1
00:00:25,067 --> 00:00:29,128
Un viaje personal

2
00:00:31,473 --> 00:00:36,035
¿Quién habla en nombre de la Tierra?

3
00:00:37,446 --> 00:00:41,644
"Hoy, invoco al Cielo y la Tierra
para que atestigüen...

4
00:00:41,850 --> 00:00:45,684
...que he puesto ante ti
la vida y la muerte...

5
00:00:45,888 --> 00:00:48,550
...la bendición y la maldición.

6
00:00:48,757 --> 00:00:51,920
Por ello, escoge la vida,
para que puedas vivirla...

7
00:00:52,127 --> 00:00:54,687
...tú y tu posteridad".

8
00:01:09,111 --> 00:01:12,137
Hace 200 años,
en el golfo de Alaska...

9
00:01:12,347 --> 00:01:14,178
...en la bahía de Lituya...

10
00:01:14,383 --> 00:01:19,286
...se encontraron, por primera vez,
2 culturas.

11
00:01:20,055 --> 00:01:21,249
Los Tlingit...

12
00:01:21,456 --> 00:01:24,789
...vivieron, como sus ancestros
durante miles de años.

13
00:01:24,993 --> 00:01:26,085
Eran nómadas...

14
00:01:26,295 --> 00:01:29,264
...y a menudo iban a su campamento
en canoa...

15
00:01:29,464 --> 00:01:32,160
...atrapando peces
y nutrias marinas...

16
00:01:32,367 --> 00:01:34,528
...y comerciando con tribus vecinas.

17
00:01:43,545 --> 00:01:46,275
El creador adorado era un cuervo...

18
00:01:46,481 --> 00:01:50,008
...al que pintaban como un gran
pájaro negro con alas blancas.

19
00:01:50,218 --> 00:01:52,709
Un día de julio de 1786...

20
00:01:53,021 --> 00:01:55,216
...apareció el dios cuervo.

21
00:01:58,660 --> 00:02:00,457
Los tlingit estaban aterrorizados.

22
00:02:00,662 --> 00:02:05,326
Sabían que si veían al dios,
se convertirían en piedra.

23
00:02:13,008 --> 00:02:16,136
Del otro lado del planeta,
llegó una expedición...

24
00:02:16,345 --> 00:02:18,870
...guiada por el francés
La Pérouse.

25
00:02:19,081 --> 00:02:24,018
Era el viaje científico más
elaborado del siglo...

26
00:02:24,252 --> 00:02:27,813
...planeado para reunir conocimiento
sobre la geografía...

27
00:02:28,023 --> 00:02:31,390
...historia natural y pueblos
de tierras distantes.

28
00:02:36,098 --> 00:02:37,463
Pero para los Tlingit...

29
00:02:37,666 --> 00:02:42,160
...cuyo mundo se limitaba a las islas
y ensenadas del sur de Alaska...

30
00:02:42,371 --> 00:02:46,808
...esta gran nave sólo podía
provenir de los dioses.

31
00:02:51,580 --> 00:02:55,482
Uno de ellos, se animó a mirarla
profundamente.

32
00:02:55,684 --> 00:02:58,414
Era un guerrero anciano, casi ciego.

33
00:02:58,887 --> 00:03:01,583
Dijo que su vida estaba casi acabada.

34
00:03:01,790 --> 00:03:04,486
En bien de todos,
se acercaría al cuervo...

35
00:03:04,693 --> 00:03:09,630
...para saber si el cuervo
convertiría a su pueblo en piedra.

36
00:03:24,146 --> 00:03:27,638
Partió en su propio viaje
de descubrimiento...

37
00:03:27,983 --> 00:03:31,214
...a enfrentarse al fin del mundo.

38
00:04:39,221 --> 00:04:42,713
El anciano miró firmemente
al cuervo...

39
00:04:42,924 --> 00:04:46,052
...y vio que no era un gran
pájaro del cielo...

40
00:04:46,261 --> 00:04:49,094
...sino el trabajo de hombres
como él.

41
00:04:53,935 --> 00:04:57,132
Este primer encuentro fue pacífico.

42
00:04:57,339 --> 00:05:00,433
Los hombres de La Pérouse
cumplían órdenes...

43
00:05:00,642 --> 00:05:04,043
...de tratar con respeto
a cualquier persona que hallaran.

44
00:05:04,246 --> 00:05:07,875
Una política excepcional para esa
época, y las siguientes.

45
00:05:08,083 --> 00:05:10,745
La Pérouse y los Tlingit
intercambiaron bienes...

46
00:05:10,952 --> 00:05:15,582
...y luego, el barco extraño partió,
para no volver jamás.

47
00:05:16,725 --> 00:05:21,025
No todos los encuentros entre
naciones habían sido tan pacíficos.

48
00:05:22,097 --> 00:05:23,564
Antes de 1519...

49
00:05:23,765 --> 00:05:26,666
...los aztecas en México
no conocían la pistola.

50
00:05:26,868 --> 00:05:29,803
Al principio, también creyeron
que los extraños visitantes...

51
00:05:30,005 --> 00:05:32,098
...habían llegado del cielo.

52
00:05:45,587 --> 00:05:47,248
Los españoles,
guiados por Cortés...

53
00:05:47,455 --> 00:05:50,424
...no recibieron órdenes
para evitar la violencia.

54
00:05:50,625 --> 00:05:54,584
Su verdadera naturaleza e intenciones
pronto fueron claras.

55
00:06:10,145 --> 00:06:12,045
A diferencia de La Pérouse...

56
00:06:12,247 --> 00:06:15,978
...los conquistadores no buscaban
conocimiento, sino oro.

57
00:06:16,685 --> 00:06:20,348
Usaron sus armas superiores
para saquear y asesinar.

58
00:06:20,555 --> 00:06:25,185
En su locura, exterminaron
a una civilización.

59
00:06:32,534 --> 00:06:34,434
En nombre de la piedad...

60
00:06:34,636 --> 00:06:36,501
...en una burla a su religión...

61
00:06:36,705 --> 00:06:39,640
...los españoles destruyeron
una sociedad...

62
00:06:39,841 --> 00:06:42,332
...que tenía arte, astronomía,
y arquitectura...

63
00:06:42,544 --> 00:06:44,739
...equivalentes a las de Europa.

64
00:06:48,016 --> 00:06:51,952
Denostamos a los conquistadores
por su crueldad y miopía...

65
00:06:52,153 --> 00:06:53,814
...por escoger la muerte.

66
00:06:54,022 --> 00:06:58,049
Admiramos a La Pérouse y los Tlingit
por su coraje y sabiduría...

67
00:06:58,260 --> 00:07:00,854
...por escoger la vida.

68
00:07:01,062 --> 00:07:03,030
La elección todavía continúa.

69
00:07:03,231 --> 00:07:07,861
Pero ahora, la civilización que está
en peligro es toda la humanidad.

70
00:07:09,838 --> 00:07:11,863
Como decían los antiguos creadores
de mitos...

71
00:07:12,073 --> 00:07:15,133
...somos hijos de la Tierra
y del cielo, por igual.

72
00:07:15,343 --> 00:07:17,470
En nuestra ocupación del planeta...

73
00:07:17,679 --> 00:07:21,115
...acumulamos un peligroso bagaje
evolucionario:

74
00:07:21,316 --> 00:07:23,648
Propensión a la agresión...

75
00:07:23,852 --> 00:07:27,720
...sumisión ritual a los líderes,
y hostilidad frente a los extraños.

76
00:07:27,922 --> 00:07:30,982
Todo esto pone en duda
nuestra supervivencia.

77
00:07:31,192 --> 00:07:34,093
Pero también adquirimos
compasión por el prójimo...

78
00:07:34,296 --> 00:07:35,422
...amor por los niños...

79
00:07:35,630 --> 00:07:38,599
...un deseo de aprender de
la historia y la experiencia...

80
00:07:38,800 --> 00:07:42,258
...y una gran y apasionada
inteligencia creciente.

81
00:07:42,470 --> 00:07:47,169
Son herramientas evidentes para
nuestra supervivencia y prosperidad.

82
00:07:52,147 --> 00:07:54,775
No sabemos qué aspectos nuestros...

83
00:07:54,983 --> 00:07:56,314
...prevalecerán.

84
00:07:56,518 --> 00:08:00,284
En particular, cuando nuestra visión
y perspectiva se limita...

85
00:08:00,488 --> 00:08:04,356
...a una pequeña parte
del pequeño planeta Tierra.

86
00:08:04,559 --> 00:08:06,220
Pero arriba, en el cosmos...

87
00:08:06,428 --> 00:08:09,591
...espera una perspectiva ineludible.

88
00:08:09,798 --> 00:08:13,928
Las fronteras nacionales no se
distinguen desde el espacio.

89
00:08:14,135 --> 00:08:17,434
Los fanatismos étnicos,
religiosos o nacionales...

90
00:08:17,639 --> 00:08:19,539
...son difíciles de mantener...

91
00:08:19,741 --> 00:08:23,108
...cuando vemos a la tierra
como una frágil medialuna azul...

92
00:08:23,311 --> 00:08:26,474
...desvaneciéndose hasta ser
sólo un punto de luz...

93
00:08:26,681 --> 00:08:31,050
...sobre el bastión y la ciudadela
de las estrellas.

94
00:08:31,886 --> 00:08:35,049
Aún no hay signos evidentes de
inteligencia extraterrestre...

95
00:08:35,256 --> 00:08:38,384
...y esto nos hace preguntar si
civilizaciones como la nuestra...

96
00:08:38,593 --> 00:08:42,427
...se precipitan inexorablemente
a la autodestrucción.

97
00:08:42,630 --> 00:08:43,995
Sueño con esto.

98
00:08:44,199 --> 00:08:47,657
A veces,
son pesadillas.

99
00:09:00,582 --> 00:09:02,311
Una vez, en un sueño...

100
00:09:02,517 --> 00:09:04,348
...me hallé buscando...

101
00:09:04,552 --> 00:09:08,147
...civilizaciones en el cosmos.
Entre cientos...

102
00:09:08,356 --> 00:09:10,688
...de miles de millones
de galaxias...

103
00:09:10,892 --> 00:09:12,883
...y miles de millones de billones
de estrellas...

104
00:09:13,094 --> 00:09:17,588
...la vida y la inteligencia
debieron surgir en muchos mundos.

105
00:09:19,601 --> 00:09:23,332
Algunos lugares son yermos
y desolados...

106
00:09:23,538 --> 00:09:25,665
...ahí la vida o nunca se inició...

107
00:09:25,874 --> 00:09:30,004
...o pudo haberse extinguido
en alguna catástrofe cósmica.

108
00:09:30,211 --> 00:09:32,145
Puede haber mundos
ricos en vida...

109
00:09:32,347 --> 00:09:37,182
...pero que aún no hayan desarrollado
inteligencia y alta tecnología.

110
00:09:37,385 --> 00:09:40,582
Pueden existir civilizaciones
que lleguen a la tecnología...

111
00:09:40,789 --> 00:09:44,919
...y la usen rápidamente
para autodestruirse.

112
00:09:45,126 --> 00:09:47,686
Quizás, también haya seres...

113
00:09:47,896 --> 00:09:50,626
...que aprendieron a vivir con
su tecnología y consigo mismos.

114
00:09:50,832 --> 00:09:52,595
Seres que perduran...

115
00:09:52,801 --> 00:09:56,828
...y se convierten
en ciudadanos del cosmos.

116
00:10:09,184 --> 00:10:10,845
Inmerso en estos pensamientos...

117
00:10:11,052 --> 00:10:14,749
...me acerqué a un mundo
que estaba habitado...

118
00:10:14,956 --> 00:10:17,424
...un mundo que ya conocía.

119
00:10:17,625 --> 00:10:21,083
Vi un planeta rodeado de luz...

120
00:10:21,296 --> 00:10:25,027
...y reconocí signos
de inteligencia.

121
00:10:30,071 --> 00:10:31,538
Pero, de pronto...

122
00:10:31,739 --> 00:10:35,869
...se hacía total y
absolutamente oscuro.

123
00:10:46,988 --> 00:10:48,216
En mi sueño...

124
00:10:48,423 --> 00:10:51,017
...leía el Libro de los mundos.

125
00:10:51,226 --> 00:10:52,955
Una gran enciclopedia...

126
00:10:53,161 --> 00:10:56,426
...de miles de millones de planetas
de la Vía Láctea.

127
00:10:57,732 --> 00:10:59,063
REGIÓN 806

128
00:11:13,681 --> 00:11:15,876
¿Qué me decía la computadora...

129
00:11:16,084 --> 00:11:19,850
...sobre este mundo ahora oscuro?

130
00:11:26,094 --> 00:11:28,119
MUNDO: 806.461 5.91 01

131
00:11:30,064 --> 00:11:33,932
Debieron sobrevivir a una
catástrofe anterior.

132
00:11:37,138 --> 00:11:39,868
Contacto iniciado localmente.

133
00:11:40,074 --> 00:11:42,304
Quizás sus transmisoras
de televisión.

134
00:11:44,178 --> 00:11:47,614
Su biología era distinta
de la nuestra.

135
00:11:50,652 --> 00:11:51,949
Alta tecnología.

136
00:11:52,153 --> 00:11:55,088
Me preguntaba para qué
habrían sido esas luces.

137
00:11:57,625 --> 00:12:00,059
Habrán habido signos de
que tenían problemas.

138
00:12:00,261 --> 00:12:02,627
Probabilidad de supervivencia
en un siglo...

139
00:12:02,830 --> 00:12:05,958
...menos del 1%.
No mucha.

140
00:12:08,102 --> 00:12:11,299
"Comunicaciones interrumpidas".

141
00:12:11,506 --> 00:12:13,474
Su sociedad había fallado.

142
00:12:13,675 --> 00:12:16,803
Habían cometido el máximo error.

143
00:12:18,179 --> 00:12:22,115
Sentí un anhelo por
regresar a la Tierra.

144
00:12:23,985 --> 00:12:27,352
Las transmisiones televisivas
de la Tierra...

145
00:12:27,555 --> 00:12:31,321
...pasaban rápidamente,
a la velocidad de la luz.

146
00:12:42,470 --> 00:12:45,371
Hoy se firmó la prohibición
de pruebas nucleares.

147
00:12:45,573 --> 00:12:48,167
Algo sucedió en la autopista.
Quédense.

148
00:12:48,376 --> 00:12:50,970
Por 64 000 dólares...

149
00:12:51,179 --> 00:12:54,410
...el bombardeo de Hanoi
lesionó la moral...

150
00:12:58,052 --> 00:13:01,818
No habrá blanqueo
en la Casa Blanca.

151
00:13:02,023 --> 00:13:05,151
...se revelaron las ganancias
de las compañías petroleras...

152
00:13:05,360 --> 00:13:07,692
...si continúan estos serios hechos.

153
00:13:07,895 --> 00:13:10,489
En este momento, los ministros...

154
00:13:10,698 --> 00:13:11,824
Por favor, quédense.

155
00:13:12,033 --> 00:13:13,466
Quédense.

156
00:13:18,039 --> 00:13:19,836
Entonces, de pronto...

157
00:13:20,041 --> 00:13:21,599
...hubo un silencio...

158
00:13:21,809 --> 00:13:25,745
...total y absoluto.

159
00:13:25,947 --> 00:13:29,110
Pero el sueño aún no terminaba.

160
00:14:12,827 --> 00:14:14,818
¿Habíamos destruido nuestro hogar?

161
00:14:15,763 --> 00:14:18,561
¿Qué le habíamos hecho
a la Tierra?

162
00:14:18,766 --> 00:14:21,860
Habían habido muchas formas
de destruir la vida.

163
00:14:22,070 --> 00:14:24,436
Habíamos envenenado
el aire y el agua.

164
00:14:24,639 --> 00:14:26,971
Habíamos devastado la tierra.

165
00:14:27,175 --> 00:14:28,938
Quizás habíamos cambiado
el clima.

166
00:14:29,844 --> 00:14:31,744
¿Pudo haber sido una plaga...

167
00:14:32,980 --> 00:14:34,845
...o una guerra nuclear?

168
00:14:42,523 --> 00:14:45,617
Recordé la computadora galáctica.

169
00:14:45,827 --> 00:14:48,159
¿Qué diría sobre la Tierra?

170
00:14:55,336 --> 00:14:57,804
Ésa era nuestra región
de la galaxia.

171
00:15:05,346 --> 00:15:07,610
Ahí estaba nuestro mundo.

172
00:15:07,815 --> 00:15:10,841
Había encontrado el registro
de la Tierra.

173
00:15:12,220 --> 00:15:15,553
Humanidad, tercer planeta
desde el Sol.

174
00:15:20,628 --> 00:15:23,062
Habían escuchado nuestras
transmisiones...

175
00:15:23,264 --> 00:15:27,598
...y creyeron que era una solicitud
para ser ciudadanos cósmicos.

176
00:15:29,003 --> 00:15:31,096
Nuestra tecnología había crecido
enormemente.

177
00:15:31,305 --> 00:15:32,829
Tenían razón.

178
00:15:35,510 --> 00:15:37,034
200 estados nacionales.

179
00:15:37,245 --> 00:15:38,974
Unas 6 potencias globales.

180
00:15:39,180 --> 00:15:42,115
Potencial para convertirse
en un solo planeta.

181
00:15:42,416 --> 00:15:46,182
La probabilidad de supervivencia
durante un siglo...

182
00:15:46,387 --> 00:15:49,015
...también aquí era
menos del 1%.

183
00:15:49,957 --> 00:15:54,724
Las dosis de neutrones y de rayos
gamma resultaron letales.

184
00:15:54,929 --> 00:15:57,193
Así que fue una guerra nuclear.

185
00:15:57,398 --> 00:16:00,731
Un intercambio nuclear completo.

186
00:16:00,935 --> 00:16:04,029
No habría más grandes preguntas.

187
00:16:04,238 --> 00:16:06,229
Ni más respuestas.

188
00:16:06,440 --> 00:16:09,932
Nunca más un amor o un niño.

189
00:16:10,144 --> 00:16:13,511
Nadie que nos recuerde con orgullo.

190
00:16:13,714 --> 00:16:16,774
No más viajes a las estrellas.

191
00:16:16,984 --> 00:16:19,976
No más cantos desde la Tierra.

192
00:16:24,992 --> 00:16:27,119
Vi el África oriental...

193
00:16:27,328 --> 00:16:29,626
...y pensé que unos millones
de años antes...

194
00:16:29,831 --> 00:16:32,265
...allí dimos nuestros
primeros pasos.

195
00:16:32,466 --> 00:16:34,991
Nuestros cerebros
crecieron y cambiaron.

196
00:16:35,203 --> 00:16:38,639
Las partes antiguas fueron guiadas
por las nuevas.

197
00:16:38,840 --> 00:16:40,398
Y esto nos hizo humanos...

198
00:16:40,608 --> 00:16:44,408
...con compasión,
previsión y razón.

199
00:16:44,612 --> 00:16:49,208
Sin embargo, escuchamos a la voz
de reptil dentro de nosotros...

200
00:16:49,417 --> 00:16:52,944
...que nos proponía
temor, territorialidad...

201
00:16:53,154 --> 00:16:54,712
...agresión.

202
00:16:54,922 --> 00:16:57,322
Aceptamos los productos
de la ciencia.

203
00:16:57,525 --> 00:16:59,857
Rechazamos sus métodos.

204
00:17:01,562 --> 00:17:04,827
Quizás los reptiles vuelvan a
desarrollar inteligencia.

205
00:17:05,032 --> 00:17:09,662
Quizás un día, existan nuevamente
civilizaciones en la Tierra.

206
00:17:09,871 --> 00:17:11,202
Habrá vida.

207
00:17:11,405 --> 00:17:13,703
Habrá inteligencia.

208
00:17:13,908 --> 00:17:15,603
Pero no habrá más humanos.

209
00:17:15,810 --> 00:17:20,008
Ni aquí,
ni en miles de millones de mundos.

210
00:17:43,070 --> 00:17:47,473
Toda persona pensante
teme la guerra nuclear...

211
00:17:47,675 --> 00:17:51,509
...y toda nación tecnológica
la planea.

212
00:17:52,914 --> 00:17:55,474
Todos saben que es
una locura...

213
00:17:55,683 --> 00:17:59,619
...pero todo país tiene
una excusa.

214
00:17:59,820 --> 00:18:04,757
Existe una lúgubre cadena
de causalidad.

215
00:18:04,992 --> 00:18:07,961
Los alemanes trabajaban
en la bomba...

216
00:18:08,162 --> 00:18:10,062
...al inicio
de la 2a Guerra Mundial.

217
00:18:10,264 --> 00:18:13,324
Así que los americanos
tuvieron que construirla antes.

218
00:18:13,534 --> 00:18:17,402
Si los americanos la tenían,
los rusos debían tenerla.

219
00:18:19,340 --> 00:18:22,036
Y también los británicos,
los franceses...

220
00:18:22,243 --> 00:18:25,110
...los chinos, los indios,
los paquistaníes.

221
00:18:25,313 --> 00:18:28,874
Hoy, muchas naciones
coleccionan armas nucleares.

222
00:18:29,083 --> 00:18:31,313
Son fáciles de hacer.

223
00:18:31,519 --> 00:18:36,218
Se puede robar material de fisión
de los reactores nucleares.

224
00:18:36,424 --> 00:18:41,361
Las armas nucleares son casi
una industria artesanal hogareña.

225
00:18:42,263 --> 00:18:46,563
Las bombas convencionales de la 2a
Guerra se llamaban "revientamanzanas".

226
00:18:46,767 --> 00:18:51,500
Se llenaban con 20 t de TNT, y
podían destruir una manzana de casas.

227
00:18:51,706 --> 00:18:55,198
Todas las bombas lanzadas
durante la 2a Guerra...

228
00:18:55,409 --> 00:18:57,934
...sumaron unos
2 millones de t de TNT.

229
00:18:58,145 --> 00:18:59,772
Dos megatones.

230
00:18:59,981 --> 00:19:02,245
Coventry y Rotterdam.

231
00:19:02,450 --> 00:19:03,940
Dresden y Tokyo.

232
00:19:04,151 --> 00:19:06,483
Toda la muerte que llovió
del cielo...

233
00:19:06,687 --> 00:19:09,679
...entre 1939 y 1945.

234
00:19:09,890 --> 00:19:14,759
100 000 "revientamanzanas".
2 megatones.

235
00:19:14,962 --> 00:19:19,456
Hoy, 2 megatones equivalen a
una sola bomba termonuclear.

236
00:19:19,667 --> 00:19:22,659
Una bomba con la fuerza
destructiva...

237
00:19:22,870 --> 00:19:25,498
...de la 2a Guerra Mundial.

238
00:19:25,706 --> 00:19:28,231
Pero hay decenas de miles de
armas nucleares.

239
00:19:28,442 --> 00:19:31,468
Los misiles y bombarderos
de la Unión Soviética y los EE. UU...

240
00:19:31,679 --> 00:19:36,116
...apuntan sus cabezas guerreras
a 15 000 objetivos determinados.

241
00:19:36,317 --> 00:19:39,115
Ningún lugar del planeta
es seguro.

242
00:19:39,320 --> 00:19:41,982
La energía contenida en
estas armas...

243
00:19:42,189 --> 00:19:43,918
...genios de la muerte...

244
00:19:44,125 --> 00:19:48,528
...que esperan pacientemente
que alguien frote la lámpara...

245
00:19:48,729 --> 00:19:51,357
...supera los 10 000 megatones.

246
00:19:51,565 --> 00:19:55,160
Toda su destrucción está
concentrada eficientemente...

247
00:19:55,369 --> 00:19:58,600
...no a lo largo de 6 años,
sino de unas pocas horas.

248
00:19:58,806 --> 00:20:02,742
Una "revientamanzana"
para cada familia del planeta.

249
00:20:02,943 --> 00:20:05,810
Una 2a Guerra Mundial por segundo...

250
00:20:06,013 --> 00:20:09,574
...en el curso de una tarde de ocio.

251
00:20:15,489 --> 00:20:17,150
La bomba lanzada en Hiroshima...

252
00:20:17,358 --> 00:20:19,883
...mató a 70 000 personas.

253
00:20:20,094 --> 00:20:22,289
En un intercambio nuclear completo...

254
00:20:22,496 --> 00:20:25,158
...en el paroxismo
de la muerte global...

255
00:20:25,366 --> 00:20:28,199
...el equivalente a un millón
de bombas de Hiroshima...

256
00:20:28,402 --> 00:20:31,166
...se lanzarían sobre el mundo.

257
00:20:31,372 --> 00:20:33,397
En tal intercambio, no todos...

258
00:20:33,607 --> 00:20:37,668
...morirían por la explosión, tormenta
de fuego y radiación inmediata.

259
00:20:37,878 --> 00:20:40,506
Habría otras agonías:
la pérdida...

260
00:20:40,714 --> 00:20:41,703
...de los seres queridos...

261
00:20:41,916 --> 00:20:46,319
...las legiones de quemados,
ciegos y mutilados...

262
00:20:46,520 --> 00:20:48,215
...la ausencia de cuidados médicos...

263
00:20:48,422 --> 00:20:49,753
...enfermedades, plagas...

264
00:20:49,957 --> 00:20:54,018
...la radiación de larga vida
envenenando suelo y agua.

265
00:20:54,228 --> 00:20:59,097
Los tumores, los niños nacidos
muertos y malformados.

266
00:20:59,300 --> 00:21:02,861
La desesperación de una
civilización destruida por nada.

267
00:21:03,070 --> 00:21:07,166
El saber que pudimos evitarlo
y no lo hicimos.

268
00:21:10,044 --> 00:21:13,411
El equilibrio global del terror...

269
00:21:13,614 --> 00:21:16,378
...liderado por los EEUU
y la Unión Soviética...

270
00:21:16,584 --> 00:21:20,020
...tiene como rehenes
a todos los ciudadanos de la Tierra.

271
00:21:20,221 --> 00:21:22,815
Cada lado prueba persistentemente...

272
00:21:23,023 --> 00:21:25,423
...los límites de la tolerancia
del otro...

273
00:21:25,626 --> 00:21:29,357
...como en la crisis
de los misiles de Cuba...

274
00:21:29,864 --> 00:21:32,128
...las pruebas de armas
antisatélites...

275
00:21:32,333 --> 00:21:34,824
...las guerras de Vietnam y
Afganistán.

276
00:21:35,035 --> 00:21:37,003
Las hostiles instituciones
militares...

277
00:21:37,204 --> 00:21:41,004
...están atrapadas
por un mortecino abrazo mutuo.

278
00:21:41,208 --> 00:21:42,937
Una necesita de la otra.

279
00:21:43,144 --> 00:21:46,875
Pero el equilibrio del terror
es delicado...

280
00:21:47,081 --> 00:21:50,608
...y su margen para errores
es muy pequeño.

281
00:21:52,186 --> 00:21:55,986
Y el mundo se empobrece
gastando...

282
00:21:56,690 --> 00:22:01,127
...un billón de dólares por año,
preparándose para la guerra.

283
00:22:01,328 --> 00:22:02,920
Y empleando tal vez...

284
00:22:03,130 --> 00:22:06,190
...la mitad de los científicos y
altos tecnólogos del planeta...

285
00:22:06,400 --> 00:22:08,527
...para fines militares.

286
00:22:10,738 --> 00:22:12,433
¿Cómo le explicaríamos esto...

287
00:22:12,640 --> 00:22:15,006
...a un observador extraterrestre?

288
00:22:15,209 --> 00:22:19,043
¿Qué cuenta daríamos de
nuestra administración...

289
00:22:19,246 --> 00:22:20,713
...del planeta Tierra?

290
00:22:20,915 --> 00:22:24,373
Oímos las razones dadas
por las superpotencias.

291
00:22:24,585 --> 00:22:27,213
Sabemos quién habla
en nombre de las naciones.

292
00:22:27,421 --> 00:22:29,889
Pero, ¿quién habla en nombre
de los humanos?

293
00:22:30,090 --> 00:22:32,149
¿Y en nombre de la Tierra?

294
00:22:33,327 --> 00:22:37,525
Desde una perspectiva extraterrestre,
nuestra civilización está...

295
00:22:37,731 --> 00:22:40,165
...claramente al borde del fracaso.

296
00:22:40,367 --> 00:22:42,267
Y una de sus mayores tareas:

297
00:22:42,469 --> 00:22:45,905
Preservar la vida y bienestar
de sus ciudadanos...

298
00:22:46,106 --> 00:22:49,269
...y la futura habitabilidad
del planeta.

299
00:22:49,476 --> 00:22:53,913
Si queremos vivir con la amenaza
creciente de la guerra nuclear...

300
00:22:54,114 --> 00:22:57,277
...¿no deberíamos también querer
explorar vigorosamente...

301
00:22:57,484 --> 00:23:00,112
...todos los medios posibles
para evitarla?

302
00:23:00,321 --> 00:23:03,017
En cada nación,
¿no debiéramos considerar...

303
00:23:03,224 --> 00:23:06,284
...cambios mayores en la forma
tradicional de hacer las cosas?

304
00:23:06,493 --> 00:23:08,290
Una reestructuración fundamental...

305
00:23:08,495 --> 00:23:12,124
...de las instituciones económicas,
políticas, sociales y religiosas.

306
00:23:12,633 --> 00:23:15,466
Hemos llegado a un punto
en que no puede haber...

307
00:23:15,669 --> 00:23:17,569
...más casos o intereses particulares.

308
00:23:17,905 --> 00:23:21,432
Las armas nucleares amenazan
a todos en la Tierra.

309
00:23:22,810 --> 00:23:27,213
Cambios fundamentales en la sociedad
a veces se rotulan...

310
00:23:27,414 --> 00:23:31,612
...de impracticables o contrarios
a la naturaleza humana...

311
00:23:31,819 --> 00:23:34,117
...como si la guerra nuclear
fuese práctica...

312
00:23:34,321 --> 00:23:37,313
...o como si hubiese una sola
naturaleza humana.

313
00:23:37,925 --> 00:23:40,519
Pero, ciertamente, se pueden hacer
cambios fundamentales.

314
00:23:40,728 --> 00:23:42,696
Estamos rodeados de ellos.

315
00:23:42,896 --> 00:23:45,558
En los últimos 2 siglos,
la vil esclavitud...

316
00:23:45,766 --> 00:23:48,326
...que existió durante
miles de años...

317
00:23:48,535 --> 00:23:50,628
...ha sido eliminada
casi por completo...

318
00:23:50,838 --> 00:23:53,432
...en una impresionante
revolución a nivel mundial.

319
00:23:53,641 --> 00:23:57,236
La mujer, sistemáticamente
maltratada durante miles de años...

320
00:23:57,444 --> 00:24:00,345
...logra gradualmente,
el poder político y económico...

321
00:24:00,547 --> 00:24:02,811
...que tradicionalmente se le negaba.

322
00:24:03,017 --> 00:24:07,613
Y algunas guerras fueron recientemente
detenidas o reducidas...

323
00:24:07,821 --> 00:24:10,051
...debido a la aversión sentida...

324
00:24:10,257 --> 00:24:13,420
...por el pueblo de las
naciones agresoras.

325
00:24:13,627 --> 00:24:15,754
La vieja apelación al...

326
00:24:15,963 --> 00:24:18,864
...chauvinismo racial, sexual,
y religioso...

327
00:24:19,066 --> 00:24:22,331
...y al rabioso fervor nacionalista...

328
00:24:22,536 --> 00:24:24,367
...empieza a no funcionar.

329
00:24:24,571 --> 00:24:28,234
Se desarrolla una nueva conciencia,
que ve a la Tierra...

330
00:24:28,442 --> 00:24:29,966
...como un único organismo...

331
00:24:30,177 --> 00:24:34,307
...y que reconoce que un organismo
en guerra consigo mismo...

332
00:24:34,515 --> 00:24:35,948
...está condenado.

333
00:24:36,150 --> 00:24:38,880
Somos un solo planeta.

334
00:24:40,888 --> 00:24:44,517
Una de las grandes revelaciones de
la era de la exploración espacial...

335
00:24:44,725 --> 00:24:47,853
...es la imagen de la Tierra,
limitada y solitaria...

336
00:24:48,062 --> 00:24:52,931
...de algún modo vulnerable,
llevando a toda la especie humana...

337
00:24:53,133 --> 00:24:56,864
...a través de los océanos
de espacio y tiempo.

338
00:24:57,071 --> 00:24:59,437
Pero es una percepción antigua.

339
00:24:59,640 --> 00:25:01,198
En el s. III a. C...

340
00:25:01,408 --> 00:25:04,844
...Eratóstenes, un científico griego
que trabajó en Egipto...

341
00:25:05,045 --> 00:25:08,446
...hizo un mapa y una medición
precisa de nuestro planeta.

342
00:25:08,649 --> 00:25:11,243
Éste era el mundo
como él lo conocía.

343
00:25:12,019 --> 00:25:14,351
Eratóstenes fue director...

344
00:25:14,555 --> 00:25:17,251
...de la gran biblioteca
de Alejandría...

345
00:25:17,458 --> 00:25:21,724
...centro de la ciencia
y el saber del antiguo mundo.

346
00:25:22,963 --> 00:25:27,024
Aristóteles sostenía que
la humanidad se dividía en griegos...

347
00:25:27,234 --> 00:25:31,136
...y el resto, a quienes
llamaba "bárbaros"...

348
00:25:31,338 --> 00:25:35,365
...y que los griegos debían
mantener su pureza racial.

349
00:25:35,576 --> 00:25:39,945
Enseñaba que era adecuado que
los griegos tuvieran esclavos.

350
00:25:40,147 --> 00:25:44,914
Eratóstenes criticó a Aristóteles
por su ciego chauvinismo.

351
00:25:45,119 --> 00:25:49,283
Creía que había bondad y maldad
en todas las naciones.

352
00:25:49,490 --> 00:25:53,790
Los conquistadores griegos inventaron
un nuevo dios para los egipcios...

353
00:25:53,994 --> 00:25:57,191
...pero su aspecto era
notablemente griego.

354
00:25:57,398 --> 00:25:59,923
Alejandro fue retratado
como faraón...

355
00:26:00,134 --> 00:26:02,398
...en un gesto para los egipcios.

356
00:26:02,603 --> 00:26:07,097
Pero en la práctica, los griegos
creían en su superioridad.

357
00:26:08,108 --> 00:26:12,101
Las quejas del bibliotecario
no constituían una seria amenaza...

358
00:26:12,312 --> 00:26:14,109
...a los prejuicios imperantes.

359
00:26:14,314 --> 00:26:17,181
Su mundo era imperfecto,
como el nuestro.

360
00:26:17,384 --> 00:26:21,081
Los Ptolomeo, reyes griegos que
sucedieron a Alejandro en Egipto...

361
00:26:21,288 --> 00:26:23,051
...tenían al menos esta virtud:

362
00:26:23,257 --> 00:26:26,420
Apoyaban el avance del saber.

363
00:26:26,627 --> 00:26:29,960
Se desafiaban las ideas populares
sobre el cosmos...

364
00:26:30,164 --> 00:26:32,064
...y, algunas, se descartaban.

365
00:26:32,266 --> 00:26:33,824
Se proponían nuevas ideas...

366
00:26:34,034 --> 00:26:36,502
...que concordaban mejor
con los hechos.

367
00:26:36,703 --> 00:26:39,570
Había propuestas imaginativas,
debates vigorosos...

368
00:26:39,773 --> 00:26:41,138
...síntesis brillantes.

369
00:26:41,341 --> 00:26:43,309
El tesoro resultante del saber...

370
00:26:43,510 --> 00:26:46,411
...se registró y preservó
durante siglos...

371
00:26:46,613 --> 00:26:49,081
...en estas repisas.

372
00:26:50,451 --> 00:26:54,319
La ciencia se hizo adulta
en esta biblioteca.

373
00:26:56,924 --> 00:27:01,054
Los Ptolomeo no sólo coleccionaron
antiguos conocimientos.

374
00:27:01,261 --> 00:27:04,958
Apoyaron la investigación científica
y generaron nuevo conocimiento.

375
00:27:05,165 --> 00:27:06,962
Los resultados fueron sorprendentes.

376
00:27:07,167 --> 00:27:11,570
Eratóstenes calculó con precisión
el tamaño de la Tierra.

377
00:27:11,772 --> 00:27:12,864
Trazó mapas...

378
00:27:13,073 --> 00:27:16,270
...y afirmó que podía circunnavegarse.

379
00:27:16,477 --> 00:27:20,504
Hiparco adelantó que
las estrellas se forman...

380
00:27:20,714 --> 00:27:23,274
...se mueven lentamente en el curso
de los siglos...

381
00:27:23,484 --> 00:27:24,815
...y, finalmente, desaparecen.

382
00:27:25,018 --> 00:27:27,009
Fue el primero en catalogar...

383
00:27:27,221 --> 00:27:29,951
...las posiciones y magnitudes
de las estrellas...

384
00:27:30,257 --> 00:27:33,420
...para determinar si existían
tales cambios.

385
00:27:33,627 --> 00:27:36,425
Euclides escribió un libro
sobre geometría...

386
00:27:36,630 --> 00:27:39,793
...que hemos utilizado durante
23 siglos.

387
00:27:40,000 --> 00:27:44,733
Aún es una gran lectura,
llena de pruebas de lo más elegantes.

388
00:27:44,938 --> 00:27:48,533
Lo escrito por Galeno sobre
curaciones y anatomía...

389
00:27:48,742 --> 00:27:51,472
...dominó la medicina
hasta el Renacimiento.

390
00:27:51,678 --> 00:27:53,339
Son sólo unos pocos ejemplos.

391
00:27:53,547 --> 00:27:55,879
Aquí hubo docenas
de grandes eruditos...

392
00:27:56,083 --> 00:27:59,849
...y centenares de descubrimientos
fundamentales.

393
00:28:04,191 --> 00:28:07,592
Algunos de ellos, tienen un
distintivo toque moderno.

394
00:28:07,794 --> 00:28:11,730
Apolonio de Perga estudió
la parábola y la elipse...

395
00:28:11,932 --> 00:28:15,698
...que ahora sabemos, describen
la trayectoria de un objeto que cae...

396
00:28:15,903 --> 00:28:17,268
...en un campo gravitatorio...

397
00:28:17,471 --> 00:28:20,702
...como las naves espaciales
interplanetarias.

398
00:28:20,908 --> 00:28:25,345
Herón de Alejandría inventó máquinas
de vapor y trenes de engranaje.

399
00:28:25,546 --> 00:28:29,380
Fue el primero en escribir un libro
sobre autómatas.

400
00:28:29,583 --> 00:28:32,916
Qué diferente hubiera sido el mundo
si estos hallazgos...

401
00:28:33,120 --> 00:28:35,850
...se hubieran usado
para el beneficio de todos.

402
00:28:36,056 --> 00:28:38,923
Si la perspectiva humanitaria
de Eratóstenes...

403
00:28:39,126 --> 00:28:41,390
...se hubiera adoptado y aplicado.

404
00:28:41,595 --> 00:28:44,496
Pero no pudo ser.

405
00:28:46,366 --> 00:28:49,563
Alejandría fue la mayor ciudad...

406
00:28:49,770 --> 00:28:52,864
...que el mundo occidental
haya visto jamás.

407
00:28:53,073 --> 00:28:55,041
Gente de todas las naciones
vino aquí...

408
00:28:55,242 --> 00:28:57,437
...a vivir, a comerciar, a aprender.

409
00:28:57,644 --> 00:28:59,168
En un día cualquiera...

410
00:28:59,379 --> 00:29:02,371
...estos puertos se colmaban...

411
00:29:02,583 --> 00:29:06,041
...de mercaderes, estudiosos
y turistas.

412
00:29:06,253 --> 00:29:07,447
Quizás aquí...

413
00:29:07,654 --> 00:29:11,181
...la palabra "cosmopolita"
tuvo su verdadero sentido...

414
00:29:11,391 --> 00:29:14,656
...ser ciudadano,
no de una nación...

415
00:29:14,861 --> 00:29:16,795
...sino del cosmos.

416
00:29:16,997 --> 00:29:21,934
Ser un ciudadano del cosmos.

417
00:29:22,636 --> 00:29:26,766
Claramente, aquí estaban las semillas
del mundo moderno.

418
00:29:26,974 --> 00:29:29,943
Pero, ¿por qué no echaron raíz
y florecieron?

419
00:29:30,143 --> 00:29:34,512
¿Por qué el Occidente dormitó
durante 1000 años de oscuridad...

420
00:29:34,715 --> 00:29:38,481
...hasta que Colón, Copérnico
y sus contemporáneos...

421
00:29:38,685 --> 00:29:42,086
...redescubrieron
el trabajo hecho aquí?

422
00:29:42,289 --> 00:29:44,519
No tengo una respuesta simple...

423
00:29:44,725 --> 00:29:46,590
...pero sé esto:

424
00:29:46,793 --> 00:29:50,627
No hay noticia en toda la historia
de la biblioteca...

425
00:29:50,831 --> 00:29:54,767
...de que algún ilustre estudioso o
científico...

426
00:29:54,968 --> 00:29:57,300
...haya desafiado seriamente...

427
00:29:57,504 --> 00:30:01,736
...algún supuesto político,
económico o religioso...

428
00:30:01,942 --> 00:30:04,240
...de la sociedad en que vivió.

429
00:30:04,444 --> 00:30:08,403
Se cuestionó la permanencia
de las estrellas.

430
00:30:08,615 --> 00:30:12,483
Pero no la justicia de la esclavitud.

431
00:30:27,934 --> 00:30:31,165
La ciencia y el saber en general...

432
00:30:31,371 --> 00:30:33,999
...se reservaban a
unos pocos privilegiados.

433
00:30:34,207 --> 00:30:38,337
La vasta población de esta ciudad
no tenía la menor idea...

434
00:30:38,545 --> 00:30:42,311
...de los grandes descubrimientos
hechos aquí.

435
00:30:42,516 --> 00:30:43,915
¿Cómo podían saberlo?

436
00:30:44,117 --> 00:30:47,848
Los hallazgos no eran explicados
o popularizados.

437
00:30:48,055 --> 00:30:51,456
El progreso conseguido aquí
los beneficiaba poco.

438
00:30:51,658 --> 00:30:54,183
La ciencia no era parte de sus vidas.

439
00:30:54,394 --> 00:30:57,386
Los descubrimientos, por ejemplo,
en mecánica...

440
00:30:57,597 --> 00:30:59,428
...o la tecnología del vapor...

441
00:30:59,633 --> 00:31:03,535
...se aplicaban principalmente
al perfeccionamiento de armas...

442
00:31:03,737 --> 00:31:06,035
...para fomentar la superstición...

443
00:31:06,239 --> 00:31:08,207
...para entretener a los reyes.

444
00:31:08,408 --> 00:31:12,276
Los científicos jamás captaron
el enorme potencial...

445
00:31:12,479 --> 00:31:15,414
...de las máquinas
para liberar al pueblo...

446
00:31:15,615 --> 00:31:19,244
...de la tarea ardua y repetitiva.

447
00:31:19,453 --> 00:31:21,614
Los logros intelectuales...

448
00:31:21,822 --> 00:31:24,484
...tuvieron
pocas aplicaciones prácticas.

449
00:31:24,691 --> 00:31:29,628
La ciencia nunca capturó
la imaginación de la multitud.

450
00:31:30,130 --> 00:31:33,657
No hubo contrapeso
al estancamiento, al pesimismo...

451
00:31:33,867 --> 00:31:38,270
...a la más abyecta entrega
al misticismo.

452
00:31:38,472 --> 00:31:41,635
Así pues, cuando al final...

453
00:31:41,842 --> 00:31:44,675
...la chusma vino a incendiar
el lugar...

454
00:31:44,878 --> 00:31:47,278
...no hubo nadie capaz de detenerla.

455
00:32:09,169 --> 00:32:12,195
Permítanme que les cuente el final.

456
00:32:12,405 --> 00:32:16,671
Es la historia de la última persona
de ciencia que trabajó aquí.

457
00:32:16,877 --> 00:32:20,108
Se dedicó a la matemática,
a la astronomía, a la física...

458
00:32:20,313 --> 00:32:25,148
...y dirigió la escuela neoplatónica
de filosofía de Alejandría.

459
00:32:25,352 --> 00:32:27,582
Un extraordinario conjunto
de logros...

460
00:32:27,788 --> 00:32:30,382
...para cualquier individuo,
en cualquier época.

461
00:32:30,590 --> 00:32:33,354
El nombre de ella era Hipatia.

462
00:32:33,560 --> 00:32:38,156
Nació en esta ciudad
en el 370 d. C.

463
00:32:40,667 --> 00:32:44,398
Era una época en que la mujer
no tenía opciones.

464
00:32:44,604 --> 00:32:46,936
Era considerada una pertenencia.

465
00:32:47,140 --> 00:32:50,837
Sin embargo, Hipatia fue capaz
de moverse libremente...

466
00:32:51,044 --> 00:32:52,705
...con naturalidad...

467
00:32:52,913 --> 00:32:56,371
...dentro de los dominios
tradicionalmente masculinos.

468
00:32:56,583 --> 00:32:59,882
Se cuenta que fue muy bella.
Y aunque...

469
00:33:00,086 --> 00:33:01,713
...tuvo muchos pretendientes...

470
00:33:01,922 --> 00:33:04,823
...no se interesó en el matrimonio.

471
00:33:06,092 --> 00:33:11,029
Alejandría, en tiempos de Hipatia,
bajo largo dominio romano...

472
00:33:11,398 --> 00:33:14,333
...fue una ciudad
con graves conflictos.

473
00:33:14,534 --> 00:33:18,061
La esclavitud, cáncer
del mundo antiguo...

474
00:33:18,271 --> 00:33:22,605
...había agotado la vitalidad
de la civilización clásica.

475
00:33:22,809 --> 00:33:25,243
La creciente Iglesia cristiana...

476
00:33:25,445 --> 00:33:27,345
...consolidaba su poder...

477
00:33:27,547 --> 00:33:32,075
...e intentaba erradicar la influencia
y cultura paganas.

478
00:33:32,285 --> 00:33:36,654
Hipatia estuvo en el foco...

479
00:33:36,857 --> 00:33:41,692
...en el epicentro
de fuerzas sociales poderosas.

480
00:33:41,895 --> 00:33:45,626
Cirilo, arzobispo de Alejandría,
la despreciaba...

481
00:33:45,832 --> 00:33:49,962
...en parte por su estrecha amistad
con un gobernador romano...

482
00:33:50,170 --> 00:33:54,300
...pero también por ser un símbolo
del saber y de la ciencia...

483
00:33:54,507 --> 00:33:58,944
...identificadas por la Iglesia
primitiva, con el paganismo.

484
00:33:59,946 --> 00:34:01,675
A pesar del gran riesgo personal...

485
00:34:01,882 --> 00:34:05,613
...Hipatia continuó enseñando
y publicando...

486
00:34:05,819 --> 00:34:10,449
...hasta que en el año 415,
cuando iba camino a su trabajo...

487
00:34:10,657 --> 00:34:12,784
...fue atacada...

488
00:34:12,993 --> 00:34:16,360
...por una turba fanática
de seguidores de Cirilo.

489
00:34:16,563 --> 00:34:19,225
La arrancaron del carruaje...

490
00:34:19,432 --> 00:34:21,059
...rasgaron su vestimenta...

491
00:34:21,268 --> 00:34:25,102
...y la desollaron...

492
00:34:25,305 --> 00:34:27,671
...con conchas marinas.

493
00:34:27,874 --> 00:34:31,401
Sus restos fueron quemados,
sus obras eliminadas...

494
00:34:31,611 --> 00:34:33,135
...su nombre olvidado.

495
00:34:33,346 --> 00:34:36,509
Cirilo fue proclamado santo.

496
00:34:39,019 --> 00:34:42,978
La gloria que ven alrededor de mí...

497
00:34:43,189 --> 00:34:46,022
...sólo es una remembranza.

498
00:34:46,226 --> 00:34:47,716
No existe.

499
00:34:49,462 --> 00:34:52,431
Los últimos restos de la biblioteca
fueron destruidos...

500
00:34:52,632 --> 00:34:55,157
...durante el año que siguió
a la muerte de Hipatia.

501
00:34:55,368 --> 00:34:59,031
Es como si toda la civilización
hubiera sufrido...

502
00:34:59,239 --> 00:35:03,369
...una especie de operación de
cerebro, radical y autoinfligida...

503
00:35:03,743 --> 00:35:06,007
...para que sus recuerdos...

504
00:35:06,212 --> 00:35:09,375
...descubrimientos,
ideas y pasiones...

505
00:35:09,582 --> 00:35:12,983
...fueran borrados irrevocablemente.

506
00:35:15,522 --> 00:35:18,650
La pérdida fue incalculable.

507
00:35:18,892 --> 00:35:21,190
En algunos casos, sólo conocemos...

508
00:35:21,394 --> 00:35:25,023
...los tentadores títulos
de libros que fueron destruidos.

509
00:35:25,265 --> 00:35:29,998
Aunque en general, ni siquiera
sabemos el título o el autor.

510
00:35:30,203 --> 00:35:32,637
Sí sabemos que en esta biblioteca...

511
00:35:32,839 --> 00:35:36,866
...existieron 123 distintas
obras teatrales de Sófocles...

512
00:35:37,077 --> 00:35:40,137
...pero sólo siete sobrevivieron.

513
00:35:40,347 --> 00:35:43,145
Una de esas siete
es Edipo Rey.

514
00:35:43,350 --> 00:35:46,217
Cifras similares se aplican a...

515
00:35:46,419 --> 00:35:49,911
...la obra perdida de
Esquilo, Eurípides, Aristófanes.

516
00:35:50,123 --> 00:35:53,786
Es como si las únicas obras
sobrevivientes de un tal...

517
00:35:53,994 --> 00:35:55,928
...William Shakespeare...

518
00:35:56,129 --> 00:36:00,088
...fueran Coriolano
y Un Cuento de Invierno...

519
00:36:00,300 --> 00:36:03,292
...aunque supiéramos que
escribió otras...

520
00:36:03,503 --> 00:36:05,596
...que fueron muy apreciadas
en su época.

521
00:36:05,805 --> 00:36:09,263
Obras tituladas Hamlet, Macbeth...

522
00:36:09,476 --> 00:36:13,037
...Sueño de una Noche de Verano,
Julio César, El Rey Lear...

523
00:36:13,246 --> 00:36:15,077
...Romeo y Julieta.

524
00:36:22,222 --> 00:36:25,282
La historia está llena de gente que...

525
00:36:25,492 --> 00:36:29,451
...por temor, ignorancia...

526
00:36:29,662 --> 00:36:31,095
...o ambición de poder...

527
00:36:31,297 --> 00:36:35,256
...ha destrozado tesoros
de valor inconmensurable...

528
00:36:35,468 --> 00:36:39,063
...que, ciertamente, nos
pertenecían a todos.

529
00:36:39,272 --> 00:36:43,106
No debemos dejar
que vuelva a ocurrir.

530
00:37:03,963 --> 00:37:06,454
Hemos considerado
la destrucción de mundos...

531
00:37:06,666 --> 00:37:09,191
...y el final de civilizaciones.

532
00:37:09,402 --> 00:37:13,099
Pero existe otra perspectiva
para medir el esfuerzo humano.

533
00:37:13,306 --> 00:37:17,003
Permítanme que les cuente una
historia sobre el principio.

534
00:37:17,510 --> 00:37:19,705
Hace unos 15 mil
millones de años...

535
00:37:19,913 --> 00:37:21,437
...nuestro universo se inició...

536
00:37:21,648 --> 00:37:25,015
...con la más poderosa explosión
de todos los tiempos.

537
00:37:25,218 --> 00:37:28,585
El universo se expandió,
se enfrió y oscureció.

538
00:37:28,788 --> 00:37:32,724
La energía se condensó en materia,
sobre todo en átomos de hidrógeno.

539
00:37:32,926 --> 00:37:35,952
Y estos átomos se acumularon
en vastas nubes...

540
00:37:36,162 --> 00:37:37,789
...que se alejaron rápidamente...

541
00:37:37,997 --> 00:37:41,228
...y algún día se convirtieron
en galaxias.

542
00:37:42,268 --> 00:37:46,466
Dentro de estas galaxias, nació
la 1a generación de estrellas...

543
00:37:46,673 --> 00:37:49,073
...encendiendo la energía oculta
en la materia...

544
00:37:49,275 --> 00:37:52,005
...inundando el cosmos con luz.

545
00:37:52,212 --> 00:37:57,149
Los átomos de hidrógeno
hicieron soles y luz estelar.

546
00:37:59,052 --> 00:38:02,647
En esos tiempos, no había
planetas para recibir la luz...

547
00:38:02,856 --> 00:38:06,986
...ni seres vivos para admirar
el brillo de los cielos.

548
00:38:07,193 --> 00:38:09,093
Pero en los hornos estelares...

549
00:38:09,295 --> 00:38:12,321
...la fusión nuclear estaba creando
átomos más pesados:

550
00:38:12,532 --> 00:38:15,501
Carbón y oxígeno,
hierro y silicio.

551
00:38:15,702 --> 00:38:18,933
Estos elementos, las cenizas
dejadas por el hidrógeno...

552
00:38:19,139 --> 00:38:24,076
...fueron luego la materia prima
de los planetas y la vida.

553
00:38:24,277 --> 00:38:28,213
Al principio, los elementos pesados
estaban dentro de las estrellas.

554
00:38:28,414 --> 00:38:31,508
Pero pronto, estrellas de gran masa
agotaron su combustible...

555
00:38:31,718 --> 00:38:33,208
...y en su agonía...

556
00:38:33,419 --> 00:38:36,445
...liberaron la mayor parte
de su materia al espacio.

557
00:38:36,656 --> 00:38:41,025
El gas interestelar se enriqueció
con elementos pesados.

558
00:38:42,695 --> 00:38:44,128
En la Vía Láctea...

559
00:38:44,330 --> 00:38:48,289
...la materia del cosmos se recicló
en nuevas generaciones de estrellas...

560
00:38:48,501 --> 00:38:50,469
...ahora ricas en átomos pesados.

561
00:38:50,670 --> 00:38:54,367
Un legado de sus ancestros estelares.

562
00:38:56,075 --> 00:38:58,270
Yen el frío espacio interestelar...

563
00:38:58,478 --> 00:39:01,970
...grandes nubes turbulentas
fueron reunidas por la gravedad...

564
00:39:02,182 --> 00:39:05,015
...y agitadas por la luz estelar.

565
00:39:08,922 --> 00:39:10,014
En sus profundidades...

566
00:39:10,223 --> 00:39:13,852
...los átomos pesados se condensaron
en polvo rocoso, hielo...

567
00:39:14,060 --> 00:39:17,120
...y complejas moléculas
basadas en el carbón.

568
00:39:17,330 --> 00:39:20,390
De acuerdo con las leyes
de la física y la química...

569
00:39:20,600 --> 00:39:25,469
...los átomos de hidrógeno produjeron
la materia de la vida.

570
00:39:32,879 --> 00:39:36,246
En otras nubes, conjuntos
más masivos de gas y polvo...

571
00:39:36,449 --> 00:39:38,917
...formaron generaciones
posteriores de estrellas.

572
00:39:39,118 --> 00:39:40,847
Al formarse las nuevas estrellas...

573
00:39:41,054 --> 00:39:43,989
...diminutas condensaciones de materia
se acumulaban cerca...

574
00:39:44,190 --> 00:39:47,887
...motas imperceptibles
de roca y metal, hielo y gas...

575
00:39:48,094 --> 00:39:49,959
...que se convertirían en planetas.

576
00:39:50,163 --> 00:39:53,132
Yen estos mundos,
como en las nubes interestelares...

577
00:39:53,333 --> 00:39:55,164
...se formaron moléculas orgánicas...

578
00:39:55,368 --> 00:39:59,031
...hechas de átomos cocinados
dentro de las estrellas.

579
00:39:59,239 --> 00:40:02,299
En los océanos de muchos mundos...

580
00:40:02,508 --> 00:40:06,774
...la luz solar destrozó moléculas
que luego ensambló la química.

581
00:40:06,980 --> 00:40:10,143
Entre esos experimentos naturales,
un día...

582
00:40:10,350 --> 00:40:13,148
...surgió, por accidente,
una molécula...

583
00:40:13,353 --> 00:40:16,413
...capaz de hacer bastas copias
de sí misma.

584
00:40:22,028 --> 00:40:25,486
Con el paso del tiempo,
la copia se hizo más precisa.

585
00:40:25,698 --> 00:40:27,495
Las moléculas que se copiaban mejor...

586
00:40:27,700 --> 00:40:29,258
...producían más copias.

587
00:40:29,469 --> 00:40:31,960
La selección natural
estaba en marcha.

588
00:40:32,171 --> 00:40:35,197
Se desarrollaron elaboradas
máquinas moleculares.

589
00:40:35,408 --> 00:40:39,674
De forma lenta e imperceptible,
comenzó la vida.

590
00:40:46,586 --> 00:40:50,852
Grupos de moléculas orgánicas
evolucionaron en seres unicelulares.

591
00:40:51,057 --> 00:40:53,582
Estos produjeron colonias
multicelulares.

592
00:40:53,793 --> 00:40:57,160
Sus distintas partes se convirtieron
en órganos especializados.

593
00:40:57,363 --> 00:41:00,764
Algunas colonias se fijaron
en el suelo marino...

594
00:41:00,967 --> 00:41:03,765
...otras nadaron libremente.

595
00:41:04,937 --> 00:41:07,997
Surgieron los ojos:
ahora, el cosmos podía ver.

596
00:41:08,207 --> 00:41:11,370
Los seres vivos colonizaron
la tierra.

597
00:41:11,577 --> 00:41:14,205
Tras un tiempo,
los reptiles cedieron paso...

598
00:41:14,414 --> 00:41:18,441
...a seres pequeños, de sangre
caliente y cerebro más grande...

599
00:41:18,651 --> 00:41:22,781
...que desarrollaron destreza y
curiosidad ante su entorno.

600
00:41:22,989 --> 00:41:26,356
Aprendieron a usar herramientas,
fuego y lenguaje.

601
00:41:26,559 --> 00:41:29,255
De la ceniza de la alquimia estelar...

602
00:41:29,462 --> 00:41:33,455
...de la materia de las estrellas,
surgió la conciencia.

603
00:41:42,975 --> 00:41:47,275
Somos un modo que tiene el cosmos
para conocerse a sí mismo.

604
00:41:47,480 --> 00:41:49,471
Somos seres del cosmos...

605
00:41:49,682 --> 00:41:52,981
...y siempre quisimos conocer
nuestros orígenes...

606
00:41:53,186 --> 00:41:56,815
...para entender nuestra conexión
con el universo.

607
00:41:57,023 --> 00:41:59,548
¿Cómo sucedió todo?

608
00:42:01,160 --> 00:42:04,061
Cada cultura del planeta
ha ideado su propia respuesta...

609
00:42:04,263 --> 00:42:07,232
...al enigma planteado
por el universo.

610
00:42:11,304 --> 00:42:15,934
Cada cultura celebra
los ciclos de la vida y la naturaleza.

611
00:42:17,543 --> 00:42:19,977
Hay muchas formas distintas
de ser humano.

612
00:42:24,217 --> 00:42:26,242
Pero un extraterrestre...

613
00:42:26,452 --> 00:42:29,216
...que examinara las diferencias
entre las sociedades humanas...

614
00:42:29,422 --> 00:42:31,856
...las encontraría triviales...

615
00:42:32,058 --> 00:42:34,390
...en comparación con las semejanzas.

616
00:42:42,034 --> 00:42:44,935
Somos una especie.

617
00:43:04,657 --> 00:43:08,252
Somos producto de las estrellas.
Cosechamos su luz.

618
00:43:08,661 --> 00:43:11,596
Nuestras vidas,
nuestro pasado y futuro...

619
00:43:11,798 --> 00:43:16,292
...están vinculados al Sol, la Luna
y las estrellas.

620
00:43:19,772 --> 00:43:22,832
Nuestros ancestros sabían que
su supervivencia dependía...

621
00:43:23,042 --> 00:43:24,737
...de comprender los cielos.

622
00:43:24,944 --> 00:43:27,538
Construyeron observatorios
y computadoras...

623
00:43:27,747 --> 00:43:32,275
...para predecir el cambio de estación
por el movimiento celeste.

624
00:43:32,485 --> 00:43:34,646
Todos nosotros...

625
00:43:34,854 --> 00:43:38,051
...descendemos de los astrónomos.

626
00:43:40,226 --> 00:43:42,421
El descubrimiento
de un orden universal...

627
00:43:42,628 --> 00:43:44,118
...de las leyes de la naturaleza...

628
00:43:44,330 --> 00:43:48,494
...es la base de la ciencia actual.

629
00:43:55,374 --> 00:43:57,205
Nuestra concepción
del cosmos...

630
00:43:57,410 --> 00:43:59,435
...la ciencia moderna
y la tecnología...

631
00:43:59,645 --> 00:44:03,638
...se remonta a preguntas
hechas por las estrellas.

632
00:44:05,284 --> 00:44:07,445
Incluso hace 400 años...

633
00:44:07,653 --> 00:44:10,486
...ignorábamos nuestro lugar
en el universo.

634
00:44:10,690 --> 00:44:13,056
El largo viaje a ese entendimiento...

635
00:44:13,259 --> 00:44:16,092
...exigió un decidido respeto
por los hechos...

636
00:44:16,295 --> 00:44:19,059
...y la fascinación
ante el mundo natural.

637
00:44:21,834 --> 00:44:23,768
Johannes Kepler escribió:

638
00:44:23,970 --> 00:44:27,770
"No nos preguntamos qué utilidad
hay en el canto del pájaro...

639
00:44:27,974 --> 00:44:32,035
...cantar es su goce
puesto que fue creado para cantar.

640
00:44:32,378 --> 00:44:33,402
Del mismo modo...

641
00:44:33,613 --> 00:44:36,582
...no debemos preguntarnos por qué
la mente humana se preocupa...

642
00:44:36,782 --> 00:44:38,272
...por penetrar los secretos
de los cielos.

643
00:44:38,484 --> 00:44:41,715
La diversidad de los fenómenos
naturales es tan grande...

644
00:44:41,921 --> 00:44:45,186
...y los tesoros ocultos en el cielo
son tan ricos...

645
00:44:45,391 --> 00:44:46,824
...precisamente con el fin...

646
00:44:47,026 --> 00:44:51,224
...de que la mente humana
nunca carezca de su alimento".

647
00:45:32,705 --> 00:45:34,832
El redescubrimiento del cosmos...

648
00:45:35,041 --> 00:45:37,339
...es un derecho de todo niño...

649
00:45:37,543 --> 00:45:40,171
...en cualquier cultura y tiempo.

650
00:45:42,682 --> 00:45:47,312
Cuando esto nos sucede,
experimentamos una gran admiración.

651
00:45:47,520 --> 00:45:50,387
Los más afortunados,
somos guiados por maestros...

652
00:45:50,590 --> 00:45:53,491
...que encauzan este alborozo.

653
00:45:55,962 --> 00:45:58,487
Nacemos para deleitarnos
ante el mundo.

654
00:45:58,698 --> 00:46:03,101
Nos enseñan a distinguir
nuestros prejuicios de la verdad.

655
00:46:03,302 --> 00:46:06,362
Entonces,
al descifrar los misterios...

656
00:46:06,572 --> 00:46:10,474
...del cosmos,
se descubren nuevos mundos.

657
00:46:28,094 --> 00:46:30,562
La ciencia es una empresa colectiva...

658
00:46:30,763 --> 00:46:34,529
...que abarca a muchas culturas
y generaciones.

659
00:46:34,734 --> 00:46:38,465
En toda época, y a veces
en los lugares menos propicios...

660
00:46:38,671 --> 00:46:41,333
...existen quienes desean
con fervor...

661
00:46:41,540 --> 00:46:43,337
...comprender al mundo.

662
00:46:43,542 --> 00:46:46,534
No sabemos de dónde provendrá
el próximo descubrimiento.

663
00:46:46,746 --> 00:46:51,410
Qué sueño de la imaginación
reconstituirá el mundo.

664
00:46:57,123 --> 00:47:01,321
Al principio, estos sueños
son imposibles.

665
00:47:04,263 --> 00:47:08,757
Hubo un tiempo en que ver un planeta
con un telescopio fue asombroso.

666
00:47:08,968 --> 00:47:10,526
Estudiamos estos mundos...

667
00:47:10,736 --> 00:47:13,398
...entendimos cómo se movían
en sus órbitas...

668
00:47:13,606 --> 00:47:16,473
...planeamos viajes explorativos...

669
00:47:16,676 --> 00:47:18,109
...más allá de la Tierra...

670
00:47:18,310 --> 00:47:22,804
...y enviamos robots exploradores
a los planetas y estrellas.

671
00:47:37,630 --> 00:47:41,760
Los humanos deseamos
relacionarnos con nuestros orígenes...

672
00:47:42,735 --> 00:47:45,203
...así que creamos rituales.

673
00:47:46,372 --> 00:47:48,966
La ciencia es otra forma
de expresar este deseo.

674
00:47:49,175 --> 00:47:51,439
También nos relaciona
con nuestros orígenes.

675
00:47:51,644 --> 00:47:56,013
Y también tiene sus rituales
y sus mandamientos.

676
00:48:04,924 --> 00:48:09,554
Su única verdad sagrada es que
no existen las verdades sagradas.

677
00:48:14,834 --> 00:48:17,359
Todas las suposiciones deben ser
examinadas críticamente.

678
00:48:17,570 --> 00:48:20,835
Los argumentos de la autoridad
carecen de valor.

679
00:48:32,551 --> 00:48:34,610
Aquello que no es consistente
con los hechos...

680
00:48:34,820 --> 00:48:36,913
...más allá de cuánto
nos guste...

681
00:48:37,123 --> 00:48:40,286
...debe ser descartado o revisado.

682
00:48:48,801 --> 00:48:51,031
La ciencia no es perfecta.

683
00:48:51,237 --> 00:48:52,795
A menudo, es mal utilizada.

684
00:48:53,005 --> 00:48:54,870
Es sólo una herramienta...

685
00:48:55,141 --> 00:48:56,836
...pero es la mejor que tenemos.

686
00:48:57,042 --> 00:48:59,772
Se autocorrige, se modifica...

687
00:48:59,979 --> 00:49:02,470
...es aplicable a todo.

688
00:49:08,387 --> 00:49:12,847
Con esta herramienta,
conseguimos lo imposible.

689
00:49:38,450 --> 00:49:40,111
Con los métodos científicos...

690
00:49:40,319 --> 00:49:43,755
...comenzamos a explorar el cosmos.

691
00:49:46,392 --> 00:49:49,020
Por 1a vez,
los descubrimientos científicos...

692
00:49:49,228 --> 00:49:51,560
...son ampliamente accesibles.

693
00:49:54,934 --> 00:49:56,401
Nuestras máquinas...

694
00:49:56,602 --> 00:49:58,092
...productos de la ciencia...

695
00:49:58,304 --> 00:50:00,772
...ya están más allá de Saturno.

696
00:50:07,379 --> 00:50:09,939
Preliminarmente,
desde una nave espacial...

697
00:50:10,149 --> 00:50:13,141
...se reconocieron 20 mundos nuevos.

698
00:50:13,819 --> 00:50:16,879
Aprendimos a valorar las
observaciones cuidadosas...

699
00:50:17,089 --> 00:50:19,990
...a respetar los hechos,
aun cuando son inquietantes...

700
00:50:20,192 --> 00:50:23,184
...cuando parecen contradecir
el saber convencional.

701
00:50:24,196 --> 00:50:28,565
Los monjes de Canterbury registraron
fielmente un impacto en la Luna...

702
00:50:28,767 --> 00:50:32,931
...y los Anasazi,
la explosión de una estrella distante.

703
00:50:33,138 --> 00:50:36,403
Vieron por nosotros
como vemos por ellos.

704
00:50:36,609 --> 00:50:40,067
Vemos más que ellos porque
estamos parados en sus hombros.

705
00:50:40,279 --> 00:50:41,940
Nos basamos en
lo que ellos sabían.

706
00:50:42,147 --> 00:50:44,274
Dependemos
de la investigación...

707
00:50:44,483 --> 00:50:47,008
...y el acceso libre al conocimiento.

708
00:50:47,253 --> 00:50:50,745
Los humanos hemos visto los átomos
que constituyen la materia...

709
00:50:50,956 --> 00:50:54,756
...y las fuerzas que esculpen
este mundo y los otros.

710
00:50:59,899 --> 00:51:01,730
Sabemos que las moléculas
de la vida...

711
00:51:01,934 --> 00:51:04,767
...se forman fácilmente
bajo condiciones comunes...

712
00:51:04,970 --> 00:51:07,666
...en todo el cosmos.

713
00:51:07,873 --> 00:51:11,365
Hicimos los mapas de las máquinas
moleculares en el centro de la vida.

714
00:51:13,178 --> 00:51:16,670
Descubrimos un microcosmos
en una gota de agua.

715
00:51:16,916 --> 00:51:18,713
Miramos dentro del flujo sanguíneo.

716
00:51:18,918 --> 00:51:20,977
...y de nuestro tormentoso planeta...

717
00:51:21,186 --> 00:51:24,280
...para ver a la Tierra
como un solo organismo.

718
00:51:24,490 --> 00:51:26,617
Hallamos volcanes en otros mundos...

719
00:51:26,825 --> 00:51:28,793
...y explosiones en el Sol...

720
00:51:28,994 --> 00:51:31,428
...estudiamos los cometas
en lo profundo del espacio...

721
00:51:31,630 --> 00:51:35,191
...y rastreamos sus orígenes
y destinos...

722
00:51:35,401 --> 00:51:37,164
...oímos al púlsar...

723
00:51:37,369 --> 00:51:40,304
...y buscamos otras civilizaciones.

724
00:51:42,174 --> 00:51:45,575
Los humanos pusimos un pie
en otro mundo...

725
00:51:45,778 --> 00:51:48,372
...en el Mar de la Tranquilidad...

726
00:51:48,580 --> 00:51:51,879
...un logro asombroso
para seres como nosotros...

727
00:51:52,084 --> 00:51:55,679
...cuyas primeras huellas,
de 3 ½ millones de años...

728
00:51:55,888 --> 00:52:00,382
...se preservan en la ceniza
volcánica del Este africano.

729
00:52:00,592 --> 00:52:03,083
Hemos caminado mucho.

730
00:53:33,585 --> 00:53:36,679
Éstas son algunas de las cosas
hechas por los átomos de hidrógeno...

731
00:53:36,889 --> 00:53:41,485
...dados 15 mil millones de años
de evolución cósmica.

732
00:53:43,529 --> 00:53:46,327
Puede parecer un mito épico.

733
00:53:46,532 --> 00:53:48,295
Pero es sólo una descripción...

734
00:53:48,500 --> 00:53:50,297
...de la evolución del cosmos...

735
00:53:50,502 --> 00:53:53,835
...como lo revela la ciencia
de nuestra época.

736
00:53:54,039 --> 00:53:55,301
Y nosotros...

737
00:53:55,507 --> 00:53:58,965
...que aquí encarnamos
los ojos y orejas...

738
00:53:59,178 --> 00:54:01,476
...las ideas y sentimientos
del cosmos...

739
00:54:01,680 --> 00:54:05,810
...hemos comenzado, finalmente,
a preguntarnos por nuestro origen:

740
00:54:06,018 --> 00:54:09,385
Materia estelar,
contemplando las estrellas...

741
00:54:09,588 --> 00:54:14,184
...ordenamientos de decenas de miles
de billones de billones de átomos...

742
00:54:14,393 --> 00:54:16,452
...observando la evolución
de la materia...

743
00:54:16,662 --> 00:54:21,190
...rastreando el largo camino
que condujo a la conciencia...

744
00:54:21,400 --> 00:54:23,061
...aquí en la Tierra...

745
00:54:23,268 --> 00:54:26,066
...y quizás, en todo el cosmos.

746
00:54:26,738 --> 00:54:31,675
Nuestra lealtad es frente a la especie
y al planeta.

747
00:54:31,877 --> 00:54:33,970
Hablamos en nombre de la Tierra.

748
00:54:34,179 --> 00:54:36,670
Nuestra obligación de sobrevivir
y prosperar...

749
00:54:36,882 --> 00:54:39,544
...no sólo nos la debemos
a nosotros...

750
00:54:39,751 --> 00:54:44,017
...sino también al cosmos,
antiguo y vasto...

751
00:54:44,223 --> 00:54:46,020
...del cual procedemos.

752
00:55:22,194 --> 00:55:23,661
COSMOS
SUPLEMENTO

753
00:55:26,665 --> 00:55:30,192
Mi mayor emoción al revivir
esta aventura...

754
00:55:30,402 --> 00:55:33,929
...no ha sido sólo el
haber completado...

755
00:55:34,139 --> 00:55:37,404
...con naves espaciales
el reconocimiento preliminar...

756
00:55:37,609 --> 00:55:39,873
...del todo el sistema solar.

757
00:55:40,078 --> 00:55:42,376
Y no sólo el que hayamos
descubierto...

758
00:55:42,581 --> 00:55:46,483
...estructuras asombrosas
en el reino de las galaxias...

759
00:55:46,685 --> 00:55:48,152
...sino especialmente...

760
00:55:48,353 --> 00:55:53,086
...que algunos de los audaces sueños
de Cosmos sobre este mundo...

761
00:55:53,292 --> 00:55:55,453
...se están haciendo realidad.

762
00:55:55,661 --> 00:55:58,687
Desde el viaje inaugural
de esta serie...

763
00:55:58,897 --> 00:56:00,865
...han sucedido cosas imposibles.

764
00:56:01,066 --> 00:56:06,003
Los grandes muros que sostenían
diferencias ideológicas insuperables...

765
00:56:06,305 --> 00:56:08,603
...se han desmoronado.

766
00:56:08,807 --> 00:56:13,301
Enemigos acérrimos se reconciliaron
y comenzaron a trabajar conjuntamente.

767
00:56:13,512 --> 00:56:15,980
El imperativo de valorar la Tierra...

768
00:56:16,181 --> 00:56:20,140
...y proteger el entorno global
que nos sustenta...

769
00:56:20,352 --> 00:56:22,820
...ha sido ampliamente aceptado.

770
00:56:23,021 --> 00:56:25,148
Y, finalmente, comenzamos...

771
00:56:25,357 --> 00:56:26,654
...el proceso de reducción...

772
00:56:26,858 --> 00:56:30,726
...del obsceno número de armas
de destrucción masiva.

773
00:56:30,929 --> 00:56:33,727
Quizás, después de todo...

774
00:56:33,932 --> 00:56:37,026
...hemos decidido escoger la vida.

775
00:56:38,604 --> 00:56:41,801
Pero todavía falta mucho
para asegurar esta elección...

776
00:56:42,007 --> 00:56:46,944
...incluso después de los tratados,
cumbres y ceremonias.

777
00:56:47,145 --> 00:56:52,082
Aún hay unas 50 000 armas nucleares
en el mundo.

778
00:56:52,417 --> 00:56:56,285
Sólo se necesitaría la detonación
de una diminuta fracción de ellas...

779
00:56:56,488 --> 00:56:58,956
...para producir
un invierno nuclear...

780
00:56:59,157 --> 00:57:02,126
...la catástrofe climática global
pronosticada...

781
00:57:02,327 --> 00:57:06,263
...que resultaría del humo y polvo
lanzados a la atmósfera...

782
00:57:06,465 --> 00:57:10,731
...al incendiarse las ciudades
y las instalaciones petroleras.

783
00:57:10,936 --> 00:57:14,872
La comunidad científica mundial
dio la voz de alarma...

784
00:57:15,073 --> 00:57:17,337
...acerca de los graves peligros
planteados...

785
00:57:17,542 --> 00:57:19,976
...por el agotamiento de la
capa protectora de ozono...

786
00:57:20,178 --> 00:57:22,305
...y por el efecto invernadero.

787
00:57:22,514 --> 00:57:25,972
Nuevamente, se toman algunas medidas
mitigantes.

788
00:57:26,184 --> 00:57:29,711
Pero, nuevamente, esas medidas son...

789
00:57:29,921 --> 00:57:32,412
...demasiado reducidas y lentas.

790
00:57:32,724 --> 00:57:36,353
El descubrimiento de que el invierno
nuclear era posible...

791
00:57:36,561 --> 00:57:39,860
...surgió de estudios sobre
las tormentas marcianas de polvo.

792
00:57:40,065 --> 00:57:43,831
La superficie de Marte,
frita por la luz ultravioleta...

793
00:57:44,036 --> 00:57:46,300
...nos recuerda la importancia...

794
00:57:46,505 --> 00:57:49,303
...de mantener intacta
nuestra capa de ozono.

795
00:57:49,508 --> 00:57:52,170
El efecto invernadero sobre Venus...

796
00:57:52,377 --> 00:57:53,901
...nos recuerda que aquí...

797
00:57:54,112 --> 00:57:58,606
...debemos considerar seriamente
el creciente efecto invernadero.

798
00:57:58,817 --> 00:58:02,651
Lecciones importantes sobre nuestro
entorno...

799
00:58:02,854 --> 00:58:06,187
...surgieron de las misiones
espaciales a los planetas.

800
00:58:06,391 --> 00:58:08,256
Al explorar otros mundos...

801
00:58:08,460 --> 00:58:10,428
...protegemos éste.

802
00:58:10,629 --> 00:58:12,859
Este hecho, por sí solo, justifica...

803
00:58:13,065 --> 00:58:14,999
...el dinero empleado...

804
00:58:15,200 --> 00:58:18,966
...en enviar naves a otros mundos.

805
00:58:19,571 --> 00:58:22,062
Es nuestro destino el de vivir...

806
00:58:22,274 --> 00:58:25,072
...en uno de los más peligrosos...

807
00:58:25,277 --> 00:58:27,040
...y esperanzados capítulos...

808
00:58:27,245 --> 00:58:29,213
...de la historia humana.

809
00:58:29,414 --> 00:58:32,110
Nuestras ciencia y tecnología...

810
00:58:32,317 --> 00:58:33,841
...nos plantean...

811
00:58:34,052 --> 00:58:36,282
...una pregunta profunda:

812
00:58:36,488 --> 00:58:39,980
¿Aprenderemos a usar
estas herramientas...

813
00:58:40,192 --> 00:58:44,561
...con sabiduría y previsión
antes de que sea tarde?

814
00:58:44,763 --> 00:58:48,699
¿Veremos a nuestra especie
atravesar este difícil pasaje...

815
00:58:48,900 --> 00:58:53,030
...para que nuestros hijos y nietos
puedan profundizar...

816
00:58:53,238 --> 00:58:56,833
...aún más en el gran viaje
de descubrimiento...

817
00:58:57,042 --> 00:59:01,536
...a los misterios del cosmos?

818
00:59:01,747 --> 00:59:06,514
La misma tecnología cibernética
nuclear y espacial...

819
00:59:06,718 --> 00:59:11,621
...que envía a nuestras naves
más allá del planeta conocido...

820
00:59:11,823 --> 00:59:15,953
...puede usarse para destruir
a nuestra civilización global.

821
00:59:16,161 --> 00:59:18,721
La misma tecnología...

822
00:59:18,930 --> 00:59:20,830
...puede usarse para el bien...

823
00:59:21,032 --> 00:59:22,590
...o para el mal.

824
00:59:22,801 --> 00:59:25,395
Es como si hubiera...

825
00:59:25,604 --> 00:59:27,231
...un dios...

826
00:59:27,439 --> 00:59:29,304
...que nos dice:

827
00:59:29,508 --> 00:59:32,909
"Les ofrezco dos caminos.

828
00:59:33,111 --> 00:59:36,672
Pueden usar la tecnología
para destruirse...

829
00:59:36,882 --> 00:59:41,819
...o para trasladarse a los planetas
y las estrellas.

830
00:59:42,087 --> 00:59:43,679
Depende de ustedes".

