00:00:48,580
You think Betty and Simon
hanging out is a good thing?

16
00:00:48,640 --> 00:00:50,010
Totally.

17
00:00:50,080 --> 00:00:52,880
They're two wackadoo peas
in a wackadoodle pod.

18
00:00:52,950 --> 00:00:56,050
Something about it makes me feel
weird in the ethics.

19
00:00:56,120 --> 00:00:59,350
Well, you don't want to stare
at happiness too hard, you know?

20
00:00:59,420 --> 00:01:00,260
Why?

21
00:01:00,320 --> 00:01:03,090
'Cause it stares back, man.

22
00:01:08,560 --> 00:01:11,170
Slime Town is mad nasty.

23
00:01:11,230 --> 00:01:13,200
Let's blend in.

24
00:01:16,270 --> 00:01:17,770
Yeesh.

25
00:01:17,840 --> 00:01:21,380
This smells like the locker room
of a gym for dead fish.

26
00:01:21,440 --> 00:01:23,180
Eh, you get used to it,
though.

27
00:01:23,240 --> 00:01:25,210
That's the great thing
about smells.

28
00:01:25,280 --> 00:01:28,220
Man, where is everyone?

29
00:01:30,120 --> 00:01:31,790
[ Bass thumping ]

30
00:01:37,330 --> 00:01:38,890
Skate size?

31
00:01:38,960 --> 00:01:40,230
Uh, 10.

32
00:01:40,300 --> 00:01:41,960
Universal.

33
00:01:44,670 --> 00:01:46,670
Aw, man!

34
00:01:51,440 --> 00:01:53,610
Okay, you look dope.

35
00:01:53,680 --> 00:01:55,980
[ Music blares ]

36
00:01:56,040 --> 00:01:57,210
[ Gasps ]

37
00:01:57,280 --> 00:01:58,310
Whoa.

38
00:01:58,380 --> 00:02:00,780
Slime Princess
got <i>big.</i>

39
00:02:00,850 --> 00:02:05,350
[ Laughs ]

40
00:02:10,790 --> 00:02:14,230
[ Laughs ]

41
00:02:14,300 --> 00:02:18,270
<i>DJ Plop --</i>
<i>DJ-DJ Plop Drops!</i>

42
00:02:18,330 --> 00:02:24,070
<i>Get ready to plop drooop!</i>

43
00:02:24,140 --> 00:02:25,970
♪♪♪

44
00:02:26,040 --> 00:02:27,780
Jake, look!

45
00:02:27,840 --> 00:02:29,480
The crown!

46
00:02:29,540 --> 00:02:31,510
Harness me, bro.

47
00:02:34,680 --> 00:02:37,350
Gonna get that jewel!

48
00:02:40,490 --> 00:02:42,960
<i>Re-re-re-rejected!</i>

49
00:02:45,060 --> 00:02:47,360
Her slime's tougher
than it looks.

50
00:02:47,430 --> 00:02:48,530
LSP: Finn, Jake!

51
00:02:48,600 --> 00:02:50,870
Over here!

52
00:02:50,930 --> 00:02:52,030
LSP!

53
00:02:52,100 --> 00:02:56,100
I'm not LSP anymore.
I'm <i>LSP.</i>

54
00:02:56,170 --> 00:02:58,940
Oh, 'cause you're
Lumpy <i>Slime</i> Princess.

55
00:02:59,010 --> 00:03:01,280
Bingo!

56
00:03:01,340 --> 00:03:02,780
You guys on a team yet?

57
00:03:02,840 --> 00:03:04,110
Why do we need teams?

58
00:03:04,180 --> 00:03:06,010
No, you can't be
on my team.

59
00:03:06,080 --> 00:03:08,820
Me and Spurtle Princess
are gonna win it all.

60
00:03:08,880 --> 00:03:10,550
Right, girls?

61
00:03:13,860 --> 00:03:15,220
What are --
What are you...?

62
00:03:15,290 --> 00:03:16,690
[ Crowd chanting "Snack pack!" ]

63
00:03:16,760 --> 00:03:18,690
Oh, Glob!

64
00:03:18,760 --> 00:03:20,530
[ Chanting continues ]

65
00:03:20,600 --> 00:03:21,960
What's going on?

66
00:03:22,030 --> 00:03:24,130
Blechfast Princess,
Bileberry Princess,

67
00:03:24,200 --> 00:03:26,700
and Hot Blob Princess
are about to skate.

68
00:03:26,770 --> 00:03:29,370
The Snack Pack!

69
00:03:30,200 --> 00:03:34,140
Oh, yay.
The snack hacks are here.

70
00:03:34,210 --> 00:03:35,240
[ Chuckles ]

71
00:03:35,310 --> 00:03:37,150
Snack hacks.
Did you hear that?

72
00:03:37,210 --> 00:03:38,910
Party splat.

73
00:03:40,780 --> 00:03:42,720
You got something
to say?

74
00:03:42,780 --> 00:03:45,520
Snack Pack,
more like...

75
00:03:45,590 --> 00:03:46,890
Stink Pack!

76
00:03:46,960 --> 00:03:49,360
Ooh.
Ooh. Ooh.
Ooh.

77
00:03:49,420 --> 00:03:52,930
We challenge you
to a skate battle!

78
00:03:52,990 --> 00:03:56,500
<i>Skate battle!</i>
<i>Byow-byow-byow!</i>

79
00:03:56,560 --> 00:03:58,870
Wawawa!

80
00:03:58,930 --> 00:04:00,500
<i>Classic street slime rules --</i>

81
00:04:00,570 --> 00:04:02,270
<i>quack grinds,</i>
<i>sheering the duck,</i>

82
00:04:02,340 --> 00:04:03,870
<i>or insincere hot-dogging</i>

83
00:04:03,940 --> 00:04:06,940
<i>will result</i>
<i>in instant disqualification!</i>

84
00:04:07,010 --> 00:04:08,740
<i>First up....</i>

85
00:04:08,810 --> 00:04:10,880
<i>The Bearnicks!</i>

86
00:04:10,950 --> 00:04:13,950
♪♪♪

87
00:04:29,600 --> 00:04:31,330
[ Cheers and applause ]

88
00:04:33,100 --> 00:04:35,200
Move over, Party Splat.

89
00:04:35,270 --> 00:04:38,070
♪♪♪

90
00:04:41,280 --> 00:04:43,080
Time for the Midnight Snack.

91
00:04:46,280 --> 00:04:47,920
Mid!

92
00:04:47,980 --> 00:04:48,950
Night!

93
00:04:49,020 --> 00:04:50,690
Snack!

94
00:04:53,320 --> 00:04:55,260
Ah.

95
00:04:58,290 --> 00:04:59,460
[ Cheers and applause ]

96
00:04:59,530 --> 00:05:01,160
<i>And the winner is...</i>

97
00:05:01,230 --> 00:05:02,160
Wawa!

98
00:05:02,230 --> 00:05:04,600
<i>Snack Pack!</i>

99
00:05:04,670 --> 00:05:06,900
<i>As always,</i>
<i>the prize is absorption</i>

100
00:05:06,970 --> 00:05:09,270
<i>into the body</i>
<i>of our bumpin' leader.</i>

101
00:05:09,340 --> 00:05:11,540
[ Crowd chanting
"Skate to assimilate!" ]

102
00:05:15,510 --> 00:05:17,310
[ Laughter ]

103
00:05:21,180 --> 00:05:23,120
Isn't assimilation
amazing?

104
00:05:23,180 --> 00:05:25,190
No! It's horrifying.

105
00:05:25,250 --> 00:05:26,490
It might be comfy,

106
00:05:26,550 --> 00:05:28,660
like a hug that turns you
into a hug.

107
00:05:28,720 --> 00:05:30,490
What happens
to the losers?

108
00:05:30,560 --> 00:05:32,160
They go in the losers' cage,

109
00:05:32,230 --> 00:05:36,160
and they're stripped
of their skating rights!

110
00:05:36,230 --> 00:05:37,900
Oh.

111
00:05:39,330 --> 00:05:40,370
New plan!

112
00:05:40,440 --> 00:05:42,170
-We enter the contest...
-Yeah.

113
00:05:42,240 --> 00:05:43,840
-...win...
-Of course.

114
00:05:43,910 --> 00:05:45,210
...then I grab the jewel

115
00:05:45,270 --> 00:05:46,840
and you stretch us
on out of that bod.

116
00:05:46,910 --> 00:05:48,510
Won't we get absorbed,
though?

117
00:05:48,580 --> 00:05:50,850
We'll just believe in ourselves
way too much.

118
00:05:50,910 --> 00:05:53,110
She can't absorb us
if we're self-absorbed.

119
00:05:53,180 --> 00:05:56,820
Okay, but you need
a three-person team to compete,

120
00:05:56,880 --> 00:05:58,820
and I'm taken!

121
00:05:58,890 --> 00:06:00,020
What?

122
00:06:00,090 --> 00:06:03,520
We had a vote
and you're out.

123
00:06:03,590 --> 00:06:06,360
But I'm the plucky
underdog!

124
00:06:06,430 --> 00:06:08,330
No, you're just terrible.

125
00:06:08,400 --> 00:06:10,900
Abracajamiel
can do the splits.

126
00:06:10,970 --> 00:06:13,840
Whoo!

127
00:06:13,900 --> 00:06:15,300
Whatever!

128
00:06:15,370 --> 00:06:16,670
Nyah!

129
00:06:16,740 --> 00:06:19,170
<i>Attention,</i>
<i>super cool party people!</i>

130
00:06:19,240 --> 00:06:21,910
<i>My new, totally awesome team,</i>
<i>The Lumps,</i>

131
00:06:21,980 --> 00:06:24,410
<i>challenges my old team,</i>
<i>The Stupids,</i>

132
00:06:24,480 --> 00:06:25,810
<i>to a skate battle.</i>

133
00:06:25,880 --> 00:06:27,550
[ Cheers and applause ]

134
00:06:33,420 --> 00:06:34,690
<i>First up...</i>

135
00:06:34,760 --> 00:06:36,590
<i>The Lumps.</i>

136
00:06:36,660 --> 00:06:38,830
Start the beat, Plop-D!

137
00:06:38,890 --> 00:06:41,060
♪♪♪

138
00:06:41,130 --> 00:06:43,600
No, wait.
Discontinue the beat.

139
00:06:43,660 --> 00:06:44,770
[ Music stops ]

140
00:06:44,830 --> 00:06:46,270
What are you doing, man?

141
00:06:46,330 --> 00:06:47,900
This!

142
00:06:47,970 --> 00:06:49,100
[ Fiddle playing ]

143
00:06:49,170 --> 00:06:50,840
Ah!

144
00:06:52,640 --> 00:06:54,940
[ Crowd murmuring ]

145
00:06:58,250 --> 00:07:00,210
That's not dancing!

146
00:07:00,280 --> 00:07:02,720
I know!
It's better.

147
00:07:02,780 --> 00:07:06,350
[ Groans ]

148
00:07:06,420 --> 00:07:09,260
Okay, we can still
save this, Finn.

149
00:07:09,320 --> 00:07:11,690
Lights!

150
00:07:11,760 --> 00:07:14,800
♪♪♪

151
00:07:17,700 --> 00:07:19,470
[ Crowd murmuring, whistling ]

152
00:07:21,440 --> 00:07:22,400
Hyah!

153
00:07:22,470 --> 00:07:24,440
Whoa! Aah!

154
00:07:24,510 --> 00:07:27,140
[ Crowd booing ]

155
00:07:27,210 --> 00:07:29,340
We got to do the lift.

156
00:07:33,010 --> 00:07:34,650
[ Crowd oohs ]

157
00:07:34,720 --> 00:07:36,620
[ Applause ]

158
00:07:36,680 --> 00:07:37,920
Wa.

159
00:07:37,990 --> 00:07:41,960
They love me.
I'm a true Cinderella story.

160
00:07:42,020 --> 00:07:44,260
Aah!

161
00:07:44,330 --> 00:07:45,160
[ Grunts ]

162
00:07:45,230 --> 00:07:46,830
Aah!

163
00:07:46,890 --> 00:07:50,000
[ Groaning ]

164
00:07:50,060 --> 00:07:51,300
Wa-waa!

165
00:07:51,370 --> 00:07:54,800
<i>The Stupids win by default!</i>

166
00:07:54,870 --> 00:07:56,600
Whoo!

167
00:07:56,670 --> 00:07:58,440
Ahh.

168
00:07:58,510 --> 00:08:00,980
No! I can still do this!
I know I can.

169
00:08:01,040 --> 00:08:02,280
Ah, well.

170
00:08:02,340 --> 00:08:06,480
This isn't how
it's supposed to happen.

171
00:08:06,550 --> 00:08:07,620
We blew it.

172
00:08:07,680 --> 00:08:09,650
Eh, it'll work out
somehow.

173
00:08:09,720 --> 00:08:12,450
<i>The winners</i>
<i>will now be rewarded</i>

174
00:08:12,520 --> 00:08:14,460
<i>with glorious absorption!</i>

175
00:08:14,520 --> 00:08:16,620
[ Crowd chanting
"Skate to assimilate!" ]

176
00:08:18,890 --> 00:08:21,160
[ Laughter ]

177
00:08:21,230 --> 00:08:24,930
<i>Today's losers</i>
<i>will now be punished.</i>

178
00:08:25,000 --> 00:08:26,630
<i>P-P-P-Punished!</i>

179
00:08:26,700 --> 00:08:29,100
<i>With shameful absorption!</i>

180
00:08:29,170 --> 00:08:31,310
<i>Take them 'round back.</i>

181
00:08:31,370 --> 00:08:33,810
[ Wheel squeaking ]

182
00:08:33,880 --> 00:08:36,640
Hey, this <i>is</i> gonna
work out somehow.

183
00:08:36,710 --> 00:08:38,880
I've got the loser sticks!

184
00:08:38,950 --> 00:08:40,450
Poke the losers.

185
00:08:40,510 --> 00:08:41,520
Whoo.
[ Chuckles ]

186
00:08:41,580 --> 00:08:43,550
Yeah, whoo.

187
00:08:48,420 --> 00:08:49,360
Yes!

188
00:08:49,420 --> 00:08:51,790
Take me,
Slime Princess!

189
00:08:51,860 --> 00:08:55,700
Huh!
Hold onto me.

190
00:08:55,760 --> 00:08:59,030
This place
really is supes comfy.

191
00:08:59,100 --> 00:09:00,870
[ Grunting ]

192
00:09:00,940 --> 00:09:03,910
Yoink.

193
00:09:03,970 --> 00:09:06,010
Oh, I'm starting to turn.

194
00:09:06,070 --> 00:09:07,410
Pull us out, Jake.

195
00:09:07,480 --> 00:09:08,480
In a minute.

196
00:09:08,540 --> 00:09:10,210
What?!

197
00:09:11,980 --> 00:09:15,120
It's like being in a warm bath
full of snot.

198
00:09:18,720 --> 00:09:20,350
Aah! We're trapped!

199
00:09:20,420 --> 00:09:22,360
It'll work out somehow.

200
00:09:22,420 --> 00:09:25,230
[ Gasps ] Jake, no!
Fight the slime!

201
00:09:25,290 --> 00:09:28,160
I'm having
the slime of my life.

202
00:09:28,230 --> 00:09:30,230
[ Chuckles ]

203
00:09:30,300 --> 00:09:31,970
Jake.

204
00:09:33,830 --> 00:09:36,700
I may as well
give in to it.

205
00:09:36,770 --> 00:09:39,510
Maybe Simon
will save Ooo.

206
00:09:39,570 --> 00:09:42,240
This isn't an uplifting
underdog ending.

207
00:09:42,310 --> 00:09:44,210
You're still here?

208
00:09:44,280 --> 00:09:45,450
I'm not assimilating.

209
00:09:45,510 --> 00:09:46,910
And no one can see
my cool outfit

210
00:09:46,980 --> 00:09:48,650
through all this
lumpin's slime.

211
00:09:49,820 --> 00:09:51,750
[ Groans ]

212
00:09:51,820 --> 00:09:55,960
<i>Looks like LSP is too much of</i>
<i>a killjoy for our Slime Queen!</i>

213
00:09:56,020 --> 00:10:00,590
<i>She's gonna be rejected!</i>

214
00:10:00,660 --> 00:10:02,330
Aah!

215
00:10:04,030 --> 00:10:05,470
[ Both groan ]

216
00:10:05,530 --> 00:10:08,240
<i>Em-Em-Em-Embarrassing!</i>

217
00:10:08,300 --> 00:10:10,300
<i>Y'all are bounced.</i>

218
00:10:10,370 --> 00:10:12,610
Jerks.

219
00:10:12,670 --> 00:10:15,810
I got the jewel,
but I lost Jake.

220
00:10:15,880 --> 00:10:17,380
[ Warbles ]

221
00:10:17,450 --> 00:10:19,310
You're not
a Slime person?

222
00:10:19,380 --> 00:10:21,450
No, I totally faked it.

223
00:10:21,520 --> 00:10:23,080
I just saw
this lumpalicious party,

224
00:10:23,150 --> 00:10:25,620
and I was like,
"These are my people!"

225
00:10:25,690 --> 00:10:28,920
But even though I shoplifted
this super-cool outfit,

226
00:10:28,990 --> 00:10:30,390
I still didn't fit in.

227
00:10:30,460 --> 00:10:33,490
I guess I don't
fit in...anywhere!

228
00:10:33,560 --> 00:10:34,500
[ Crying ]

229
00:10:34,560 --> 00:10:36,060
Jake could fit in anywhere.

230
00:10:36,130 --> 00:10:38,300
Whatever happened,
he was always like,

231
00:10:38,370 --> 00:10:40,470
"It'll work out."

232
00:10:40,530 --> 00:10:43,800
Stop being so selfish, Finn!
I'm the one hurting here!

233
00:10:43,870 --> 00:10:47,070
You don't even know what
it's like to be an underdog.

234
00:10:47,140 --> 00:10:50,080
You and Jake always win --
always!

235
00:10:50,140 --> 00:10:52,450
You're right, LSP.
We do.

236
00:10:52,510 --> 00:10:55,680
Don't worry, Jake!
I vow to get you back in shape.

237
00:10:55,750 --> 00:10:57,420
[ Gasps ]

238
00:10:58,320 --> 00:10:59,590
Oh, my Glob,
this is it!

239
00:10:59,650 --> 00:11:00,960
The crowd-pleasing climax

240
00:11:01,020 --> 00:11:02,690
where the beautiful underdog
gets the hunk.

241
00:11:02,760 --> 00:11:05,030
Rom-com style!

242
00:11:07,060 --> 00:11:10,900
♪ Come along with me ♪

243
00:11:10,970 --> 00:11:15,100
♪ And the butterflies and bees ♪

244
00:11:18,440 --> 00:11:20,880
This party is so crazy!

