﻿1
00:00:02,930 --> 00:00:04,600
[ Penguins chirp ]

2
00:00:05,870 --> 00:00:07,570
[ All cheering ]

3
00:00:10,410 --> 00:00:13,340
[ Screeches ]

4
00:00:13,410 --> 00:00:14,510
♪ Adventure time ♪

5
00:00:14,580 --> 00:00:15,910
♪ Come on, grab your friends ♪

6
00:00:15,980 --> 00:00:18,580
♪ We're going to
a very distant land ♪

7
00:00:18,650 --> 00:00:21,080
♪ With Jake the dog
and Finn the human ♪

8
00:00:21,150 --> 00:00:22,680
♪ The fun will never end ♪

9
00:00:22,750 --> 00:00:24,750
♪ It's adventure time ♪

10
00:00:26,290 --> 00:00:29,220
[ Electronic hum ]

11
00:00:35,760 --> 00:00:37,730
Finn: Squish.

12
00:00:37,800 --> 00:00:40,900
Photosynthesize!

13
00:00:40,970 --> 00:00:44,070
Photosynthesize!

14
00:00:44,140 --> 00:00:46,170
Photo--
You grabbing a snack, Fern?

15
00:00:46,240 --> 00:00:47,780
Yeah.

16
00:00:47,840 --> 00:00:50,450
Water and light combine
so I can make my own food.

17
00:00:50,510 --> 00:00:52,750
In case
I don't catch anything.

18
00:00:52,810 --> 00:00:55,250
Come on, man.
Don't be so dow --
[ Reel clicks, squeaks ]

19
00:00:55,320 --> 00:00:56,750
[ Gasps ]
Hey, I got something!

20
00:00:56,820 --> 00:00:59,450
[ Reel clicking ]
Hey, I got something, too!

21
00:01:03,490 --> 00:01:04,690
Nice.

22
00:01:04,760 --> 00:01:06,930
[ Grunts ]

23
00:01:07,000 --> 00:01:08,700
[ Growling ]

24
00:01:08,760 --> 00:01:10,430
Oh, no!
Oh, no! Oh, no!

25
00:01:11,530 --> 00:01:13,200
[ Sighs ]

26
00:01:15,670 --> 00:01:17,240
Pretty weird fish, huh?

27
00:01:17,310 --> 00:01:20,910
That's me --
the dude who dinks it up,

28
00:01:20,980 --> 00:01:23,580
just like I dinked it up
when you left Ooo.

29
00:01:23,650 --> 00:01:25,710
I was supposed
to protect it.

30
00:01:25,780 --> 00:01:27,880
Instead,
it went all crazy.

31
00:01:27,950 --> 00:01:29,120
I didn't even help.

32
00:01:29,180 --> 00:01:30,920
I just covered myself
in root beer

33
00:01:30,990 --> 00:01:32,890
and danced around
like a dummy.

34
00:01:32,950 --> 00:01:37,290
I can't do anything right!

35
00:01:37,360 --> 00:01:39,290
Hey, stop it.

36
00:01:39,360 --> 00:01:40,830
You need a squoze?

37
00:01:40,900 --> 00:01:42,330
Yes.

38
00:01:42,400 --> 00:01:44,500
[ Grunts ]

39
00:01:44,570 --> 00:01:46,100
I feel better.

40
00:01:46,170 --> 00:01:49,270
Sometimes being a good dude
ain't about not dinking it.

41
00:01:49,340 --> 00:01:50,610
Learn from your dinks.

42
00:01:50,670 --> 00:01:53,580
Like, you know my first battle
with a giant?

43
00:01:53,640 --> 00:01:55,180
I never told anybody this,
but --

44
00:01:55,240 --> 00:01:56,780
You boom-boomed
in your shorts.

45
00:01:56,850 --> 00:01:59,150
I know.
I have your memories.

46
00:01:59,210 --> 00:02:01,450
Yeah, I boom-boomed.

47
00:02:01,520 --> 00:02:04,590
The point is I learned from it,
and now I'm Finn.

48
00:02:04,650 --> 00:02:06,860
You got to learn
how to be Fern.

49
00:02:06,920 --> 00:02:09,120
[ Stomping, rumbling ]

50
00:02:09,190 --> 00:02:10,290
Both: What's that sound?

51
00:02:10,360 --> 00:02:12,530
Oh, I bet
it's a monster.

52
00:02:12,590 --> 00:02:14,300
Let's fight this dude
Fern's way.

53
00:02:14,360 --> 00:02:16,800
Yeah.
Fern's way.

54
00:02:16,870 --> 00:02:18,530
[ Stomping, rumbling continue ]

55
00:02:18,600 --> 00:02:20,670
Aaaaah!

56
00:02:20,740 --> 00:02:23,000
Both: Sweet P?
Waaaah!

57
00:02:23,070 --> 00:02:24,840
Both: Whoa!

58
00:02:26,510 --> 00:02:28,180
Sweet P:
Aaaaaaaaaaaah!
Both: [ Gasp ]

59
00:02:28,240 --> 00:02:34,150
Waaaaaaaaaaaaaah!

60
00:02:34,220 --> 00:02:36,380
Okay, Fern, what do you think
we should do next?

61
00:02:36,450 --> 00:02:38,550
Mm, sever his tendons?

62
00:02:38,620 --> 00:02:40,120
[ Winces ]

63
00:02:40,190 --> 00:02:43,160
Before you say no,
it would stop him from running.

64
00:02:43,220 --> 00:02:45,960
We're gonna handle this
librarian style.

65
00:02:46,030 --> 00:02:47,330
[ Crying ]

66
00:02:47,400 --> 00:02:49,160
[ Whispering ] Shh.

67
00:02:49,230 --> 00:02:51,730
Librarian.
Kiss.

68
00:02:51,800 --> 00:02:55,300
You can renew the book
and bring it back next week.

69
00:02:55,370 --> 00:02:56,800
Library style.

70
00:02:56,870 --> 00:03:00,640
Squ-o-o-oze.

71
00:03:00,710 --> 00:03:02,380
Ooh.

72
00:03:03,410 --> 00:03:06,310
Mm.
Great thinking, Fern.

73
00:03:06,380 --> 00:03:09,080
I just copied you.
Is that thinking?

74
00:03:09,150 --> 00:03:12,490
What up, buttercup?
Why you run, pork bun?

75
00:03:12,550 --> 00:03:14,320
The monster!

76
00:03:14,390 --> 00:03:16,060
Was it LSP?

77
00:03:17,230 --> 00:03:21,230
The monster that whispers me
bad thoughts.

78
00:03:22,760 --> 00:03:26,400
[ Indistinct whispering ]

79
00:03:28,600 --> 00:03:30,000
[ Whispering stops ]

80
00:03:30,070 --> 00:03:32,840
Sweet P: Mommy and Daddy came
to save me,

81
00:03:32,910 --> 00:03:36,080
but they said
I was imagining things,

82
00:03:36,140 --> 00:03:37,910
which was true.

83
00:03:41,020 --> 00:03:44,020
[ Indistinct whispering ]

84
00:03:44,090 --> 00:03:46,820
Sweet P: But last night,
I really did see it.

85
00:03:48,620 --> 00:03:50,960
[ Screams ]

86
00:03:51,030 --> 00:03:53,630
And I've been running
and running since then.

87
00:03:53,700 --> 00:03:56,060
Aww, Sweet P.

88
00:03:56,130 --> 00:03:58,730
It sounds like you might
just be having bad dreams.

89
00:03:58,800 --> 00:04:02,440
No, I only have
one dream anymore.

90
00:04:02,500 --> 00:04:05,110
[ Indistinct whispering ]

91
00:04:05,170 --> 00:04:07,910
Uhh...
Uhh...

92
00:04:07,980 --> 00:04:11,650
But the whisper monster is
even scarier,

93
00:04:11,710 --> 00:04:15,480
saying stuff like,
"Sweet P, you're bad.

94
00:04:15,550 --> 00:04:18,950
You always have been bad."

95
00:04:19,020 --> 00:04:21,120
I don't want to be bad.

96
00:04:21,190 --> 00:04:23,290
[ Crying ]

97
00:04:23,360 --> 00:04:25,760
Oh, you're not bad.
You're super good.

98
00:04:25,830 --> 00:04:27,060
Now, let's get you home.

99
00:04:27,130 --> 00:04:28,600
But it's getting late,

100
00:04:28,660 --> 00:04:31,670
and bogs are super dangerous
to travel in at night.

101
00:04:31,730 --> 00:04:35,400
Your body will be preserved
for thousands of years.

102
00:04:35,470 --> 00:04:39,140
No one will ever find you.

103
00:04:39,210 --> 00:04:41,110
[ Wailing ]
Fern!

104
00:04:42,480 --> 00:04:45,310
Okay, okay, we'll see you
in the morning, Tree Trunks.

105
00:04:45,380 --> 00:04:48,280
[ Telephone beeps ]
All right, bedtime,
Sweet P.

106
00:04:49,850 --> 00:04:52,350
You want me
to knock him out?

107
00:04:52,420 --> 00:04:55,920
Er, not this time.
How about a bedtime story?

108
00:04:55,990 --> 00:04:57,290
Yes, please.

109
00:04:57,360 --> 00:05:01,000
Once there was
a kingdom of spaghetti.

110
00:05:01,060 --> 00:05:02,600
Mmm.

111
00:05:02,660 --> 00:05:04,100
[ Insects chirping ]

112
00:05:04,170 --> 00:05:07,000
[ Snoring ]

113
00:05:07,070 --> 00:05:09,370
[ Whispering ]
Punch, punch.

114
00:05:09,440 --> 00:05:11,010
Kiss, kiss.

115
00:05:11,070 --> 00:05:14,480
The Lich:
Listen to your bones.

116
00:05:16,080 --> 00:05:17,610
Fern.

117
00:05:17,680 --> 00:05:19,350
[ Teeth clicking ]

118
00:05:19,410 --> 00:05:20,620
Fern!

119
00:05:20,680 --> 00:05:22,450
[ Gasps ]

120
00:05:22,520 --> 00:05:24,520
Hey. What's up?

121
00:05:24,590 --> 00:05:26,020
I heard something.

122
00:05:26,090 --> 00:05:28,220
Can you see what it is
with your tree senses?

123
00:05:28,290 --> 00:05:30,830
I don't have those.
[ Rustle ]

124
00:05:35,860 --> 00:05:37,600
[ Footsteps ]

125
00:05:38,570 --> 00:05:40,470
Uh, can I help you?

126
00:05:40,540 --> 00:05:42,040
Oh, sorry.

127
00:05:42,100 --> 00:05:43,640
We heard you scuttling
around and thought --

128
00:05:43,710 --> 00:05:45,010
What?

129
00:05:45,070 --> 00:05:46,710
You didn't hear me
"scuttling around."

130
00:05:46,770 --> 00:05:48,680
Foxes are silent hunters.

131
00:05:48,740 --> 00:05:51,410
I mean, geez, do you know
how rude that is?

132
00:05:51,480 --> 00:05:54,480
[Groans] Gonna be brooding
about this all week.

133
00:05:54,550 --> 00:05:55,650
Sorry, man.

134
00:05:55,720 --> 00:05:57,390
[ Indistinct whispering ]
Look.

135
00:05:57,450 --> 00:05:59,050
[ Whispering continues ]

136
00:05:59,120 --> 00:06:01,060
Aah!
Get off him!

137
00:06:01,120 --> 00:06:02,390
Lich Hand: Huh?

138
00:06:02,460 --> 00:06:04,130
Aah!
[ Grunts ]

139
00:06:07,800 --> 00:06:09,000
I got him!

140
00:06:09,060 --> 00:06:10,670
Oh, no.

141
00:06:10,730 --> 00:06:12,730
I know where I've seen
that thing before.

142
00:06:12,800 --> 00:06:16,440
[ Ominous tones play ]

143
00:06:22,480 --> 00:06:24,150
Huh?

144
00:06:25,280 --> 00:06:28,650
Lich Hand:
[ Laughs evilly ]

145
00:06:31,290 --> 00:06:33,790
BMO: Finn, Jake!
What's shaking?

146
00:06:33,860 --> 00:06:36,460
You will not believe
what just happened.

147
00:06:36,520 --> 00:06:40,560
It must've been the day that BMO
found that little sailor hat.

148
00:06:40,630 --> 00:06:41,730
Hold him down, Fern!

149
00:06:41,800 --> 00:06:44,230
That hand is
the flippin' Lich!

150
00:06:44,300 --> 00:06:45,400
I know.

151
00:06:45,470 --> 00:06:47,030
[ Chuckles evilly ]

152
00:06:47,100 --> 00:06:50,240
Yes, child.
I returned once more to --

153
00:06:50,300 --> 00:06:51,970
Bah! Bah! Bah!
Bah! Evil!

154
00:06:52,040 --> 00:06:54,440
You're gonna get it for messing
with our boy Sweet P.

155
00:06:54,510 --> 00:06:58,910
That vessel may appear harmless,
but he came from me.

156
00:06:58,980 --> 00:07:03,750
Once I remind him of his legacy,
The Lich shall reign once more.

157
00:07:03,820 --> 00:07:06,090
Isn't that right, son?
-Aah!

158
00:07:06,150 --> 00:07:07,890
Finn!

159
00:07:07,960 --> 00:07:09,560
Lich Hand:
[ Laughs evilly ]

160
00:07:09,620 --> 00:07:11,790
Ugh!
I dinked it again!

161
00:07:11,860 --> 00:07:14,260
[ Grunts ]

162
00:07:14,330 --> 00:07:16,930
[ Panting ]

163
00:07:17,000 --> 00:07:19,830
Why did Mr. Hand
call me "son"?

164
00:07:19,900 --> 00:07:22,300
Was that my monster daddy?

165
00:07:22,370 --> 00:07:24,610
Okay, delegate,
delegate --

166
00:07:24,670 --> 00:07:26,740
Fern, stay here
and guard Sweet P.

167
00:07:26,810 --> 00:07:30,180
I'm gonna try and catch up.
Don't trust me
to guard anything.

168
00:07:30,240 --> 00:07:31,750
I'm a total scrub-up.

169
00:07:31,810 --> 00:07:34,480
Dude, there's already
one Lich loose in Ooo.

170
00:07:34,550 --> 00:07:36,450
If Sweet Pea turns
e-v-i-l tonight,

171
00:07:36,520 --> 00:07:37,790
there might be a second.

172
00:07:37,850 --> 00:07:39,590
I need you here.

173
00:07:39,650 --> 00:07:41,690
You got this!

174
00:07:41,760 --> 00:07:43,760
You got this.

175
00:07:43,830 --> 00:07:46,360
[ The Lich's voice ]
Quickly, while the boy is gone,

176
00:07:46,430 --> 00:07:48,830
we must seek out
my well of power.

177
00:07:48,900 --> 00:07:50,360
Sweet P:
[ Normal voice ] No!

178
00:07:50,430 --> 00:07:53,030
Am I turning
into a monster?

179
00:07:53,100 --> 00:07:54,770
That's the working theory.

180
00:07:55,270 --> 00:08:00,140
Jake: <i>I can't come</i>
<i>to the phone right now.</i>

181
00:08:00,210 --> 00:08:03,180
<i>I'm either hanging with Finn,</i>
<i>my kids, my G.F., or I'm dead.</i>

182
00:08:03,240 --> 00:08:04,450
<i>Bye!</i>
[ <i>Tone beeps</i> ]

183
00:08:04,510 --> 00:08:06,310
Hey, man,
hit me when you get this.

184
00:08:06,380 --> 00:08:08,880
[ Clicks tongue ]
Dude's missing a Lich fight.

185
00:08:08,950 --> 00:08:10,990
Okay, Lich.

186
00:08:11,050 --> 00:08:13,020
Get ready to die --
again --

187
00:08:13,090 --> 00:08:14,920
for, like,
the fifth time.

188
00:08:17,690 --> 00:08:20,160
Oh, hey,
it's this awful place.

189
00:08:20,230 --> 00:08:22,200
[ Rustling ]

190
00:08:23,800 --> 00:08:25,570
Oh, you're tricky, huh?

191
00:08:35,740 --> 00:08:37,650
[ Indistinct whispering ]

192
00:08:37,710 --> 00:08:39,080
I can hear you down there!

193
00:08:39,150 --> 00:08:41,880
[ Whispering continues ]

194
00:08:41,950 --> 00:08:43,890
Speak up, man.
What?
[ Rustling ]

195
00:08:45,250 --> 00:08:47,560
Aah! Ooh!
Aaaaaah!

196
00:08:49,720 --> 00:08:51,030
The Lich:
[ Chuckles evilly ]

197
00:08:51,090 --> 00:08:54,000
You bested me
in many worlds, child,

198
00:08:54,060 --> 00:08:56,860
but I always return.

199
00:08:56,930 --> 00:08:58,600
[ Rock hisses ]
[ Grunts ]

200
00:08:58,670 --> 00:09:01,870
You're so evil, it's boring.
You're basic, man.

201
00:09:01,940 --> 00:09:03,240
Yes.

202
00:09:03,300 --> 00:09:06,670
While a mortal world doubts
and questions,

203
00:09:06,740 --> 00:09:08,410
I know exactly what I am.

204
00:09:08,480 --> 00:09:10,540
I am the ceaseless wheel,

205
00:09:10,610 --> 00:09:13,250
the last scholar of Golb.

206
00:09:13,310 --> 00:09:15,750
I am your doom.

207
00:09:15,820 --> 00:09:17,490
Sweet P: Skull man!
Huh?

208
00:09:18,590 --> 00:09:21,620
I, too, am doom.

209
00:09:27,430 --> 00:09:29,030
Hey, what's going on
up there?

210
00:09:29,100 --> 00:09:30,900
[ Laughs evilly ]

211
00:09:30,970 --> 00:09:34,440
Child, you have failed.
The vessel has turned.

212
00:09:34,500 --> 00:09:38,310
We reign now
as twin kings of ruin.

213
00:09:38,370 --> 00:09:40,240
Sweet P.

214
00:09:40,310 --> 00:09:42,780
I'm not a king of ruin.

215
00:09:42,840 --> 00:09:44,050
What?

216
00:09:44,110 --> 00:09:46,110
I <i>am</i> sweet.

217
00:09:46,180 --> 00:09:48,220
You're just a naughty hand.

218
00:09:48,280 --> 00:09:50,220
Beast, obey me!

219
00:09:50,280 --> 00:09:51,820
Obey -- No!

220
00:09:51,890 --> 00:09:55,120
[ Grunting ]

221
00:09:55,190 --> 00:09:56,720
[ Slice ]
Eesh.

222
00:09:56,790 --> 00:09:58,290
[ Groans ]

223
00:09:58,360 --> 00:10:00,630
[ Spirits groan, scream ]

224
00:10:00,700 --> 00:10:02,560
Hooray!

225
00:10:02,630 --> 00:10:05,570
You're a natural!
But where's Fern?

226
00:10:05,630 --> 00:10:08,970
He wouldn't let me follow you,
so I knocked him out cold.

227
00:10:09,040 --> 00:10:12,010
Yeah, I met
my bio dad once, too.

228
00:10:12,070 --> 00:10:14,780
He wasn't evil incarnate, but
he was kind of a crummy dude.

229
00:10:14,840 --> 00:10:18,310
T.T. and Mr. P. love you.
That's all that matters.

230
00:10:18,380 --> 00:10:21,250
Fern, Sweet P saved me
and slew The Lich!

231
00:10:21,320 --> 00:10:23,750
That's great.

232
00:10:23,820 --> 00:10:26,090
Sweet P:
<i>You're just a naughty hand.</i>

233
00:10:26,150 --> 00:10:27,920
The Lich:
<i>Beast, obey me!</i>

234
00:10:27,990 --> 00:10:29,820
<i>Obey -- no!</i>

235
00:10:29,890 --> 00:10:31,590
Male voice:
<i>End of message.</i>

236
00:10:31,660 --> 00:10:33,460
To repeat this message,
press 7.

237
00:10:33,530 --> 00:10:35,200
What?
<i>-To save...</i>

238
00:10:38,370 --> 00:10:40,470
Fern: <i>I don't get it.</i>

239
00:10:40,530 --> 00:10:43,040
<i>Why isn't it working out</i>
<i>being myself?</i>

240
00:10:43,100 --> 00:10:45,810
<i>Finn's off having fun</i>
<i>defeating losers.</i>

241
00:10:45,870 --> 00:10:47,780
<i>I can't even guard a baby.</i>

242
00:10:47,840 --> 00:10:50,480
<i>It doesn't matter</i>
<i>how hard I try.</i>

243
00:10:50,540 --> 00:10:55,120
<i>I'll always just be</i>
<i>in the shadow of the real Finn.</i>

244
00:10:55,180 --> 00:10:58,620
<i>Unless I could become...</i>

245
00:10:58,690 --> 00:11:01,160
the only Finn.

246
00:11:01,220 --> 00:11:03,990
Uh, yeah, but that's
a weird thing to call me.

247
00:11:06,030 --> 00:11:09,860
♪ Come along with me ♪

248
00:11:09,930 --> 00:11:14,070
♪ And the butterflies and bees ♪

