1
00:00:51,093 --> 00:00:52,094
Greineri.

2
00:00:52,177 --> 00:00:54,596
<i>Kaip prašei,
patikrinom Kilmerio lusto duomenis.</i>

3
00:00:54,680 --> 00:00:57,266
<i>Radome konsolės,
per kurią buvo įsilaužtą į lustą, impulsą.</i>

4
00:00:57,349 --> 00:00:59,268
Kieno ji?

5
00:00:59,351 --> 00:01:00,519
<i>Mūsų.</i>

6
00:01:00,602 --> 00:01:02,229
<i>Pėdsakai veda pas Regabi.</i>

7
00:01:02,312 --> 00:01:04,772
- Regabi.
- <i>Taip.</i>

8
00:01:04,857 --> 00:01:07,276
<i>Ji sukūrė reintegraciją. Aš ją surasiu.</i>

9
00:01:32,009 --> 00:01:35,220
„Sutramdyk mano keturias nuotaikas…“

10
00:01:35,304 --> 00:01:36,930
MIRTLĖ IGAN
MERGAIČIŲ MOKYKLA

11
00:01:37,014 --> 00:01:39,349
„…kad nuolankiai tau tarnaučiau.“

12
00:01:39,433 --> 00:01:41,685
„LUMON INDUSTRIES“ - AUKŠTOS KOKYBĖS
MEDIKAMENTŲ INTERVENCIJOS

13
00:01:41,768 --> 00:01:44,021
„Įdiek man devynias vertybes…“

14
00:01:44,104 --> 00:01:46,523
SĄŽININGUMAS - TU NIEKADA NESUGEBĖSI
PATOBULINTI NETOBULO SAVĘS

15
00:01:46,607 --> 00:01:48,317
„…kad pajusčiau
tavo dieviškąjį prisilietimą.“

16
00:01:48,400 --> 00:01:49,401
ŠARLOTĖ KOBEL
3-17-44

17
00:03:48,353 --> 00:03:51,732
PRALEISTŲ SKAMBUČIŲ SĄRAŠAS
UŽBLOKUOTAS - UŽBLOKUOTAS

18
00:04:54,837 --> 00:04:56,171
Galiu užeiti?

19
00:04:56,255 --> 00:04:57,965
Taip.

20
00:05:07,808 --> 00:05:09,518
Tu jį radai?

21
00:05:10,686 --> 00:05:11,979
Neseniai.

22
00:05:13,355 --> 00:05:16,733
Kartais ateinu čia pabūti vienas.

23
00:05:21,780 --> 00:05:24,449
Dabar noriu parodyti jį tau.

24
00:05:25,826 --> 00:05:27,119
Gražu.

25
00:05:29,204 --> 00:05:33,000
Galėtų būti mūsų slapta vietele.

26
00:05:35,169 --> 00:05:36,336
Pagaliau.

27
00:05:37,629 --> 00:05:41,592
Norėjau pasakyt, kad tavo kolegos iš ODS -
mieli žmonės,

28
00:05:41,675 --> 00:05:43,218
bet taip pat jie…

29
00:05:43,302 --> 00:05:45,179
- Visad šalia.
- Taip.

30
00:05:53,770 --> 00:05:55,189
Galiu?

31
00:05:58,483 --> 00:06:04,573
Irvingai, žinai, „Lumon“ darbo vadove
nieko nerašoma apie bučinius.

32
00:06:05,616 --> 00:06:10,287
Bet jis draudžia romantiškus santykius.

33
00:06:10,370 --> 00:06:12,206
Vadinasi, jie - neromantiški.

34
00:06:14,374 --> 00:06:15,375
Ne.

35
00:06:17,544 --> 00:06:21,215
Visai… neromantiški?

36
00:06:25,719 --> 00:06:27,012
Atleisk man…

37
00:06:29,890 --> 00:06:31,099
Dar nesu tam pasiruošęs.

38
00:06:34,102 --> 00:06:35,479
Atleisk man.

39
00:06:41,026 --> 00:06:42,152
Viskas gerai.

40
00:06:45,405 --> 00:06:46,573
Tiesiog pabūk.

41
00:06:48,784 --> 00:06:52,079
Pabūk čia su manim.

42
00:07:13,267 --> 00:07:15,310
Buvai gerutė.

43
00:07:15,394 --> 00:07:19,439
Eisim namo ir pažiūrėsim, ar valgysi.
Būk gerutė.

44
00:07:45,257 --> 00:07:47,509
Regis, mes abi jau atlikom darbą.

45
00:07:47,593 --> 00:07:49,511
- Sveiki.
- Labas.

46
00:07:50,220 --> 00:07:52,264
Devon. Iš stovyklos.

47
00:07:52,347 --> 00:07:54,558
Įsiprašiau pas jus kavos.

48
00:07:56,894 --> 00:07:58,645
Gražuolis.

49
00:07:58,729 --> 00:08:00,022
Tikras Viljamas.

50
00:08:00,772 --> 00:08:02,900
Tiesą sakant, jis vardu Bredlis.

51
00:08:04,067 --> 00:08:05,068
Ne Viljamas?

52
00:08:06,486 --> 00:08:09,448
- Persigalvojot?
- Sultis palikome mašinoje?

53
00:08:10,324 --> 00:08:11,450
Taip, turbūt.

54
00:08:12,409 --> 00:08:15,204
Sveiki. Andželo Arteta.

55
00:08:15,287 --> 00:08:16,997
Devon. Malonu susipažinti.

56
00:08:17,080 --> 00:08:19,458
- Sveikinu susilaukus.
- Ačiū.

57
00:08:19,541 --> 00:08:21,251
Judvi pažįstamos?

58
00:08:21,335 --> 00:08:24,087
Taip, aš… Mes…
susipažinome gimdymo stovykloje.

59
00:08:26,131 --> 00:08:29,134
- Malonu susipažinti, Devon.
- Taip. Ir man.

60
00:08:32,304 --> 00:08:33,347
Nieko sau.

61
00:08:35,640 --> 00:08:36,642
Mes jau eisim.

62
00:08:38,559 --> 00:08:40,229
- Iki. Ate.
- Viso, bičiuliai.

63
00:08:41,313 --> 00:08:42,313
Ate, Bredli.

64
00:08:45,234 --> 00:08:47,361
Deklanai, Kajau, eime.

65
00:08:48,487 --> 00:08:50,697
Kažkokie neaiškūs, bliamba.

66
00:08:51,949 --> 00:08:52,950
Atsiprašau.

67
00:08:55,202 --> 00:08:57,287
<i>Ką reiškia bičiulystė?</i>

68
00:08:58,038 --> 00:08:59,039
29 SKYRIUS
BIČIULYSTĖ

69
00:08:59,122 --> 00:09:02,459
<i>Anksčiau žodis „bičiulis“
reiškė ne šiaip kokį draugą,</i>

70
00:09:03,085 --> 00:09:06,213
<i>o žmogų,
kuris su kitais turi bendrų bičių.</i>

71
00:09:07,714 --> 00:09:12,219
<i>Šiuo gražiu žodžiu vėliau pradėta vadinti
ir šiaip gerus draugus,</i>

72
00:09:12,302 --> 00:09:13,846
<i>nors jie su bitėmis nieko bendra neturi.</i>

73
00:09:13,929 --> 00:09:14,972
TAS, KAS ESI

74
00:09:15,055 --> 00:09:19,268
<i>Aš manau, kad bičiulystė
yra kur kas daugiau nei draugystė.</i>

75
00:09:19,852 --> 00:09:22,521
<i>Tai - buvimas kartu sunkiomis akimirkomis.</i>

76
00:09:23,272 --> 00:09:27,025
<i>Tai - skausmo kitame žmoguje atpažinimas</i>

77
00:09:27,860 --> 00:09:31,947
<i>ir pagalbos rankos ištiesimas.</i>

78
00:09:36,743 --> 00:09:37,744
VIRTUVĖLĖ

79
00:09:37,828 --> 00:09:40,205
Turime nedelsiant grįžti į ODS.

80
00:09:40,289 --> 00:09:41,790
Visi kartu. Šiandien pat.

81
00:09:41,874 --> 00:09:43,292
Kažkas nori artimų santykių.

82
00:09:43,375 --> 00:09:45,127
Artimi santykiai čia niekuo dėti.

83
00:09:45,210 --> 00:09:48,589
Tokiu būdu galėtume pradėti
vienyti skyrius,

84
00:09:48,672 --> 00:09:50,757
kaip Kieras visada norėjo.

85
00:09:50,841 --> 00:09:52,634
Galbūt jo vėlė galės vadovauti
jūsų santuokos ceremonijai.

86
00:09:52,718 --> 00:09:55,804
Tai nepagarbi pastaba darbo vietoje.
Įspėju tave.

87
00:09:55,888 --> 00:09:58,056
Skundi mane sau?

88
00:09:58,140 --> 00:10:00,017
Gerai. Sakot, kad jie kažką gamina.

89
00:10:00,100 --> 00:10:02,269
Taip, su kažkokiomis mašinomis.
Mes neklausėm, ką.

90
00:10:02,352 --> 00:10:04,062
Vėzdus, kuriais jie žudo
tuos vargšus ožiukus.

91
00:10:04,146 --> 00:10:05,147
Užsičiaupk.

92
00:10:05,731 --> 00:10:07,941
Sutinku su Irvingu.
ODS - kita viso šito dalis.

93
00:10:08,025 --> 00:10:11,820
- Kai padarysime viso aukšto planą…
- Jūsų žiniai, aš nepritariu planui.

94
00:10:12,613 --> 00:10:13,697
Gerai.

95
00:10:13,780 --> 00:10:16,283
Gal einam dar kartą „pravėdinti smegenis“?

96
00:10:16,366 --> 00:10:17,367
Būtų smagu.

97
00:10:19,870 --> 00:10:21,038
Ką… Nežinau.

98
00:10:21,121 --> 00:10:24,541
Na, mūsų laukia daug darbo, tad…

99
00:10:24,625 --> 00:10:25,834
Taip.

100
00:10:27,211 --> 00:10:29,838
Šis darbas - paslaptingas ir svarbus.

101
00:10:32,090 --> 00:10:35,052
Geras. Pasakei lygiai taip, kaip aš.

102
00:10:35,135 --> 00:10:36,178
Žinau.

103
00:10:38,514 --> 00:10:40,182
Prie darbo, dykinėtojai.

104
00:10:44,394 --> 00:10:45,395
Garbinkit Kierą.

105
00:10:48,857 --> 00:10:50,234
Tu irgi mezgi artimus santykius?

106
00:10:50,817 --> 00:10:52,986
Ką? Ne, aš…

107
00:10:53,070 --> 00:10:56,907
Esu vadovas,
privalau rūpintis savo darbuotojais

108
00:10:56,990 --> 00:10:58,867
ir deramai atsižvelgti į jų prašymus.

109
00:10:58,951 --> 00:11:00,077
- Tikrai?
- Taip.

110
00:11:00,160 --> 00:11:02,704
Taip ir patikėsiu.

111
00:11:02,788 --> 00:11:04,831
- Man tai niekada nesišypsai.
- Jis teisus, Markai.

112
00:11:04,915 --> 00:11:08,043
Tu retai kada apdalini mus šypsenomis.

113
00:11:08,126 --> 00:11:10,254
Nesąmonė. Aš nuolatos šypsausi.

114
00:11:10,337 --> 00:11:11,505
Sveiki.

115
00:11:12,256 --> 00:11:14,049
Apie ką kalbatės?

116
00:11:15,759 --> 00:11:16,802
Mes…

117
00:11:16,885 --> 00:11:17,886
- Mes…
- Kal…

118
00:11:17,970 --> 00:11:20,305
- Kalbėjom apie…
- Taip, apie ponią…

119
00:11:20,389 --> 00:11:23,684
- P. Keisi.
- P. Keisi. Taip.

120
00:11:24,852 --> 00:11:25,894
Beje, kur ji?

121
00:11:28,480 --> 00:11:34,152
Neetatiniai atskirtieji -
ne tokie socializuoti ir išprusę kaip tu,

122
00:11:34,236 --> 00:11:37,656
bet, nepaisant to,
jie privalo atsakyti už savo veiksmus.

123
00:11:38,240 --> 00:11:43,370
P. Keisi buvo liepta prižiūrėti Helę,
bet ji neatliko savo užduoties.

124
00:11:44,371 --> 00:11:46,290
Tik todėl, kad aš išsivedžiau Helę.

125
00:11:46,373 --> 00:11:48,709
Ir todėl aš turėčiau atsidurti
atgailos kambaryje.

126
00:11:51,837 --> 00:11:52,921
Bravūra.

127
00:11:53,672 --> 00:11:56,383
Neesminis principas, bet vertinu.

128
00:11:57,426 --> 00:11:59,887
Tu dėl visų ryžtumeis eiti
į atgailos kambarį?

129
00:12:02,306 --> 00:12:05,434
Ji tik sveikatingumo konsultantė, Markai.

130
00:12:05,976 --> 00:12:07,769
Taip, bet jos nereikia bausti.

131
00:12:07,853 --> 00:12:09,521
Pamaniau, kad Helei reikia pasivaikščioti.

132
00:12:09,605 --> 00:12:11,231
Juk man nedraudžiama to daryti.

133
00:12:11,315 --> 00:12:12,900
Tik pasivaikščioti?

134
00:12:13,525 --> 00:12:14,526
Taip.

135
00:12:20,240 --> 00:12:22,451
Ar šniukštinėti po kitus skyrius,

136
00:12:22,534 --> 00:12:25,954
kai tuo tarpu tavo skyrius
atsilieka nuo nustatytos kvotos?

137
00:12:26,788 --> 00:12:28,498
Ji vos nemirė.

138
00:12:28,582 --> 00:12:32,294
Būti kiekvieno naujo sistemininko aukle -
ne tavo darbas.

139
00:12:33,879 --> 00:12:36,173
Gerai, o koks mano darbas?

140
00:12:36,256 --> 00:12:37,841
Šito klausi manęs?

141
00:12:39,259 --> 00:12:40,260
Taip.

142
00:12:40,761 --> 00:12:42,930
Ką mes iš tiesų čia darome?

143
00:12:45,307 --> 00:12:48,268
Mes tarnaujame Kierui, mažvaiki tu!

144
00:12:48,769 --> 00:12:54,691
Kol šito nesuprasi ir kol tavo skyrius
nepasieks nustatytos kvotos,

145
00:12:55,275 --> 00:12:59,238
jokių vaikščiojimų po koridorius.

146
00:13:00,072 --> 00:13:05,202
O dabar nešdinkis į savo kabinetą
ir sėdėk ten tol, kol bus leista išeiti.

147
00:13:12,084 --> 00:13:14,378
Amžiaus tragedija.

148
00:13:14,461 --> 00:13:17,923
MDSS neteko galimybės spėlioti,
kas galėtų būti tarp mudviejų su p. Keisi.

149
00:13:18,006 --> 00:13:19,007
Nejaugi?

150
00:13:19,091 --> 00:13:21,260
Specialiai dėl jos šiandien apsivilkau
prašmatnius marškinius.

151
00:13:23,428 --> 00:13:25,639
Kai šįryt rinkaisi marškinius,
nežinojai apie jos egzistavimą.

152
00:13:25,722 --> 00:13:28,058
Na, gal meilė yra stipresnė už atskyrimą.

153
00:13:28,141 --> 00:13:30,227
- Taip manai?
- Ne.

154
00:13:32,855 --> 00:13:34,106
Kas tarp judviejų su Marku?

155
00:13:34,189 --> 00:13:35,440
Ką?

156
00:13:35,524 --> 00:13:38,026
Ar aną dieną smagiai pasivaikščiojot?

157
00:13:38,777 --> 00:13:40,153
Kaip „ožiukai“?

158
00:13:41,405 --> 00:13:43,240
Kodėl taip keistai sakai?

159
00:13:45,492 --> 00:13:49,121
Nori pasakyt, kad „ožiukai“
yra sekso su Marku S. kodinis žodis?

160
00:13:51,123 --> 00:13:52,666
Nieko sau.

161
00:13:53,250 --> 00:13:56,336
Ar „ožiukai“ nėra sekso su Marku S.
kodinis žodis?

162
00:13:56,920 --> 00:13:58,338
Ne, ten buvo tikri ožiukai.

163
00:13:58,422 --> 00:13:59,923
Kodėl turėtume tai taip vadinti?

164
00:14:00,632 --> 00:14:02,718
Aišku. Gerai, patikėsiu.

165
00:14:02,801 --> 00:14:03,927
Markai.

166
00:14:05,804 --> 00:14:06,972
Sužinojai, kas nutiko?

167
00:14:07,055 --> 00:14:09,099
Ji atgailos kambaryje.

168
00:14:09,183 --> 00:14:11,768
Šūdas. Per mus?

169
00:14:14,229 --> 00:14:17,357
Ir kol nepasieksim nustatytos kvotos,
jokių vaikščiojimų po koridorius

170
00:14:17,441 --> 00:14:21,111
ir jokių vizitų į kitus skyrius!

171
00:14:23,822 --> 00:14:25,324
Tu čia rimtai?

172
00:14:30,662 --> 00:14:31,663
Aš…

173
00:14:33,582 --> 00:14:35,709
Atsiprašau, Markai. Tai mano kaltė…

174
00:14:37,794 --> 00:14:43,133
Kaip vyriausiasis sistemininkas,
parodžiau blogą pavyzdį.

175
00:14:48,847 --> 00:14:50,974
Kurioj pusėj, sakei, yra ODS?

176
00:15:13,705 --> 00:15:15,332
Milčikai!

177
00:15:15,415 --> 00:15:16,500
Supratau.

178
00:15:50,117 --> 00:15:51,869
Tiek daug žmonių nebuvau mačiusi.

179
00:15:52,536 --> 00:15:53,954
Aš irgi.

180
00:15:56,874 --> 00:15:58,333
Viskas gerai.

181
00:15:58,417 --> 00:16:02,296
Žinau, kad pokyčiai gali trikdyti,

182
00:16:02,880 --> 00:16:04,631
bet mus aplankė kolegos iš MDSS.

183
00:16:07,676 --> 00:16:08,969
Mes su džiaugsmu jus priimame,

184
00:16:09,052 --> 00:16:14,683
kaip, tikiuosi, ir jūs priimtumėte mus
savo darbo vietoje.

185
00:16:14,766 --> 00:16:18,604
Nesidrovėkite.
Turbūt turite jiems klausimų.

186
00:16:24,193 --> 00:16:27,154
Jūsų skyrius vadinasi
Makroduomenų sisteminimo?

187
00:16:29,531 --> 00:16:31,158
Ką jūs sisteminate?

188
00:16:36,205 --> 00:16:37,372
Ar tai - laistytuvas?

189
00:16:40,417 --> 00:16:45,172
Manome, kad tai skirta
vadovų sparnui viršuje.

190
00:16:45,255 --> 00:16:49,635
Nors praėjusios savaitės gaminiai
buvo karingesnio pobūdžio.

191
00:16:49,718 --> 00:16:51,094
Kirvukai - visai nekaringi.

192
00:16:51,178 --> 00:16:53,138
Kirvukai?

193
00:16:54,556 --> 00:16:57,267
Bandome išsiaiškinti, kas čia vyksta.

194
00:16:57,351 --> 00:17:01,271
Priešingoje pusėje radome skyrių,

195
00:17:01,355 --> 00:17:05,150
kuriame auginami ožiukai.

196
00:17:06,401 --> 00:17:07,736
Auginami ožiukai?

197
00:17:12,574 --> 00:17:17,454
Mes irgi daug ko nežinome,
bet dirbame toliau.

198
00:17:17,538 --> 00:17:19,205
Akivaizdu, kad šis darbas - svarbus.

199
00:17:19,289 --> 00:17:21,916
Viskas, ką čia darome, yra svarbu.

200
00:17:24,211 --> 00:17:27,422
Svarbu todėl, kad taip ir yra,
ar todėl, kad taip sakai?

201
00:17:30,050 --> 00:17:33,637
Gal reikėtų suvienyti savo jėgas
ir veikti išvien.

202
00:17:35,514 --> 00:17:39,142
Ką konkrečiai veikti?

203
00:17:39,226 --> 00:17:42,312
Nežinau. Išsiaiškinti,
kam reikalingi ožiukai.

204
00:17:42,396 --> 00:17:47,192
Arba išsiaiškinti, kiek čia skyrių,

205
00:17:47,276 --> 00:17:48,944
kiek žmonių čia dirba.

206
00:17:54,157 --> 00:17:57,744
Kodėl mums niekas nesako,
ką mes čia darome?

207
00:17:58,704 --> 00:18:00,414
Ko jie bijo?

208
00:18:02,165 --> 00:18:06,545
Jeigu Igano filosofija yra nušvietimas…

209
00:18:06,628 --> 00:18:08,505
Visų pirma - nušvietimas.

210
00:18:08,589 --> 00:18:09,631
Nušvietimas, taip.

211
00:18:10,382 --> 00:18:12,843
Kodėl mums tai netaikoma?

212
00:18:13,552 --> 00:18:18,515
Kodėl mus laiko tamsoje?

213
00:18:25,522 --> 00:18:27,316
Labai poetiškai pasakei, žmogau.

214
00:18:27,399 --> 00:18:28,483
Ačiū.

215
00:18:31,028 --> 00:18:32,154
Markas - teisus.

216
00:18:32,779 --> 00:18:34,323
- Tikrai?
- Tikrai.

217
00:18:34,406 --> 00:18:40,412
Irvingai, Kieras norėtų,
kad būtume apgaubti žinojimu ir tiesa.

218
00:18:40,495 --> 00:18:43,415
Tokiu būdu taptume tikrais
jo mokymo sekėjais.

219
00:18:43,999 --> 00:18:45,000
Būtent.

220
00:18:46,460 --> 00:18:50,756
Kadangi esame skyrių vadovai,
mudu su Marku

221
00:18:51,548 --> 00:18:55,719
galėtume susisiekti su ožiukų skyriumi
ir išsiaiškinti, ką jie žino.

222
00:18:57,471 --> 00:19:01,934
Kartu pasiimtume po vieną kolegą.

223
00:19:24,122 --> 00:19:27,209
Mes - ne vaikai, p. Milčikai.
Nieko blogo nepadarėm.

224
00:19:32,798 --> 00:19:34,550
MAKRODUOMENŲ
SISTEMINIMAS

225
00:19:50,649 --> 00:19:55,529
<i>Kierai, išrinktasis Kierai</i>

226
00:19:56,029 --> 00:20:01,326
<i>Kierai, nuostabusis Kierai</i>

227
00:20:01,410 --> 00:20:07,791
<i>Tavo dosnumas - beribis
Kančių ir gyvenimo audrų blaškomiems</i>

228
00:20:08,375 --> 00:20:13,088
<i>Tobulėk, mokykis, nebijok</i>

229
00:20:13,881 --> 00:20:18,635
<i>Kierai, išrinktasis</i>

230
00:20:18,719 --> 00:20:21,013
<i>Kierai</i>

231
00:20:27,019 --> 00:20:31,523
Aš pasitikėjau tavim,
bet tu išdavei mano pasitikėjimą.

232
00:20:32,733 --> 00:20:35,986
Skyriaus neveiklumas ir blaškymasis -

233
00:20:36,069 --> 00:20:38,864
tik tavo kaltė.

234
00:20:47,331 --> 00:20:50,083
Palydėk jį į atgailos kambarį.

235
00:21:29,498 --> 00:21:31,500
ATGAILOS KAMBARYS

236
00:22:02,364 --> 00:22:03,365
Atsiprašau.

237
00:22:22,384 --> 00:22:23,802
Kas tavo rankai?

238
00:22:26,346 --> 00:22:30,184
Tikriausiai susižeidžiau darbe,
keisdamas vandens talpą.

239
00:22:30,267 --> 00:22:31,977
Bent jau man taip sakė.

240
00:22:32,060 --> 00:22:33,604
Tos talpos - labai sunkios.

241
00:22:34,229 --> 00:22:35,397
Tikrai taip.

242
00:22:35,480 --> 00:22:36,690
Dar vyno?

243
00:22:36,773 --> 00:22:37,774
Ne, ačiū.

244
00:22:38,442 --> 00:22:40,068
Išgersiu vandens, ačiū.

245
00:22:42,654 --> 00:22:44,740
Ar matei princesę?

246
00:22:45,616 --> 00:22:47,659
Po gimimo dar nemačiau.

247
00:22:47,743 --> 00:22:49,870
Bet kalbėjau su tavo seserim telefonu.

248
00:22:50,370 --> 00:22:52,164
Nežinau, ar ji atvirauja su tavim apie…

249
00:22:52,247 --> 00:22:53,957
- Maitinimo krūtimi vargus?
- Taip.

250
00:22:54,041 --> 00:22:56,752
Aš žinau.
Gal net daugiau nei reikia. Nežinau.

251
00:22:56,835 --> 00:23:00,297
Ji paprašė, kad rekomenduočiau
maitinimo krūtimi specialistą.

252
00:23:01,381 --> 00:23:03,300
Tikiuosi, tai nieko rimto, ar ne?

253
00:23:03,383 --> 00:23:04,843
Ne. Dažnai pasitaiko.

254
00:23:05,469 --> 00:23:07,721
Bet specialisto nuomonė nepakenks.

255
00:23:07,804 --> 00:23:09,223
Na, kažkieno kito, išskyrus…

256
00:23:09,306 --> 00:23:11,767
- Rikeną? Taip.
- …Rikeną.

257
00:23:13,852 --> 00:23:15,938
Ar kada pagalvojai, kad norėtum vaikų?

258
00:23:18,023 --> 00:23:19,024
Su Džema?

259
00:23:20,484 --> 00:23:21,485
Taip.

260
00:23:27,032 --> 00:23:28,700
Taip, kurį laiką bandėme susilaukti.

261
00:23:29,576 --> 00:23:30,911
Bet mums nepasisekė.

262
00:23:32,371 --> 00:23:34,623
Ėmėm kalbėt apie įvaikinimą, bet…

263
00:23:37,042 --> 00:23:41,505
Nežinau. Tada pagalvoji:
„Gerai, tai - tavo gyvenimas.

264
00:23:42,130 --> 00:23:46,218
Ir yra kitas gyvenimas, ne tavo.

265
00:23:46,301 --> 00:23:48,345
Gyvenk savo gyvenimą.“

266
00:23:50,597 --> 00:23:52,015
Labai teisingas požiūris.

267
00:23:52,099 --> 00:23:54,726
Na, ji taip sakydavo.

268
00:23:56,270 --> 00:23:59,648
Ji buvo labai pragmatiška.

269
00:24:00,315 --> 00:24:01,900
Visada turėjo atsarginį planą.

270
00:24:01,984 --> 00:24:05,487
Žinai, kartą susiruošėm stovyklauti, ir…

271
00:24:05,571 --> 00:24:07,990
Turbūt keista, kad kalbu apie ją, ar ne?

272
00:24:08,073 --> 00:24:10,951
- Jaučiuos kaip…
- Ne, tai tik į naudą.

273
00:24:11,743 --> 00:24:13,287
Bet aš pakviečiau tave į pasimatymą. Aš…

274
00:24:14,872 --> 00:24:16,540
Juk aš dar neišėjau.

275
00:24:23,422 --> 00:24:28,594
Žinai, kartais man atrodo…
kad ji norėtų, jog gyvenčiau toliau.

276
00:24:29,887 --> 00:24:31,930
O kartais atrodo,
kad aš nė kiek jai nerūpiu.

277
00:24:32,014 --> 00:24:34,474
Ji tiesiog siunta, kad mirė.

278
00:24:37,853 --> 00:24:39,897
Atleisk, kalbu nesąmones.

279
00:24:41,690 --> 00:24:43,025
Ji - tavo dalis.

280
00:24:44,067 --> 00:24:46,236
Supranti? Juk negali atsiskirti…

281
00:24:46,320 --> 00:24:50,282
- Ne, kartais gali, Aleksa.
- Šūdas.

282
00:24:50,365 --> 00:24:52,492
Egzistuoja tokia unikali procedūra.

283
00:24:52,576 --> 00:24:54,953
- Aš nenorėjau.
- Taip, suprantu.

284
00:25:06,256 --> 00:25:08,759
ŠIS VARTOTOJO PROFILIS YRA PRIVATUS
GABRIELA ARTETA

285
00:25:12,971 --> 00:25:14,556
GABRIELA ARTETA
SENATORIAUS ANDŽELO ARTETOS ŽMONA

286
00:25:15,390 --> 00:25:18,101
ANDŽELO ARTETA SU ŽMONA GABRIELA ŠVENČIA
LAIMĖJĘS ANTRĄ KADENCIJĄ

287
00:25:26,443 --> 00:25:27,819
…UŽKOPĖ Į VALDŽIĄ KAIP TIK TADA,

288
00:25:27,903 --> 00:25:29,655
KAI PAREIŠKĖ SAVO
PRIEŠTARINGAI VERTINAMĄ PARAMĄ ATSKYRIMUI…

289
00:25:30,155 --> 00:25:32,824
VALSTIJOS SENATORIUS - PAGRINDINĖ FIGŪRA
DEBATUOSE DĖL ATSKYRIMO

290
00:25:35,869 --> 00:25:38,539
„ATSKYRIMAS VISKĄ KARDINALIAI PAKEIS,“ -
SAKO VIETOS VALDININKAS

291
00:25:40,123 --> 00:25:41,333
- Brangioji?
- Taip?

292
00:25:43,377 --> 00:25:44,586
- Ji atėjo.
- Gerai.

293
00:25:49,633 --> 00:25:52,803
Atsargiai. Žiūrėkit po kojomis.
Prašau čia.

294
00:25:52,886 --> 00:25:56,306
- Gražu pas jus.
- Gerai. Mažutė. Mano mažutė.

295
00:25:59,518 --> 00:26:00,811
Ką gi.

296
00:26:02,729 --> 00:26:04,398
Jūs turbūt Devon.

297
00:26:04,481 --> 00:26:05,983
Devon, susipažink su p. Selvig.

298
00:26:06,066 --> 00:26:09,236
Sveiki. Jūs - Marko kaimynė.
Ačiū, kad sutikot pas mus ateiti.

299
00:26:09,319 --> 00:26:10,988
Man tai - didžiulis malonumas.

300
00:26:11,071 --> 00:26:13,740
Kai Markas pasakė, kad ieškot
pagalbininkės, labai apsidžiaugiau.

301
00:26:13,824 --> 00:26:16,702
- Malonus sutapimas.
- Taip.

302
00:26:16,785 --> 00:26:18,245
Rudadumbliai suveikė?

303
00:26:18,912 --> 00:26:21,540
O čia turbūt mažylė Eleonora.

304
00:26:21,623 --> 00:26:23,542
Sveikutė, Eleonora.

305
00:26:26,295 --> 00:26:28,589
- Gimdėte natūraliu būdu, ar ne?
- Taip.

306
00:26:28,672 --> 00:26:30,632
Pakalbėsime apie skirtingas
maitinimo padėtis.

307
00:26:30,716 --> 00:26:32,259
Ir štai ką jums atnešiau.

308
00:26:33,343 --> 00:26:35,971
Taukmedžių tepaliukas speneliams.

309
00:26:36,054 --> 00:26:37,055
Dovana.

310
00:26:37,556 --> 00:26:39,516
- Mes išsirinkome kelis kandidatus.
- Suprantama.

311
00:26:39,600 --> 00:26:41,268
Na štai.

312
00:26:41,351 --> 00:26:42,936
- Atsiprašau. Atleiskite.
- Taip.

313
00:26:43,020 --> 00:26:47,441
Nereikia atsiprašinėti.
Taip jau kūdikiai elgiasi.

314
00:26:47,524 --> 00:26:48,859
Galiu paimti?

315
00:26:48,942 --> 00:26:49,943
Taip, žinoma.

316
00:26:52,237 --> 00:26:54,156
Širdele.

317
00:26:54,239 --> 00:26:56,950
Štai taip. Gerai.

318
00:27:25,145 --> 00:27:27,189
…septyniasdešimt šimtų vienas,

319
00:27:27,856 --> 00:27:29,983
septyniasdešimt šimtų du,

320
00:27:30,609 --> 00:27:32,945
septyniasdešimt šimtų keturiasdešimt trys,

321
00:27:33,737 --> 00:27:36,740
septyniasdešimt šimtų keturiasdešimt šeši,

322
00:27:36,823 --> 00:27:40,285
septyniasdešimt šimtų
keturiasdešimt aštuoni…

323
00:27:42,079 --> 00:27:43,121
Dilanai.

324
00:27:45,207 --> 00:27:47,793
Pabudinau tave namie.
Man reikia žinot, kur ją padėjai.

325
00:27:48,836 --> 00:27:49,962
Kur padėjau ką?

326
00:27:50,045 --> 00:27:51,797
Kortelę, kurią paėmei ODS.

327
00:27:51,880 --> 00:27:53,632
Vaizdo įraše matyt, kaip ją paėmei.

328
00:27:53,715 --> 00:27:55,843
Tu ją slapčia išnešei? Ji čia?

329
00:27:55,926 --> 00:27:57,469
Šūdas, čia mano namai?

330
00:27:57,553 --> 00:28:00,889
Dilanai, klausyk. Nė neįsivaizduoji,
kokia ši informacija yra slapta.

331
00:28:01,974 --> 00:28:04,309
Jei tau kas nors sumokėjo,
kad slapčia išneštum tą kortelę…

332
00:28:04,393 --> 00:28:06,436
Ne. Aš ją… Aš palikau ją tualete.

333
00:28:06,520 --> 00:28:08,146
Antroje būdelėje po klozetu.

334
00:28:08,230 --> 00:28:09,273
Ačiū.

335
00:28:09,356 --> 00:28:10,607
Nė nežinojau, kas tai buvo.

336
00:28:10,691 --> 00:28:12,359
- Labai gerai.
- Tėti.

337
00:28:13,026 --> 00:28:14,027
Tėti.

338
00:28:14,653 --> 00:28:16,280
Kurių galų?

339
00:28:16,363 --> 00:28:19,950
Mes tau liepėm skaičiuoti iki tūkstančio
ir laukti ten.

340
00:28:20,033 --> 00:28:21,201
Jis - mano vaikas?

341
00:28:22,411 --> 00:28:23,412
Užbaik.

342
00:28:23,495 --> 00:28:24,329
ĮJUNGTA - IŠJUNGTA

343
00:28:29,334 --> 00:28:30,335
Tėti.

344
00:28:35,883 --> 00:28:36,884
Viskas?

345
00:28:37,718 --> 00:28:38,719
Viskas.

346
00:28:48,395 --> 00:28:51,440
Turbūt reikėtų…

347
00:28:52,024 --> 00:28:53,609
Išsikviesti po taksi.

348
00:28:55,819 --> 00:28:56,820
Taip.

349
00:29:02,451 --> 00:29:03,452
Nieko sau.

350
00:29:06,246 --> 00:29:07,456
Tai - Džun.

351
00:29:07,539 --> 00:29:08,957
„DOOR“ DŪZGĖS -
PIRMADIENĮ 21.00 VAL.

352
00:29:09,041 --> 00:29:12,127
Šįvakar. Kaip tik dabar.

353
00:29:12,961 --> 00:29:15,756
Gal nueinam?

354
00:29:16,590 --> 00:29:17,591
Kas koncertuoja?

355
00:29:18,425 --> 00:29:21,887
Na, ši grupė.
Aš kaip ir pažįstu vieną jos narę.

356
00:29:23,514 --> 00:29:24,973
Jei nepatiks, galėsim išeiti.

357
00:29:25,474 --> 00:29:27,559
Jei pasirodys mums per prastas?

358
00:29:29,311 --> 00:29:30,312
Būtent.

359
00:29:40,656 --> 00:29:44,076
Dabar jaučiuosi labai senas.

360
00:29:44,159 --> 00:29:46,995
Ne, tu labai čia tinki. Gali nesijaudint.

361
00:29:56,421 --> 00:29:59,299
Labas. Prašyčiau dvi alaus.

362
00:30:03,971 --> 00:30:04,972
Labas.

363
00:30:06,515 --> 00:30:07,516
Ačiū.

364
00:30:11,103 --> 00:30:16,358
Labas. Kas šįvakar rūpinasi garsu?
Jis - siaubingas.

365
00:30:16,441 --> 00:30:18,235
Gerai, užbaikim tai.

366
00:30:30,330 --> 00:30:32,749
<i>Vasaros lietus merkia</i>

367
00:30:32,833 --> 00:30:35,794
<i>Širdyje atsirado nuospauda
Nes visos dienos - vienodos</i>

368
00:30:35,878 --> 00:30:38,338
<i>Sudaužyta širdis, sugedusi nuotaika</i>

369
00:30:39,047 --> 00:30:41,175
<i>Vieversys atsitrenkia į langą…</i>

370
00:30:43,468 --> 00:30:44,553
Nefilmuok, šikniau.

371
00:30:44,636 --> 00:30:45,679
Žinoma, ačiū.

372
00:30:45,762 --> 00:30:50,559
<i>Tu gali viską pakeist
Padaryk, kad dangus būtų žydras</i>

373
00:30:50,642 --> 00:30:53,145
<i>Nekenčiu tavęs, „Lumon“
Tu atėmei iš manęs pirmąją meilę</i>

374
00:30:53,228 --> 00:30:55,981
<i>Dėjau ant tavęs, „Lumon“</i>

375
00:30:56,064 --> 00:30:59,693
<i>Manai, kad gali mane įveikti
Gali nė nebandyt</i>

376
00:31:00,694 --> 00:31:02,321
Dėjau ant tavęs, „Lumon“!

377
00:31:03,238 --> 00:31:04,656
Nekenčiu tavęs, „Lumon“!

378
00:31:06,450 --> 00:31:07,993
Dėjau ant tavęs, „Lumon“!

379
00:31:13,832 --> 00:31:16,543
<i>Dėjau ant tavęs, „Lumon“
Tu atėmei iš manęs pirmąją meilę</i>

380
00:31:16,627 --> 00:31:19,463
<i>Nekenčiu tavęs, „Lumon“
Iš visos širdies</i>

381
00:31:19,546 --> 00:31:20,672
Dėjau ant tavęs, „Lumon“.

382
00:31:22,257 --> 00:31:24,092
Nekenčiu tavęs, „Lumon“!

383
00:31:25,385 --> 00:31:27,429
Dėjau ant tavęs, „Lumon“!

384
00:31:27,513 --> 00:31:29,515
Nekenčiu tavęs, „Lumon“!

385
00:31:29,598 --> 00:31:32,267
Ką tu darai? Neištvirkauk.

386
00:31:32,935 --> 00:31:33,936
Sveika.

387
00:31:34,895 --> 00:31:36,647
Sveika, aš…

388
00:31:36,730 --> 00:31:38,941
- Vyrukas iš darbo.
- Taip.

389
00:31:41,443 --> 00:31:43,862
Kaip laikaisi?

390
00:31:49,743 --> 00:31:51,954
Atsiprašau. Mano draugė Aleksa.

391
00:31:52,037 --> 00:31:53,705
Džun.

392
00:31:53,789 --> 00:31:56,041
- Labas. Jūs gerai dainuojat.
- Taip.

393
00:31:56,124 --> 00:31:58,877
Tikrai? Labai tuo abejoju.

394
00:31:58,961 --> 00:32:00,671
Na, paskutinė daina buvo superinė.

395
00:32:02,047 --> 00:32:04,091
- Reikia rašyt apie tai, ką supranti.
- Taip.

396
00:32:06,593 --> 00:32:08,428
Lažinuos, ji būtų patikusi tavo tėčiui.

397
00:32:09,513 --> 00:32:10,931
- Tikrai?
- Taip.

398
00:32:11,807 --> 00:32:13,600
Iš kur tau žinoti, bliamba?

399
00:32:13,684 --> 00:32:16,270
Eik tu šikt, bliamba.

400
00:32:19,189 --> 00:32:20,858
Manau, mums jau laikas.

401
00:32:21,483 --> 00:32:22,568
Ko gero.

402
00:32:31,702 --> 00:32:32,953
Taigi…

403
00:32:35,372 --> 00:32:39,668
ji yra vieno žmogaus,
su kuriuo kartu dirbau, dukra.

404
00:32:40,169 --> 00:32:42,212
Jis mirė.

405
00:32:42,296 --> 00:32:47,092
Ir… Dabar sunku viską sudėlio…

406
00:33:07,112 --> 00:33:08,113
Harmoni.

407
00:33:09,156 --> 00:33:10,240
Radai ją?

408
00:33:10,324 --> 00:33:13,327
Gavau informacijos iš Ganzo koledžo
studentų miestelio policininko.

409
00:33:13,410 --> 00:33:15,913
Ji… Kaip čia tu apsirengus, bliamba?

410
00:33:17,623 --> 00:33:20,459
Dariau asmeninį tyrimą.

411
00:33:21,293 --> 00:33:22,920
O jeigu rimtai?

412
00:33:24,546 --> 00:33:26,048
Dagai, buvo sunki diena.

413
00:33:27,090 --> 00:33:29,468
Ir vis dar bandau suprasti,

414
00:33:29,551 --> 00:33:33,805
kuri šio pakalbio dalis
negalėjo vykti telefonu.

415
00:33:34,389 --> 00:33:37,267
Viename iš senųjų koledžo
laboratorijos pastatų kažkas vyksta.

416
00:33:37,351 --> 00:33:39,686
Dekanas leido apsaugai
žiūrėti į tai pro pirštus.

417
00:33:40,521 --> 00:33:42,397
Greičiausiai tai - Regabi.

418
00:33:42,481 --> 00:33:43,732
Tai - ji.

419
00:33:44,775 --> 00:33:46,235
Nori važiuot kartu ir sužinoti?

420
00:33:47,236 --> 00:33:49,279
Ne, nenoriu.

421
00:33:50,030 --> 00:33:51,657
Pranešk, kai ji atsidurs tavo rankose.

422
00:33:52,783 --> 00:33:55,244
Šiąnakt bus viskas sumontuota.

423
00:33:55,327 --> 00:33:56,745
Manau, kad tai - geras sprendimas.

424
00:33:59,206 --> 00:34:02,501
Tai tu - slaugė ar ką?

425
00:35:07,107 --> 00:35:08,817
UŽBLOKUOTAS

426
00:35:16,617 --> 00:35:17,618
Alio?

427
00:35:18,869 --> 00:35:20,078
<i>Kas čia kalba?</i>

428
00:35:26,627 --> 00:35:28,003
Pyčio draugas.

429
00:35:35,511 --> 00:35:39,681
Alio? Ar… Jūs girdite mane?

430
00:35:41,642 --> 00:35:42,893
<i>Markas Skautas?</i>

431
00:35:48,941 --> 00:35:50,776
<i>Ką jis jums pasakė prieš mirtį?</i>

432
00:35:52,444 --> 00:35:53,779
Nieko.

433
00:35:53,862 --> 00:35:55,364
Tiesiog…

434
00:35:57,032 --> 00:35:58,992
Aš… Aš noriu…

435
00:36:01,578 --> 00:36:03,080
Noriu suprasti.

436
00:36:06,792 --> 00:36:08,043
<i>Galime susitikti dabar pat?</i>

437
00:38:08,705 --> 00:38:09,831
Jūs vienas?

438
00:38:16,505 --> 00:38:18,006
Taip, vienas.

439
00:38:22,678 --> 00:38:24,596
Dirbau šioje mokykloje mokytoju.

440
00:38:24,680 --> 00:38:25,681
Žinau.

441
00:38:29,893 --> 00:38:30,894
Kas jūs?

442
00:38:36,275 --> 00:38:37,276
Eime su manim.

443
00:40:14,039 --> 00:40:16,041
Išvertė Laima Banionienė

