1
00:00:02,420 --> 00:00:04,839
Madison: The Princess
is going to play.

2
00:00:04,922 --> 00:00:06,674
Where's the Princess?

3
00:00:07,008 --> 00:00:08,068
Where's the Princess
in the tower?

4
00:00:08,092 --> 00:00:09,218
Right there.

5
00:00:09,302 --> 00:00:11,345
Which one? Oh!

6
00:00:12,096 --> 00:00:13,347
Put this one...

7
00:00:13,431 --> 00:00:16,267
This is how they need
to get around, right?

8
00:00:16,893 --> 00:00:19,061
Go inside the train.

9
00:00:57,808 --> 00:00:58,976
Hello!

10
00:01:03,648 --> 00:01:04,857
Madison?

11
00:01:07,443 --> 00:01:08,653
Honey?

12
00:01:20,081 --> 00:01:21,791
Oh, hey.

13
00:01:21,874 --> 00:01:25,294
So how was your day?

14
00:01:30,174 --> 00:01:31,550
Send it to graeme peel.

15
00:01:31,634 --> 00:01:35,137
Graeme peel has better things to do
than look over my nonsensical scribblings.

16
00:01:35,221 --> 00:01:38,099
Well, they didn't look
nonsensical to me.

17
00:01:38,182 --> 00:01:39,850
Okay, fine, they did,

18
00:01:39,934 --> 00:01:43,271
but I'm an English major.
What the hell do I know? Sendit

19
00:01:43,354 --> 00:01:45,356
what have you got to lose?

20
00:01:46,691 --> 00:01:47,942
Goodnight.

21
00:01:48,025 --> 00:01:49,443
Goodnight.

22
00:02:13,592 --> 00:02:15,052
I'll get it.

23
00:02:24,353 --> 00:02:25,730
Jean Miller?

24
00:02:26,230 --> 00:02:27,231
Yes. Hi.

25
00:02:27,315 --> 00:02:30,234
I'm lieutenant colonel Samantha
Carter of the United States air force.

26
00:02:31,360 --> 00:02:32,737
Okay.

27
00:02:32,820 --> 00:02:35,323
Did you send a math proof
to professor graeme peel

28
00:02:35,406 --> 00:02:37,158
of the California institute
of technology?

29
00:02:38,826 --> 00:02:40,745
Was I not supposed to?

30
00:02:43,122 --> 00:02:44,165
Sorry to interrupt, kids,

31
00:02:44,248 --> 00:02:46,834
but you need to pack your
toothbrush, head back to earth.

32
00:02:46,917 --> 00:02:48,002
I do? Why?

33
00:02:48,085 --> 00:02:49,170
Carter needs help.

34
00:02:50,004 --> 00:02:51,005
With what?

35
00:02:51,088 --> 00:02:52,173
Your sister.

36
00:04:09,208 --> 00:04:10,209
Welcome back to earth.

37
00:04:10,292 --> 00:04:12,378
Yes, yes.
What has my sister done?

38
00:04:12,461 --> 00:04:13,754
Good to see you, too, McKay.

39
00:04:13,838 --> 00:04:16,674
Greetings, salutations,
pleasantries. What's she done?

40
00:04:33,315 --> 00:04:34,984
I thought that...

41
00:04:36,694 --> 00:04:37,695
Huh.

42
00:04:38,279 --> 00:04:43,409
Well, it's certainly some very interesting
stuff, but it can't be her work.

43
00:04:43,492 --> 00:04:45,494
I mean, she's been
out of the game for years.

44
00:04:45,578 --> 00:04:47,121
Yeah. The game?

45
00:04:47,204 --> 00:04:51,125
She hasn't published a single theoretical
physics paper in, like, four years.

46
00:04:51,208 --> 00:04:52,877
Oh, that game.

47
00:04:52,960 --> 00:04:55,796
She was on the fast track to
some pretty exciting grants,

48
00:04:55,880 --> 00:04:57,298
doing some interesting work.

49
00:04:57,381 --> 00:05:01,135
I mean she was no me, of
course, but she was at least a you.

50
00:05:01,218 --> 00:05:02,219
Uh-huh. Mmm.

51
00:05:02,553 --> 00:05:07,475
Anyway, she got herself
knocked up by some English major

52
00:05:07,558 --> 00:05:09,643
and her priorities
shifted overnight.

53
00:05:09,727 --> 00:05:13,689
I tried to talk some sense into her,
but she's a tad on the stubborn side.

54
00:05:13,772 --> 00:05:15,524
When was the last time
you spoke to her?

55
00:05:15,608 --> 00:05:17,318
It was four years, maybe.
Four years?

56
00:05:17,401 --> 00:05:19,528
Not that I didn't check to see
if she'd published.

57
00:05:21,864 --> 00:05:23,782
You realize what this
proof means, right?

58
00:05:23,866 --> 00:05:25,576
Yes, well, if the math
checks out.

59
00:05:25,659 --> 00:05:27,244
I've been over it.
It checks out.

60
00:05:27,328 --> 00:05:29,038
Ah, well, no offense, blue eyes,

61
00:05:29,121 --> 00:05:31,832
but I'd like a little more
time with it myself.

62
00:05:31,916 --> 00:05:33,250
It checks out.

63
00:05:34,293 --> 00:05:35,573
And she said
it just came to her?

64
00:05:35,628 --> 00:05:37,772
Yeah. She was playing with
her kid and she got a notion.

65
00:05:37,796 --> 00:05:41,675
A notion. That is just beautiful.
Oh, she's gonna love this.

66
00:05:41,759 --> 00:05:42,903
Well, you didn't tell her
I've been trying

67
00:05:42,927 --> 00:05:44,362
to prove something
like this myself, did you?

68
00:05:44,386 --> 00:05:45,513
Not exactly. Oh, good.

69
00:05:45,596 --> 00:05:49,642
'Cause she would just...
Wait a minute. Why not?

70
00:05:50,434 --> 00:05:52,895
See, that's part of the reason
I asked you here.

71
00:05:52,978 --> 00:05:54,355
She's been cleared
by the Pentagon,

72
00:05:54,438 --> 00:05:56,941
but she refuses to sign
the confidentiality agreement.

73
00:05:57,024 --> 00:05:59,693
She says she wants
nothing to do with us.

74
00:05:59,777 --> 00:06:02,488
To be honest, she's been
a bit of a pain in the ass.

75
00:06:02,571 --> 00:06:04,031
Ah. Well, forget her, then.

76
00:06:04,114 --> 00:06:05,717
I mean, she's made her choice.
We'll just have to

77
00:06:05,741 --> 00:06:08,410
you and I figure out how
to implement it on our own.

78
00:06:08,494 --> 00:06:09,870
Let's see.

79
00:06:10,746 --> 00:06:14,208
Now, upon first glance, there
are certainly some missing pieces

80
00:06:14,291 --> 00:06:17,628
that aren't exactly spelled
out in the proof, but...

81
00:06:19,296 --> 00:06:20,339
What?

82
00:06:20,422 --> 00:06:23,509
You and I both know this would go a
lot faster if your sister were on board.

83
00:06:23,592 --> 00:06:25,445
What do you want me to do?
She's not gonna listen to me.

84
00:06:25,469 --> 00:06:26,470
You're her brother!

85
00:06:26,554 --> 00:06:27,805
Yeah, exactly!

86
00:06:38,232 --> 00:06:39,608
Long time no see.

87
00:06:39,692 --> 00:06:41,068
To say the least!

88
00:06:44,863 --> 00:06:46,615
Aren't you gonna invite me in?

89
00:06:46,699 --> 00:06:47,950
Why are you here?

90
00:06:48,033 --> 00:06:51,203
I can't just stop by and
say hi to my little sister?

91
00:06:51,287 --> 00:06:52,767
Well, we haven't spoken
in four years,

92
00:06:52,830 --> 00:06:54,430
and you've never done
anything like this,

93
00:06:54,456 --> 00:06:55,958
so, no, you can't.

94
00:06:56,041 --> 00:07:00,004
Well, I've been kind of busy with work, you
know, doing a lot of traveling and such,

95
00:07:00,087 --> 00:07:02,172
and I was called back
on business, so,

96
00:07:02,256 --> 00:07:05,384
I was in town, and I
thought I'd, you know...

97
00:07:06,010 --> 00:07:08,095
Wait a second. What?

98
00:07:08,178 --> 00:07:10,031
You're not here because
of the physics proof, are you?

99
00:07:10,055 --> 00:07:11,098
What? No!

100
00:07:11,181 --> 00:07:12,367
No, I mean, I'm sure
that's part of the reason

101
00:07:12,391 --> 00:07:14,435
why I'm here, but... you
work for the us government?

102
00:07:14,685 --> 00:07:17,271
No, no, iwork for a multinational
oversight advisory that...

103
00:07:17,354 --> 00:07:18,606
You know what? I don't care.

104
00:07:18,689 --> 00:07:21,900
I already told that colonel person that
I don't want anything to do with them.

105
00:07:21,984 --> 00:07:23,169
Do you have any idea
what you've written?

106
00:07:23,193 --> 00:07:26,071
A math proof.
Some theoretical physics.

107
00:07:26,155 --> 00:07:29,033
I am willing to wager it has
no practical application at all.

108
00:07:29,116 --> 00:07:31,243
I'll take that action.
What does that mean?

109
00:07:31,327 --> 00:07:32,703
Just sign the damn agreement.

110
00:07:33,912 --> 00:07:36,874
Getting all proprietary about our
research and ideas is everything

111
00:07:36,999 --> 00:07:38,602
that's wrong with
science today. Here we go.

112
00:07:38,626 --> 00:07:42,921
Did you know that one-fifth of our genes,
the very building blocks of our being,

113
00:07:43,005 --> 00:07:46,717
have been patented by major
pharmaceutical corporations? One-fifth!

114
00:07:46,800 --> 00:07:49,011
If there's any benefit at all
to what I've written,

115
00:07:49,094 --> 00:07:50,894
it's that it'll spark an idea
in someone else.

116
00:07:50,929 --> 00:07:54,767
I am not gonna sign away my
rights, least of all to the us military.

117
00:07:54,850 --> 00:07:56,894
But it has sparked an idea
in someone, a big one!

118
00:07:56,977 --> 00:07:58,354
Like what? No, can't tell you.

119
00:07:58,437 --> 00:07:59,539
Not until you sign
the agreement.

120
00:07:59,563 --> 00:08:01,403
I'm not signing the agreement
till you tell me.

121
00:08:01,440 --> 00:08:03,025
Is everything okay?

122
00:08:03,108 --> 00:08:05,444
Look who showed up. Hey.

123
00:08:06,945 --> 00:08:08,947
It's my brother.

124
00:08:09,031 --> 00:08:12,076
Om right. Hey.

125
00:08:14,328 --> 00:08:15,412
Hi!

126
00:08:18,457 --> 00:08:19,500
Hello, little one.

127
00:08:19,583 --> 00:08:20,918
Did you bring me a present?

128
00:08:21,001 --> 00:08:22,252
Madison!

129
00:08:22,795 --> 00:08:25,923
What? No. I didn't know
that was a rule.

130
00:08:26,006 --> 00:08:27,174
It is!

131
00:08:27,591 --> 00:08:29,468
Well, I guess I broke that rule.

132
00:08:29,551 --> 00:08:31,845
I just made some dinner.
Would you care to join us?

133
00:08:31,929 --> 00:08:33,931
Well, that would be great,
actually. I am starving.

134
00:08:34,014 --> 00:08:35,450
You have no idea what
time zone I just came from.

135
00:08:35,474 --> 00:08:37,601
Well, I sure hope
you like tofu chicken.

136
00:08:38,394 --> 00:08:40,396
I sure hope he's kidding.

137
00:08:46,110 --> 00:08:48,529
Not a fan of
vegetarian cuisine, eh?

138
00:08:48,612 --> 00:08:52,282
Yes, well, I suppose
I was just in the mood for...

139
00:08:52,366 --> 00:08:53,742
Well, food.

140
00:08:54,201 --> 00:08:56,203
I'll give maddie her bath.
You two catch up.

141
00:08:56,286 --> 00:08:57,329
Okay, hon.

142
00:08:57,413 --> 00:08:59,039
Hey, pop your head in
before you leave.

143
00:08:59,123 --> 00:09:00,416
What? Why?

144
00:09:00,499 --> 00:09:02,376
Children like to say goodbye.

145
00:09:02,459 --> 00:09:05,129
Oh, the... yeah. Sure. Sure.

146
00:09:09,049 --> 00:09:11,343
Boy, Madison's sure grown, huh?

147
00:09:12,094 --> 00:09:14,972
Since she was born?
Yeah, yeah, she has.

148
00:09:15,639 --> 00:09:18,058
Okay, look, I don't want to
waste any more of your time.

149
00:09:18,142 --> 00:09:19,369
You need to come
with me right now.

150
00:09:19,393 --> 00:09:22,646
Your proof could lead to
something groundbreaking.

151
00:09:24,106 --> 00:09:25,149
How long would I be gone?

152
00:09:25,232 --> 00:09:26,872
Well, it's like,
a couple of months, tops.

153
00:09:26,942 --> 00:09:29,570
A couple of months?
Are you joking? I...

154
00:09:29,653 --> 00:09:32,072
Madison has her first
ballet recital next Tuesday.

155
00:09:32,156 --> 00:09:34,408
She's four! How good
could she possibly be?

156
00:09:34,491 --> 00:09:35,576
That's not the point!

157
00:09:35,659 --> 00:09:37,303
Hey, she's not gonna
remember you not being there.

158
00:09:37,327 --> 00:09:38,912
I'll remember me
not being there.

159
00:09:38,996 --> 00:09:41,457
This is bigger
than your responsibilities.

160
00:09:41,540 --> 00:09:43,917
Okay, we've had this
conversation before.

161
00:09:44,001 --> 00:09:47,796
You belittle my choices, I get furious
at you, and we don't talk for four years.

162
00:09:47,880 --> 00:09:50,048
I'm not all that anxious
to do that again.

163
00:09:50,132 --> 00:09:52,760
This is not what dad
would have wanted.

164
00:09:52,843 --> 00:09:54,988
No, he would have wanted us
working together, side by side,

165
00:09:55,012 --> 00:09:57,097
toppling problems
and sharing credit.

166
00:09:57,181 --> 00:09:59,892
Oh, you share credit now,
do you?

167
00:09:59,975 --> 00:10:01,477
This is important, jeanie.

168
00:10:01,560 --> 00:10:03,496
I mean, it's much more important
than you could ever imagine.

169
00:10:03,520 --> 00:10:05,397
For you, I am sure it is.

170
00:10:05,481 --> 00:10:08,692
But this, me being here,
this is important for me.

171
00:10:09,234 --> 00:10:10,694
Why can't you accept that?

172
00:10:11,945 --> 00:10:14,281
You know, you leave
me no choice. What?

173
00:10:14,364 --> 00:10:16,116
Just give me your hand. Why?

174
00:10:16,200 --> 00:10:19,703
Please just give me your hand.
Will you just...

175
00:10:27,961 --> 00:10:30,380
Okay.
What the hell just happened?

176
00:10:30,464 --> 00:10:32,883
It's okay.
You're perfectly safe.

177
00:10:33,759 --> 00:10:35,093
I don't feel perfectly safe.

178
00:10:35,177 --> 00:10:37,257
You've just been teleported
to an interstellar vessel

179
00:10:37,304 --> 00:10:38,364
in orbit around the planet.

180
00:10:38,388 --> 00:10:42,059
Please. Teleportation is about
as likely as time travel.

181
00:10:43,143 --> 00:10:44,144
Mmm-hmm.

182
00:10:44,228 --> 00:10:45,646
Yes, well...

183
00:10:55,739 --> 00:10:57,825
Oh, my...

184
00:10:58,283 --> 00:10:59,409
Oh, yes.

185
00:11:01,078 --> 00:11:02,412
Is that...

186
00:11:03,580 --> 00:11:04,957
Why aren't we weightless?

187
00:11:05,040 --> 00:11:06,500
Artificial gravity.

188
00:11:06,583 --> 00:11:10,629
And, yes, that is North America,
and you are in geosynchronous orbit.

189
00:11:10,712 --> 00:11:12,774
McKay: We work for something
called the Stargate program.

190
00:11:12,798 --> 00:11:13,799
Stargate?

191
00:11:13,882 --> 00:11:16,635
It's a device that creates
stable artificial wormholes

192
00:11:16,718 --> 00:11:21,014
that allows us to travel between
other planets, even other galaxies.

193
00:11:21,098 --> 00:11:24,643
What have you gotten yourself
involved in here, Meredith?

194
00:11:26,103 --> 00:11:28,313
Meredith? It's a long story.

195
00:11:28,397 --> 00:11:30,148
It's his name.

196
00:11:30,232 --> 00:11:32,025
Your name is Meredith McKay?

197
00:11:32,109 --> 00:11:35,070
It's Meredith Rodney McKay,
yes, but I prefer to go by Rodney.

198
00:11:35,153 --> 00:11:36,589
Look, can we just stick to
the point here?

199
00:11:36,613 --> 00:11:39,032
Look out the window. Much
more interesting than my name.

200
00:11:39,116 --> 00:11:40,784
Your name is Meredith?

201
00:11:40,868 --> 00:11:44,663
So this is, like, a space ship?

202
00:11:45,706 --> 00:11:48,876
This is a us air force vessel
called the daedalus.

203
00:11:48,959 --> 00:11:52,963
Your equation has real world applications
I'm certain you've never even considered.

204
00:11:53,046 --> 00:11:56,216
You see, there are some
very bad creatures out there

205
00:11:56,300 --> 00:11:58,510
that want nothing more
but to destroy this planet

206
00:11:58,594 --> 00:12:01,013
and everything
that you hold dear.

207
00:12:01,096 --> 00:12:04,850
Did you say "creatures"?
Like... like alien creatures?

208
00:12:04,933 --> 00:12:05,933
Yes.

209
00:12:05,976 --> 00:12:08,270
Look, the work we could do
is important, jeanie.

210
00:12:08,353 --> 00:12:11,732
It's not just to you or me, to
every living being down there,

211
00:12:11,815 --> 00:12:13,984
and that includes Madison and...

212
00:12:14,067 --> 00:12:16,320
Kaleb. Kaleb, yes.

213
00:12:16,403 --> 00:12:18,447
We can't do this without you.

214
00:12:18,530 --> 00:12:20,300
Let's not go overboard. I
mean, she'd be an asset, but...

215
00:12:20,324 --> 00:12:21,491
McKay.

216
00:12:25,913 --> 00:12:28,457
So what do you say, Mrs. Miller?

217
00:12:28,540 --> 00:12:29,750
Jeanie?

218
00:12:29,833 --> 00:12:31,919
Look, it's just a lot to
take in right now, okay?

219
00:12:32,002 --> 00:12:33,503
Just give me a second, mer.

220
00:12:40,510 --> 00:12:44,973
So somewhere down there, my
husband is giving my daughter a bath.

221
00:13:06,119 --> 00:13:07,621
You have to go.

222
00:13:10,248 --> 00:13:11,458
I know.

223
00:13:30,018 --> 00:13:31,103
What did you tell Kaleb?

224
00:13:31,186 --> 00:13:32,729
The truth. What?

225
00:13:32,813 --> 00:13:34,856
Do you have any idea
what "non-disclosure" means?

226
00:13:34,940 --> 00:13:36,417
Just because we don't keep
secrets from each other,

227
00:13:36,441 --> 00:13:37,710
doesn't mean
we're incapable of it.

228
00:13:37,734 --> 00:13:39,194
What did he say?

229
00:13:39,277 --> 00:13:42,572
He's concerned that me telling
him will get him assassinated.

230
00:13:42,656 --> 00:13:44,241
That won't happen, right?

231
00:13:44,324 --> 00:13:45,867
Oh, probably not.

232
00:13:46,660 --> 00:13:49,806
Again, I'm sorry I couldn't come with you,
but there's just too much going on here.

233
00:13:49,830 --> 00:13:50,914
It's fine.

234
00:13:50,998 --> 00:13:53,101
Well, I thought I could at least
help you get jeanie up to speed

235
00:13:53,125 --> 00:13:55,127
before you guys
are out of comm range.

236
00:13:55,210 --> 00:13:58,463
About a year ago, your brother came
across an abandoned alien experiment

237
00:13:58,547 --> 00:13:59,923
called project arcturus.

238
00:14:00,007 --> 00:14:02,342
It was an attempt
to generate zero-point energy.

239
00:14:02,426 --> 00:14:04,845
That would be virtually
limitless power. What happened?

240
00:14:04,928 --> 00:14:06,054
A slight problem.

241
00:14:06,138 --> 00:14:08,408
It was the creation of exotic
particles in the containment field.

242
00:14:08,432 --> 00:14:10,017
He destroyed a solar system.

243
00:14:10,100 --> 00:14:11,143
Meredith!

244
00:14:11,226 --> 00:14:12,728
It was uninhabited!

245
00:14:12,811 --> 00:14:15,415
Your brother, along with many others,
has been trying to figure out a way

246
00:14:15,439 --> 00:14:18,316
to draw a zero-point energy
from a parallel space-time.

247
00:14:18,400 --> 00:14:19,752
Which would get us around
the whole problem

248
00:14:19,776 --> 00:14:22,654
of the creation of dangerous exotic
particles in our own space-time.

249
00:14:22,738 --> 00:14:24,865
And my theory
is about bridging universes.

250
00:14:24,948 --> 00:14:28,410
Exactly. Yeah, we're hoping to use
your proof as the theoretical basis

251
00:14:28,493 --> 00:14:31,246
for building a bridge from
a parallel space-time to ours.

252
00:14:31,329 --> 00:14:34,041
The energy you'd need would be
enormous to the point of absurd.

253
00:14:34,124 --> 00:14:35,208
Absurd, we can do.

254
00:14:35,292 --> 00:14:36,769
We have something called
a zero-point module,

255
00:14:36,793 --> 00:14:38,938
which essentially does what
we're attempting on a smaller scale,

256
00:14:38,962 --> 00:14:41,089
extract energy
from subspace time.

257
00:14:41,173 --> 00:14:42,924
So subspace is real?

258
00:14:43,008 --> 00:14:44,092
You're flying in it.

259
00:14:46,720 --> 00:14:49,680
Aren't you worried about the exotic
particles crossing back over my bridge?

260
00:14:49,723 --> 00:14:51,641
Well, that's the beauty
of your theory.

261
00:14:51,725 --> 00:14:53,369
It should not only allow us
to build a bridge,

262
00:14:53,393 --> 00:14:56,104
it should also allow us to
manage the flow rate of energy.

263
00:14:56,188 --> 00:14:57,397
Like a faucet.

264
00:14:58,148 --> 00:14:59,441
Well, something like that.

265
00:14:59,524 --> 00:15:00,942
It's exactly like that.

266
00:15:01,026 --> 00:15:02,402
What about
the parallel universe?

267
00:15:02,486 --> 00:15:05,572
Aren't you just shifting the exotic
particle problem to their side?

268
00:15:05,655 --> 00:15:06,656
Potentially.

269
00:15:06,740 --> 00:15:09,493
But when you consider that the
number of possible parallel universes

270
00:15:09,576 --> 00:15:12,162
that we could access
borders on the infinite,

271
00:15:12,245 --> 00:15:16,500
the odds of us choosing at random one
that's inhabited are astronomically slim.

272
00:15:18,335 --> 00:15:19,335
Wow.

273
00:15:19,377 --> 00:15:21,671
I know. It's an awful lot
to take in at once.

274
00:15:22,255 --> 00:15:25,634
I solved your problem in my
spare time with finger paints.

275
00:15:25,717 --> 00:15:26,718
Here we go.

276
00:15:26,802 --> 00:15:29,429
I just can't imagine how
you're surviving the humiliation.

277
00:15:29,513 --> 00:15:31,908
Look, if it wasn't for my work,
your little theory would be useless...

278
00:15:31,932 --> 00:15:33,892
Whoa, whoa! Siblings, please!

279
00:15:34,017 --> 00:15:35,185
Sorry. Sorry.

280
00:15:37,854 --> 00:15:38,939
What?

281
00:15:39,981 --> 00:15:45,112
Well, it's just that you both said "sorry"
in that cute little Canadian way, and I...

282
00:15:46,822 --> 00:15:48,031
Sorry.

283
00:15:48,115 --> 00:15:50,742
Touch base when you get back
to Atlantis. Good luck.

284
00:15:52,911 --> 00:15:55,038
These alien creatures must be
quite the threat for you

285
00:15:55,122 --> 00:15:56,322
to even try what you're doing.

286
00:15:56,373 --> 00:15:59,084
Now, I don't want to scare you,
but you need to know the stakes.

287
00:15:59,167 --> 00:16:00,418
We are at war.

288
00:16:00,502 --> 00:16:01,962
Did you start it?

289
00:16:02,045 --> 00:16:04,297
What? No! Come on!

290
00:16:09,970 --> 00:16:12,097
You've got a nota bene
by the cosmological constant.

291
00:16:12,180 --> 00:16:13,974
Why is that? Jeanie?

292
00:16:16,393 --> 00:16:17,519
Hey.

293
00:16:19,062 --> 00:16:20,373
Yeah. Why you're
here, remember? Yeah.

294
00:16:20,397 --> 00:16:21,606
Thank you.

295
00:16:21,690 --> 00:16:23,150
So there's your
problem right there.

296
00:16:23,233 --> 00:16:24,526
What are you talking about?

297
00:16:24,609 --> 00:16:25,986
It's here,
and you made a mistake.

298
00:16:26,069 --> 00:16:27,112
No, I didn't!

299
00:16:27,195 --> 00:16:30,323
Okay, so, we need a yea or nay
on the equations.

300
00:16:31,283 --> 00:16:32,409
Yea.

301
00:16:36,913 --> 00:16:39,183
Mcka y: Atlantis already has a
containment chamber we can use.

302
00:16:39,207 --> 00:16:41,585
I'll forward the necessary
modifications to Zelenka.

303
00:16:41,668 --> 00:16:42,961
Now, if he doesn't mess it up,

304
00:16:43,044 --> 00:16:46,590
he can make the changes we
need before we even get there.

305
00:17:02,647 --> 00:17:03,857
Ready?

306
00:17:05,609 --> 00:17:07,545
Now, we've been through these
calculations a number of times,

307
00:17:07,569 --> 00:17:10,864
and I think we've settled on a containment
field setup that should work for us.

308
00:17:10,947 --> 00:17:12,616
I just wanna show you these...

309
00:17:17,287 --> 00:17:20,874
Yes, we have it, people! Good
work! Good work, everybody.

310
00:17:22,167 --> 00:17:23,668
Just in time.

311
00:17:23,752 --> 00:17:25,229
Has he talked about
his sister with you?

312
00:17:25,253 --> 00:17:26,713
Once or twice in passing.

313
00:17:26,796 --> 00:17:29,216
Usually like, "come on,
even my sister can do it!"

314
00:17:29,299 --> 00:17:31,551
You know, that type of thing.
How's it coming, radek?

315
00:17:31,635 --> 00:17:34,030
The simulations are all in the
green. We're ready to try power up.

316
00:17:34,054 --> 00:17:35,055
Just in time.

317
00:17:35,138 --> 00:17:37,265
That's actually
what I just said.

318
00:17:40,644 --> 00:17:44,147
Holy cow!
That can't be good for you.

319
00:17:44,231 --> 00:17:47,692
Nothing to worry about.
I've done it dozens of times.

320
00:17:47,776 --> 00:17:49,069
John Sheppard.

321
00:17:49,152 --> 00:17:51,238
Yeah. She's married,
and she's my sister.

322
00:17:51,321 --> 00:17:52,739
I'm just saying hi.

323
00:17:52,822 --> 00:17:54,008
Yeah. No, I know exactly
what you're doing.

324
00:17:54,032 --> 00:17:56,076
I've seen
that look before, kirk.

325
00:17:56,660 --> 00:17:59,996
Hello, Mrs. Miller, I'm Dr. Elizabeth
Weir. Welcome to Atlantis.

326
00:18:00,080 --> 00:18:01,873
Thank you. Mer's told
me so much about you.

327
00:18:01,957 --> 00:18:05,168
All good, I...
Did you just call him mer?

328
00:18:05,252 --> 00:18:06,836
It's a pet name. Where are we?

329
00:18:06,920 --> 00:18:09,440
Simulations are all in the green.
We're ready to try a power up.

330
00:18:09,506 --> 00:18:11,091
Really? So soon? That's amazing.

331
00:18:11,174 --> 00:18:13,260
Excellent work, radek.
Thank you!

332
00:18:13,343 --> 00:18:17,055
Yes, we try not to encourage
him. He's got a bit of an ego.

333
00:18:25,397 --> 00:18:28,275
In-chamber conditions are green.

334
00:18:29,109 --> 00:18:34,114
The containment field is in
the green. Monitors are green.

335
00:18:34,197 --> 00:18:35,532
Everything's green.

336
00:18:36,074 --> 00:18:37,450
He likes to do the checklist.

337
00:18:37,534 --> 00:18:41,079
Zpm levels are well
into the green.

338
00:18:41,162 --> 00:18:45,000
And back-up terminals are green.

339
00:18:45,333 --> 00:18:47,585
We're ready to
initiate power up.

340
00:18:47,669 --> 00:18:48,670
Good luck.

341
00:18:48,753 --> 00:18:50,463
Right. Here we go.

342
00:18:51,798 --> 00:18:53,925
Want to turn it on together?

343
00:18:54,551 --> 00:18:56,052
Why would we do that?

344
00:18:56,136 --> 00:18:57,804
Because it's both of our work.

345
00:18:57,887 --> 00:19:00,032
Yeah, well, there's only room
on the button for one finger, so...

346
00:19:00,056 --> 00:19:02,517
Well, then, can I do it?
Yeah, but I'm right here, so...

347
00:19:02,600 --> 00:19:04,769
He likes to push the button.

348
00:19:05,729 --> 00:19:08,398
Fine. Go.
Powering up to five percent.

349
00:19:15,947 --> 00:19:19,451
Containment field is holding.
Power generation is steady.

350
00:19:19,534 --> 00:19:20,702
What about exotic particles?

351
00:19:20,785 --> 00:19:22,829
Jeanie, please, I'm on it.

352
00:19:22,912 --> 00:19:26,666
They are holding
at five percent.

353
00:19:26,750 --> 00:19:28,335
Good. Now what?

354
00:19:28,418 --> 00:19:31,379
The safe thing to do is hold at
five percent for the next while.

355
00:19:31,463 --> 00:19:33,173
She wasn't talking to you.

356
00:19:33,256 --> 00:19:35,592
Actually, it was
an open question to the floor.

357
00:19:35,675 --> 00:19:37,010
"Shared credit," huh?

358
00:19:37,093 --> 00:19:39,012
"We'll do this together?
Dad will be so proud."

359
00:19:39,095 --> 00:19:41,348
This is not the time
or the place.

360
00:19:41,431 --> 00:19:43,683
Fine. I'm going to my quarters.

361
00:19:43,767 --> 00:19:46,186
Yes, well, good night.
Thank you.

362
00:19:48,813 --> 00:19:51,316
Well, obviously we hold at
five percent for the next while,

363
00:19:51,399 --> 00:19:53,777
and see if any problems turn up.

364
00:19:54,778 --> 00:19:55,820
Right.

365
00:19:55,904 --> 00:19:58,740
I should probably try to get
some rest myself.

366
00:19:58,823 --> 00:20:00,158
Could you?

367
00:20:21,721 --> 00:20:24,182
What the... shut it down.

368
00:20:27,811 --> 00:20:31,356
Foreign object.
Go get Dr. Zelenka.

369
00:20:47,831 --> 00:20:49,207
It worked.

370
00:20:50,583 --> 00:20:51,793
What are you doing?

371
00:20:51,876 --> 00:20:53,211
Radek.

372
00:20:53,294 --> 00:20:54,504
Yes.

373
00:20:54,587 --> 00:20:56,840
I need to speak to whoever's
in charge of this project.

374
00:20:58,675 --> 00:21:00,260
But that's you.

375
00:21:02,053 --> 00:21:05,598
Well, then, I guess
I need to speak to me.

376
00:21:21,990 --> 00:21:23,158
What is this?

377
00:21:23,241 --> 00:21:24,784
Hey, Meredith!

378
00:21:25,493 --> 00:21:27,162
Oh, wonderful.

379
00:21:27,245 --> 00:21:30,081
John here was kind enough to show
me around, offer me a warm meal,

380
00:21:30,165 --> 00:21:31,958
and introduce me
to some of your friends.

381
00:21:32,041 --> 00:21:33,293
What have you told them?

382
00:21:33,376 --> 00:21:35,128
We weren't talking about you.

383
00:21:35,211 --> 00:21:36,212
Oh, you weren't?

384
00:21:36,296 --> 00:21:38,590
No. We were discussing
many things.

385
00:21:38,673 --> 00:21:42,135
Now, when the issue of
bedwetting happened to come up,

386
00:21:42,218 --> 00:21:44,846
she may have mentioned
something aboutyourchhdhood.

387
00:21:44,929 --> 00:21:45,972
That is not true!

388
00:21:46,055 --> 00:21:47,950
Relax. We all have
embarrassing childhood stories.

389
00:21:47,974 --> 00:21:48,975
Of course we do.

390
00:21:49,058 --> 00:21:50,870
There was one time the
school bullies made me eat lunch

391
00:21:50,894 --> 00:21:52,054
with my undennear on my head.

392
00:21:52,103 --> 00:21:54,230
Oh! Oh, wait, that was you.

393
00:21:56,399 --> 00:22:00,195
Oh, Hardy-har-har. And this
is revenge for what, exactly?

394
00:22:00,278 --> 00:22:02,363
You don't even know, do you?

395
00:22:02,447 --> 00:22:05,700
Weir: Colonel Sheppard and Dr. McKay
to the isolation room immediately.

396
00:22:05,783 --> 00:22:08,912
Isolation room? Come on.

397
00:22:21,090 --> 00:22:22,342
What in the world?

398
00:22:22,425 --> 00:22:23,801
It's you.

399
00:22:23,885 --> 00:22:27,138
No, that is alive
closed-circuit feed

400
00:22:27,222 --> 00:22:30,725
of a man we have
in the isolation room.

401
00:22:39,150 --> 00:22:40,527
What?

402
00:22:40,610 --> 00:22:44,531
He appeared in the containment
chamber in some sort of force field.

403
00:22:44,614 --> 00:22:46,824
What do you mean, he appeared?

404
00:22:46,908 --> 00:22:48,535
Out of thin air.

405
00:22:48,826 --> 00:22:51,746
I have Zelenka working on it.
Obviously we shut down the project.

406
00:22:51,829 --> 00:22:53,748
Well, how'd he get in there?

407
00:22:53,831 --> 00:22:56,709
He claims to be from
a parallel universe.

408
00:22:56,793 --> 00:22:58,836
You said the odds against this
were astronomical.

409
00:22:58,920 --> 00:23:00,713
You saw the math!
Well, we got it wrong.

410
00:23:00,797 --> 00:23:03,383
Yeah, well, he's here now, so
the question is, what does he want?

411
00:23:03,466 --> 00:23:05,051
To talk to you.

412
00:23:06,803 --> 00:23:08,781
All right, you want shared
credit? You're coming in with me.

413
00:23:08,805 --> 00:23:10,014
Wait...

414
00:23:21,359 --> 00:23:22,652
Wow.

415
00:23:22,735 --> 00:23:25,822
Now, I figured you'd
be here, but jeanie?

416
00:23:25,905 --> 00:23:28,908
I always hoped we'd
work together in Atlantis.

417
00:23:29,200 --> 00:23:30,743
This is a first.

418
00:23:30,827 --> 00:23:32,245
For me, too.

419
00:23:32,328 --> 00:23:33,913
Have a seat.

420
00:23:33,997 --> 00:23:36,040
Now, I presume you go by...

421
00:23:36,124 --> 00:23:37,166
Rodney.

422
00:23:38,668 --> 00:23:39,711
Rod.

423
00:23:39,794 --> 00:23:42,422
I could never get anyone
to call me that.

424
00:23:42,505 --> 00:23:46,342
Okay, I'm gonna make some
assumptions based on what I've seen here

425
00:23:46,426 --> 00:23:49,429
and from readings we've taken
in my own space-time.

426
00:23:49,512 --> 00:23:50,722
Please stop me if I'm wrong.

427
00:23:50,805 --> 00:23:53,391
One, I presume you're running
some sort of experiment

428
00:23:53,474 --> 00:23:56,519
that's designed to bridge
between parallel universes.

429
00:23:56,603 --> 00:24:00,064
And two, it has something to
do with power generation.

430
00:24:00,523 --> 00:24:01,566
Warm? Cold?

431
00:24:01,649 --> 00:24:03,109
Hot.

432
00:24:03,192 --> 00:24:05,612
Well, I'm sure the experiment's
been a success on this side,

433
00:24:05,695 --> 00:24:09,282
but it's having some rather serious
repercussions in my universe.

434
00:24:09,365 --> 00:24:11,492
I told you. Not now!

435
00:24:11,576 --> 00:24:14,346
Dangerous exotic particles that
don't belong in either of our universes

436
00:24:14,370 --> 00:24:16,623
are being created
on your side of the bridge.

437
00:24:16,706 --> 00:24:20,126
Oh, so you knew
this could happen?

438
00:24:21,252 --> 00:24:23,713
There was a slight risk, yes.

439
00:24:24,130 --> 00:24:25,131
This is weird.

440
00:24:25,214 --> 00:24:26,358
Rod: Well, you're quite
correct, jeanie,

441
00:24:26,382 --> 00:24:27,967
and because these
particles don't behave

442
00:24:28,051 --> 00:24:30,345
according to any of the laws
of physics in our space-time,

443
00:24:30,428 --> 00:24:33,890
they're creating a tear in
the fabric of our universe.

444
00:24:34,557 --> 00:24:36,601
First a solar system,
now a universe.

445
00:24:36,684 --> 00:24:39,145
Yes. How exactly
did you get here?

446
00:24:40,438 --> 00:24:43,483
Well, we detected the anomaly
about 20 hours ago in space

447
00:24:43,566 --> 00:24:44,692
above the planet.

448
00:24:44,776 --> 00:24:48,529
We maneuvered one of our jumpers
in close and tried to broadcast a signal

449
00:24:48,613 --> 00:24:50,073
to whoever was
on the other side.

450
00:24:50,156 --> 00:24:52,176
Yes, but of course we would
be unable to detect that signal

451
00:24:52,200 --> 00:24:53,618
from within
the containment chamber.

452
00:24:53,701 --> 00:24:57,789
So Sheppard and I came up with a
plan to beam a person into the anomaly.

453
00:24:57,872 --> 00:25:01,918
They would be protected by an ancient
personal force field that we discovered.

454
00:25:02,001 --> 00:25:03,503
I depleted ours.

455
00:25:03,586 --> 00:25:06,005
Still, it was
an incredible risk.

456
00:25:06,547 --> 00:25:08,633
Well, it was Sheppard's idea.

457
00:25:08,716 --> 00:25:11,552
We decided it might allow one of
us to cross the bridge you created

458
00:25:11,636 --> 00:25:13,196
and bring the problem
to your attention.

459
00:25:13,262 --> 00:25:16,724
There was very little time, and,
well, there seemed to be no other way.

460
00:25:16,808 --> 00:25:18,142
We drew straws.

461
00:25:18,226 --> 00:25:19,268
You lost.

462
00:25:19,352 --> 00:25:20,812
No. Iwon!

463
00:25:20,895 --> 00:25:23,272
What, the prospect of saving
an entire universe?

464
00:25:23,356 --> 00:25:24,899
No. It was no-brainer.

465
00:25:25,650 --> 00:25:26,943
Oh, sure.

466
00:25:27,944 --> 00:25:30,697
I can't begin to say
how sorry we are.

467
00:25:30,780 --> 00:25:33,991
Yes, well, you could start by
shutting down the experiment?

468
00:25:34,075 --> 00:25:35,075
Already done.

469
00:25:35,118 --> 00:25:36,553
And after hearing
what you've told me,

470
00:25:36,577 --> 00:25:38,538
I see no reason
why we'd start it back again.

471
00:25:38,621 --> 00:25:39,622
Great.

472
00:25:39,706 --> 00:25:42,792
Then my work here is done.
Mission accomplished.

473
00:25:50,174 --> 00:25:55,054
Well, yes, but how did you
plan on getting, you know, back,

474
00:25:55,138 --> 00:25:57,348
I mean, to your own universe?

475
00:25:57,724 --> 00:26:00,810
The matter bridge you created
is unidirectional.

476
00:26:01,310 --> 00:26:02,437
But that means...

477
00:26:02,520 --> 00:26:04,480
Yes. Yes, it does.

478
00:26:09,068 --> 00:26:10,069
Huh.

479
00:26:10,570 --> 00:26:13,239
So, jeanie, you have
three kids in this universe?

480
00:26:13,322 --> 00:26:14,949
No. Just the one.

481
00:26:15,032 --> 00:26:18,619
Well, I'm sure you're as great a mother
in this space-time as you are in mine.

482
00:26:18,703 --> 00:26:23,541
Oh! This'll blow your mind. I have
photographs of your alternate life.

483
00:26:23,624 --> 00:26:25,144
Wanna see pictures of the kids
you haven't had yet?

484
00:26:25,168 --> 00:26:28,421
Absolutely! Oh, look
at maddie! Who's that?

485
00:26:28,504 --> 00:26:30,131
That's Bradley and Robbie.

486
00:26:30,214 --> 00:26:31,650
All right,
what's the game plan here?

487
00:26:31,674 --> 00:26:33,026
We put him up here
in the guest quarters

488
00:26:33,050 --> 00:26:34,486
until we can find
something more permanent.

489
00:26:34,510 --> 00:26:36,630
Something more permanent?
Well, we're not keeping him!

490
00:26:36,679 --> 00:26:37,680
He can't go back.

491
00:26:37,764 --> 00:26:39,450
Well, it just doesn't mean
he has to stay here.

492
00:26:39,474 --> 00:26:41,034
He said he'd rather be
on Atlantis than earth.

493
00:26:41,058 --> 00:26:42,894
Oh, I see. So he gets
his way and I don't.

494
00:26:42,977 --> 00:26:44,979
How can you not wanna
be with him? He's you!

495
00:26:45,062 --> 00:26:47,356
He's not me!
I'm me, the real me.

496
00:26:47,440 --> 00:26:48,775
I suppose it's all relative.

497
00:26:48,858 --> 00:26:51,110
To rod, his reality is
every bit as valid as ours.

498
00:26:51,194 --> 00:26:53,488
To him, we're the impostors.

499
00:26:53,571 --> 00:26:55,448
What does Elizabeth have
to say about all this?

500
00:26:55,531 --> 00:26:56,771
Two mckays are better than one.

501
00:26:56,824 --> 00:27:00,411
There aren't two mckays!
There's one McKay and him.

502
00:27:01,370 --> 00:27:04,207
Whatever you say, Meredith.

503
00:27:19,430 --> 00:27:22,892
Nice shot! Easily 275.

504
00:27:23,351 --> 00:27:28,815
You know, I've been meaning to put up
buoy markers, but who has the time, huh?

505
00:27:28,898 --> 00:27:30,358
This is great.

506
00:27:30,441 --> 00:27:31,919
We don't have one of these
where I'm from.

507
00:27:31,943 --> 00:27:34,654
Besides, you'd need to take a
cattle prod to the Sheppard I know

508
00:27:34,737 --> 00:27:36,656
to get him up this early.

509
00:27:36,739 --> 00:27:38,741
Late nights partying, huh?

510
00:27:39,992 --> 00:27:41,744
If you could call it that.

511
00:27:41,828 --> 00:27:44,997
He's very active with
the mensa club we have there.

512
00:27:45,081 --> 00:27:47,333
They have a lot of functions.

513
00:27:47,416 --> 00:27:51,087
Well, you can't blame a man
for his intelligence.

514
00:27:51,170 --> 00:27:54,549
No, but I can blame him
for reminding me all the time.

515
00:27:55,508 --> 00:27:56,509
He doesn't!

516
00:27:56,592 --> 00:28:01,055
Trust me. My Sheppard makes your
Rodney seem modest in comparison.

517
00:28:03,140 --> 00:28:07,562
Well, I've got to admit
between you and me,

518
00:28:07,645 --> 00:28:10,231
you're a lot different
than our Rodney, too.

519
00:28:10,314 --> 00:28:11,524
How so?

520
00:28:12,275 --> 00:28:14,318
It's the little things.

521
00:28:14,402 --> 00:28:17,989
You like golf, you say "please"
and "thank you," you're...

522
00:28:19,282 --> 00:28:21,868
What's the opposite of
condescending?

523
00:28:30,001 --> 00:28:32,628
Now, I could help you
with that hook.

524
00:28:42,555 --> 00:28:44,056
What the hell is this?

525
00:28:44,140 --> 00:28:45,558
Hey, sleepyhead!

526
00:28:45,641 --> 00:28:47,685
Yeah. Hi. I had a
breakfast date with jeanie.

527
00:28:47,768 --> 00:28:49,872
I guess it just kind of
ballooned into a group affair.

528
00:28:49,896 --> 00:28:51,623
Look, sit down.
We're tracing back our lives,

529
00:28:51,647 --> 00:28:53,625
trying to find the little
differences between our pasts.

530
00:28:53,649 --> 00:28:56,193
Rod is an honorary member
of the athosian council.

531
00:28:56,277 --> 00:28:58,070
And is godfather
to his niece and nephews.

532
00:28:58,154 --> 00:28:59,739
Yes, well,
how wonderful for him.

533
00:28:59,822 --> 00:29:02,074
Well, it's easier for me.
Our earth has a zpm, too,

534
00:29:02,158 --> 00:29:04,076
so it makes the back and forth
a lot simpler.

535
00:29:04,160 --> 00:29:06,600
Zelenka: Drs. McKay, please
report to the containment chamber.

536
00:29:06,662 --> 00:29:08,414
Drs. McKay.

537
00:29:08,497 --> 00:29:09,916
Excuse me! Excuse me!

538
00:29:09,999 --> 00:29:12,418
Hey, rod, are we still on
to spar later?

539
00:29:12,501 --> 00:29:13,836
Absolutely.

540
00:29:19,842 --> 00:29:21,361
What do you mean
you started it up again?

541
00:29:21,385 --> 00:29:24,931
Shutting the experiment down only
made things worse for us, not better.

542
00:29:25,014 --> 00:29:28,559
The matter bridge is still active,
but we are not drawing any power,

543
00:29:28,643 --> 00:29:31,187
creating pressure like a dam.

544
00:29:31,270 --> 00:29:34,774
If we didn't turn it on again, it could
have resulted in a catastrophic overload.

545
00:29:34,899 --> 00:29:37,401
Oh. We should have
thought of that. Mmm-hmm.

546
00:29:37,485 --> 00:29:38,486
Don't look at me.

547
00:29:38,569 --> 00:29:41,173
So you're willing to take all of the
credit but none of the blame, huh?

548
00:29:41,197 --> 00:29:42,531
I never wanted all the credit.

549
00:29:42,615 --> 00:29:44,909
No one is blaming you.
Oh, really?

550
00:29:44,992 --> 00:29:47,370
Look, this is just
a temporary solution.

551
00:29:47,453 --> 00:29:51,040
The Zelenka in my space-time estimates
that there is at least a week and a half

552
00:29:51,123 --> 00:29:55,169
before the tear expands
as far as the city, my city.

553
00:29:55,252 --> 00:29:56,629
What will happen when it does?

554
00:29:56,712 --> 00:29:58,005
Well, imagine what would happen

555
00:29:58,089 --> 00:30:00,633
if you just threw the laws
of physics out the window.

556
00:30:00,716 --> 00:30:02,510
Entropy and chaos.

557
00:30:02,593 --> 00:30:05,972
Worst case scenario, the entropy
expands as far as the subspace layers

558
00:30:06,055 --> 00:30:07,348
underneath our space-time.

559
00:30:07,431 --> 00:30:08,742
It could travel
almost instantaneously.

560
00:30:08,766 --> 00:30:11,477
I mean, your entire universe
could just flash out of existence.

561
00:30:11,560 --> 00:30:13,980
We need to mend that tear
before it becomes irreparable.

562
00:30:14,063 --> 00:30:16,774
Now, I have some thoughts. Is
there a place we could go to work?

563
00:30:16,857 --> 00:30:18,985
Yes, of course. Follow me.

564
00:30:19,068 --> 00:30:21,821
Oh, jeanie,
we could use your help.

565
00:30:21,904 --> 00:30:23,239
Thank you!

566
00:30:25,616 --> 00:30:27,496
Do you mind running up
these power requirements?

567
00:30:27,535 --> 00:30:28,661
Done.

568
00:30:32,623 --> 00:30:34,500
What were you doing
having breakfast with him?

569
00:30:34,583 --> 00:30:36,353
I don't often meet people
from another universe.

570
00:30:36,377 --> 00:30:38,504
I found myself
curiously interested.

571
00:30:38,587 --> 00:30:40,941
Yeah, well, I don't want you
hanging around with him anymore.

572
00:30:40,965 --> 00:30:42,091
What?

573
00:30:42,174 --> 00:30:44,635
Look, I am your real brother.
In what sense?

574
00:30:44,719 --> 00:30:46,039
Oh, what is that
supposed to mean?

575
00:30:46,095 --> 00:30:48,556
You haven't been a brother
to me since I quit school.

576
00:30:48,639 --> 00:30:51,183
You were making an incredible
mistake. I was just trying to...

577
00:30:51,267 --> 00:30:55,187
You were trying to control my life,
mer. I disagreed with you. I still do.

578
00:30:55,271 --> 00:30:57,398
And what, because of that
you stop being my brother?

579
00:30:57,481 --> 00:30:59,025
I never stopped
being your brother!

580
00:30:59,108 --> 00:31:01,736
We haven't talked in four years.

581
00:31:01,819 --> 00:31:02,820
Don't put that all on me.

582
00:31:02,903 --> 00:31:05,656
It is all on you. I had no way
of getting in touch with you.

583
00:31:05,740 --> 00:31:08,951
I was doing top-secret
research in another galaxy!

584
00:31:09,827 --> 00:31:11,162
You could have
sent me a message.

585
00:31:11,245 --> 00:31:15,041
You know, call me on my
birthday, at Christmas, once a year,

586
00:31:15,124 --> 00:31:16,542
that's all I would have needed.

587
00:31:16,625 --> 00:31:21,005
Just a, "hi. How are you?
Are you happy? Are you okay?"

588
00:31:21,088 --> 00:31:23,150
That would have been enough,
but you didn't even do that.

589
00:31:23,174 --> 00:31:27,803
No, no, I was wrong and you were right,
so, what, I was not worth talking to?

590
00:31:28,554 --> 00:31:30,181
It wasn't like that at all.

591
00:31:30,264 --> 00:31:31,557
You don't like me talking to rod

592
00:31:31,640 --> 00:31:35,561
because it makes you realize how
bad a brother you've really been.

593
00:31:35,644 --> 00:31:37,980
Hey, you guys got
something over there?

594
00:31:39,482 --> 00:31:42,151
No. We don't.

595
00:31:46,989 --> 00:31:48,240
He's slowing me down.

596
00:31:48,324 --> 00:31:50,618
Really? I thought two of you
would have sped things up.

597
00:31:50,701 --> 00:31:52,411
Yeah, he's not me.

598
00:31:52,495 --> 00:31:54,163
I know he's not
the same person. Trust me.

599
00:31:54,246 --> 00:31:56,248
I'm just saying,
he's a genius too, isn't he?

600
00:31:56,332 --> 00:31:58,667
Unless he's lying. About what?

601
00:31:58,751 --> 00:32:02,004
What if the people on his Atlantis were
sick of him messing up all the time, huh?

602
00:32:02,088 --> 00:32:03,881
So when it came time
to send some stooge

603
00:32:03,964 --> 00:32:05,524
on a one-way ticket
to another universe,

604
00:32:05,591 --> 00:32:07,718
there was only one guy
they could do without.

605
00:32:07,802 --> 00:32:09,562
Say what you want.
I know what this is about.

606
00:32:09,637 --> 00:32:10,638
Oh, really.

607
00:32:10,721 --> 00:32:13,849
Mr. Mensa in a parallel
universe, what is this all about?

608
00:32:13,933 --> 00:32:15,810
You think jeanie likes him
more than you.

609
00:32:15,893 --> 00:32:19,271
What? That's crazy.
That's... that's...

610
00:32:20,106 --> 00:32:21,941
That's possibly true.

611
00:32:22,233 --> 00:32:24,151
Mmm-hmm. Huh.

612
00:32:24,527 --> 00:32:26,612
Jeanie and I drifted apart.
I mean, that happens.

613
00:32:26,695 --> 00:32:29,115
It wasn't done maliciously.
Do I have regrets?

614
00:32:29,198 --> 00:32:30,509
Yes, of course I do,
but who doesn't?

615
00:32:30,533 --> 00:32:34,453
I mean, you know, I'm not very good
at saying I'm sorry or that I'm wrong,

616
00:32:34,537 --> 00:32:37,206
possibly because
it happens so rarely.

617
00:32:38,499 --> 00:32:39,917
So I didn't call or write,

618
00:32:40,000 --> 00:32:44,046
and when I realized that four
years has gone by, it was just a...

619
00:32:44,755 --> 00:32:47,758
You're right.
Of course, you're right.

620
00:32:48,259 --> 00:32:50,928
I mean, she has every reason
to hate me.

621
00:32:51,011 --> 00:32:52,138
I didn't say she hates you.

622
00:32:52,221 --> 00:32:54,056
Well, she should.

623
00:32:54,390 --> 00:32:56,142
Well, if you insist. Yeah, I do.

624
00:32:56,225 --> 00:32:58,144
Well, then, fair enough.

625
00:32:58,227 --> 00:33:01,730
Zelenka: Dr. McKay to the
containment chamber! Dr. McKay!

626
00:33:02,731 --> 00:33:04,358
Good talk. Thanks.

627
00:33:11,073 --> 00:33:12,825
Great. He's here.
What's going on?

628
00:33:12,908 --> 00:33:14,910
Well, I set up a way
to pick up transmissions

629
00:33:14,994 --> 00:33:18,164
inside the containment chamber
should rod's universe try to contact us.

630
00:33:18,247 --> 00:33:21,584
We, of course, still have no way
of communicating with them, but...

631
00:33:21,667 --> 00:33:23,043
They sent us a message. Yeah.

632
00:33:23,127 --> 00:33:26,106
Apparently their exotic particle problem
is spinning out of control much faster

633
00:33:26,130 --> 00:33:27,506
than they'd anticipated.

634
00:33:27,590 --> 00:33:29,925
Oh, boy.
But they have a solution.

635
00:33:30,009 --> 00:33:31,010
They do? That's great.

636
00:33:31,093 --> 00:33:32,469
Well, not really.

637
00:33:32,553 --> 00:33:34,430
Their solution will not only
destroy Atlantis,

638
00:33:34,513 --> 00:33:37,683
but tear a hole in the fabric
of this universe.

639
00:33:38,893 --> 00:33:40,144
Oh, boy.

640
00:33:46,775 --> 00:33:50,362
Now, I'm not saying that their attempt
would be successful, but if it was,

641
00:33:50,446 --> 00:33:53,175
it would flood the exotic particles
that have been created on their side

642
00:33:53,199 --> 00:33:55,576
into this space-time
all at once.

643
00:33:55,659 --> 00:33:57,828
And that would... be bad.

644
00:33:57,912 --> 00:34:00,206
Right. I got that, but...
How bad?

645
00:34:00,289 --> 00:34:05,002
Well, to be honest, the science gets
extremely complicated, but simply put,

646
00:34:05,085 --> 00:34:08,881
the tear will eventually swallow up
the entire galaxy, possibly the universe.

647
00:34:08,964 --> 00:34:11,550
So very bad.

648
00:34:11,634 --> 00:34:13,778
Well, I think we can all agree
that that would be bad, yes.

649
00:34:13,802 --> 00:34:16,096
Their plan will take
six hours to implement.

650
00:34:16,180 --> 00:34:17,490
I suggest we do
something before that.

651
00:34:17,514 --> 00:34:18,641
Well, we have an idea.

652
00:34:18,724 --> 00:34:20,809
Actually, jeanie has an idea.

653
00:34:22,019 --> 00:34:26,565
We think we can collapse the bridge with
a massive burst of energy from this side.

654
00:34:26,649 --> 00:34:30,945
And stop the creation of exotic
particles on the other side by doing so.

655
00:34:31,028 --> 00:34:33,072
How massive a burst
are we talking?

656
00:34:33,155 --> 00:34:34,323
Everything we've got.

657
00:34:34,406 --> 00:34:37,409
I mean enough to
severely deplete our zpm.

658
00:34:37,493 --> 00:34:40,579
So instead of creating
a new powerful energy source,

659
00:34:40,663 --> 00:34:43,249
we'll be sacrificing the one
we already have.

660
00:34:43,332 --> 00:34:47,086
Yes. We'd still be able to dial earth
but much less frequently, of course.

661
00:34:47,169 --> 00:34:50,297
And let's just say, I wouldn't wanna
be around here if the wraith show up.

662
00:34:54,802 --> 00:34:57,263
I don't see that
we have a choice.

663
00:34:59,515 --> 00:35:01,433
All right. Do it.

664
00:35:03,227 --> 00:35:04,853
Dr. Weir gave the okay for this?

665
00:35:04,937 --> 00:35:07,648
You'd rather the universe
was destroyed?

666
00:35:07,731 --> 00:35:08,732
Not really.

667
00:35:08,816 --> 00:35:10,818
Rodney, talk to you
for a second?

668
00:35:14,989 --> 00:35:17,449
Look, the daedalus is
still in orbit. I thought...

669
00:35:17,533 --> 00:35:19,159
I know what you're gonna say.

670
00:35:19,243 --> 00:35:22,913
If I can beam into the energy stream
protected by my personal force field...

671
00:35:22,997 --> 00:35:24,766
You'd be transported back
to your own universe.

672
00:35:24,790 --> 00:35:28,002
I know. I didn't bring it up
before because if it doesn't work...

673
00:35:28,085 --> 00:35:30,421
Well, I'm willing
to take that risk.

674
00:35:30,504 --> 00:35:33,173
I've already requested the
daedalus to execute the transport

675
00:35:33,257 --> 00:35:36,218
to the coordinates inside
the chamber on your Mark.

676
00:35:36,302 --> 00:35:38,971
That is, if you're willing
to do this.

677
00:35:39,054 --> 00:35:41,056
Everyone loves you here.

678
00:35:41,598 --> 00:35:43,434
Yeah, but it's not home.

679
00:35:43,517 --> 00:35:46,061
Look, what, my Sheppard
is a know-it-all,

680
00:35:46,145 --> 00:35:49,898
my Teyla is hard to talk to,
and my ronon is...

681
00:35:49,982 --> 00:35:52,901
Well, actually those two
are pretty similar.

682
00:35:53,652 --> 00:35:59,074
I guess what I'm trying to say is
that for all their faults, they're my team.

683
00:35:59,158 --> 00:36:00,993
My place is with them.

684
00:36:01,076 --> 00:36:03,871
Besides, they're not looking
for another McKay around here.

685
00:36:03,954 --> 00:36:05,039
They already have one.

686
00:36:05,122 --> 00:36:06,999
It's just a lesser model.

687
00:36:07,082 --> 00:36:08,500
I envy you.

688
00:36:08,584 --> 00:36:11,503
You say exactly what's on your
mind, no matter how it makes you look.

689
00:36:11,587 --> 00:36:13,839
I mean, I can only imagine
the freedom you must have,

690
00:36:13,922 --> 00:36:15,591
not caring if people
like you or not.

691
00:36:15,674 --> 00:36:17,676
Oh. People don't like me?

692
00:36:17,760 --> 00:36:20,512
Trust me.
You've got it great here.

693
00:36:20,596 --> 00:36:22,848
Now, I've made
some calculations.

694
00:36:22,931 --> 00:36:24,891
When the readings reach
the levels I've indicated,

695
00:36:24,933 --> 00:36:27,770
you'll know whether or not
I made it home.

696
00:36:28,145 --> 00:36:31,899
Oh, I guess you just need to
click your heels together, huh?

697
00:36:32,775 --> 00:36:34,443
Good luck, Rodney.

698
00:36:35,319 --> 00:36:36,612
You, too.

699
00:36:38,697 --> 00:36:40,949
Radek, mej se.

700
00:36:44,370 --> 00:36:45,579
Jeanie.

701
00:36:55,798 --> 00:36:57,091
You're letting him do this?

702
00:36:57,174 --> 00:37:00,260
I tried to talk him out of it,
but you know rod.

703
00:37:00,344 --> 00:37:02,513
Hermiod, ready when you are.

704
00:37:03,347 --> 00:37:07,476
I guess there's nothing left to
say but there's no place like home.

705
00:37:11,438 --> 00:37:15,192
All right. All in the green.
Ready for forced power output.

706
00:37:15,275 --> 00:37:17,027
Right. And...

707
00:37:20,656 --> 00:37:22,866
You wanna press the button?

708
00:37:22,950 --> 00:37:25,244
Yeah, yeah. Sure.

709
00:37:31,542 --> 00:37:33,168
Power is at full.

710
00:37:33,252 --> 00:37:34,962
It's working!

711
00:37:36,880 --> 00:37:39,174
Hermiod, this is McKay.
Commence transport.

712
00:37:39,883 --> 00:37:41,260
Transport is complete.

713
00:37:41,343 --> 00:37:43,262
The bridge is already
beginning to destabilize.

714
00:37:43,345 --> 00:37:44,471
It's not yet enough.

715
00:37:44,555 --> 00:37:45,931
Zpm is at 50 percent.

716
00:37:46,014 --> 00:37:47,117
It's still not enough, Rodney!

717
00:37:47,141 --> 00:37:48,350
We have to Max it out.

718
00:37:48,434 --> 00:37:49,518
Thirty percent!

719
00:37:51,311 --> 00:37:53,355
The bridge is collapsing.
We've done it!

720
00:37:53,439 --> 00:37:54,499
Okay. We can shut it down now.

721
00:37:54,523 --> 00:37:55,607
Not yet! What?

722
00:37:55,691 --> 00:37:58,169
According to these readings, if we
shut it down now, he won't make it!

723
00:37:58,193 --> 00:37:59,820
Give it a few more seconds.

724
00:38:00,988 --> 00:38:02,197
Zpm is at five percent.

725
00:38:02,281 --> 00:38:05,075
Almost there. Cut power now!

726
00:38:06,660 --> 00:38:09,872
How much power did we drain
from the zpm?

727
00:38:14,835 --> 00:38:18,672
All of it. I drained all of it.

728
00:38:20,048 --> 00:38:22,050
You did the right thing.

729
00:38:23,218 --> 00:38:26,722
Vveh, isuppose I would've
done the same thing for me.

730
00:38:30,851 --> 00:38:32,478
I am so fired.

731
00:38:34,897 --> 00:38:37,941
Mcka y: Jeanie? This is
your brother, Rodney.

732
00:38:38,025 --> 00:38:43,822
I wanna say family is important.

733
00:38:44,573 --> 00:38:46,718
I've come to realize that because
the people here have become

734
00:38:46,742 --> 00:38:50,537
a sort of a kind of
a surrogate family to me.

735
00:38:50,621 --> 00:38:51,723
Now, I know
what you're thinking.

736
00:38:51,747 --> 00:38:54,267
I've never really been the poster
child for that kind of sentiment,

737
00:38:54,291 --> 00:38:58,003
but when one's contemplating
one's own demise,

738
00:38:58,086 --> 00:39:00,756
one tends to see things
more clearly.

739
00:39:03,175 --> 00:39:07,804
I really do wish you the best, you
know, and I'm sorry we weren't closer.

740
00:39:08,180 --> 00:39:09,598
Perhaps,

741
00:39:12,226 --> 00:39:15,312
if by chance I make it out of
this, perhaps one day we can be,

742
00:39:15,395 --> 00:39:17,314
and I would like that.

743
00:39:18,524 --> 00:39:20,984
Now if there's time
I'd like to...

744
00:39:22,027 --> 00:39:23,445
When did he record this?

745
00:39:23,529 --> 00:39:27,699
Couple of years back when we
thought the bad guys were gonna get us.

746
00:39:29,826 --> 00:39:31,787
Now I've seen three sides
of my brother.

747
00:39:31,870 --> 00:39:32,955
Yeah.

748
00:39:34,081 --> 00:39:35,999
What are you two up to?

749
00:39:37,459 --> 00:39:40,504
Nothing. Just telling
stories about you.

750
00:39:40,587 --> 00:39:42,965
You know, trying to help her
fall asleep.

751
00:39:44,550 --> 00:39:46,635
I'll leave you guys alone.

752
00:39:55,143 --> 00:39:56,979
Hey. Hey.

753
00:39:58,021 --> 00:40:01,733
Hey, you should be packing.
Daedalus leaves in the morning.

754
00:40:02,943 --> 00:40:06,196
I'm done. How'd it go with Weir?

755
00:40:06,280 --> 00:40:09,741
Oh, well, she wasn't too happy
about the whole killing of the zpm,

756
00:40:09,825 --> 00:40:12,035
but, you know,
in the grand scheme of things,

757
00:40:12,119 --> 00:40:16,456
we did prevent the destruction of
the universe, so, you know, not fired.

758
00:40:16,540 --> 00:40:18,917
That's good. Yeah.

759
00:40:21,253 --> 00:40:22,462
Ooh, right, uh...

760
00:40:22,838 --> 00:40:24,881
I got this for Madison.

761
00:40:26,633 --> 00:40:29,636
Yeah. I swiped it
from Weir's desk.

762
00:40:30,262 --> 00:40:32,264
It's not like there's a
toys "r" us nearby, so...

763
00:40:32,347 --> 00:40:35,309
Well, it's the thought
that counts, I guess.

764
00:40:38,770 --> 00:40:41,273
Well, I'd say,
"see you around," but...

765
00:40:41,356 --> 00:40:44,026
Yes. About that...

766
00:40:48,196 --> 00:40:50,073
Which is to say...

767
00:40:50,782 --> 00:40:52,034
Look_.

768
00:40:52,367 --> 00:40:54,119
What I wanted to...

769
00:40:57,539 --> 00:40:59,374
Thank you for trying.

770
00:41:11,887 --> 00:41:15,807
How are you? Are you happy?
Are you okay?

771
00:41:15,891 --> 00:41:20,312
Yeah, mer. I am. I really am.

772
00:41:26,860 --> 00:41:28,880
Intergalactic gate network
should be completed soon,

773
00:41:28,904 --> 00:41:32,491
so maybe it won't be
four years next time?

774
00:41:32,574 --> 00:41:34,174
Does this mean
I'll see you at Christmas?

775
00:41:34,242 --> 00:41:38,580
If you can convince Kaleb
not to make tofurky.

776
00:41:39,706 --> 00:41:41,124
No promises!

777
00:41:59,935 --> 00:42:02,187
Am I just not getting
the team e-mails anymore?

778
00:42:02,270 --> 00:42:04,064
Take it easy.
We're just talking about rod.

779
00:42:04,147 --> 00:42:05,524
Oh, yes. Well,
of course you are.

780
00:42:05,607 --> 00:42:07,335
Do you think he made it back
to his universe?

781
00:42:07,359 --> 00:42:10,028
Well, it's hard to say, really,
but I doubt he'll be back, though.

782
00:42:10,112 --> 00:42:13,323
That's good.
We found him a little creepy.

783
00:42:13,407 --> 00:42:14,408
What?

784
00:42:14,491 --> 00:42:16,427
Yeah, I can't stand people
who are nice all the time.

785
00:42:16,451 --> 00:42:18,137
Makes me feel like they're
trying to hide something.

786
00:42:18,161 --> 00:42:19,162
Really?

787
00:42:19,246 --> 00:42:22,040
He kept trying to correct me
on my athosian history.

788
00:42:22,124 --> 00:42:24,376
It grew tiresome very quickly.

789
00:42:25,502 --> 00:42:27,003
Well, he wasn't that bad.

790
00:42:27,087 --> 00:42:29,464
Yeah, let's be honest.
Rod was annoying.

791
00:42:29,548 --> 00:42:33,260
Well, I'll be honest with you.
That's kind of nice to hear.

792
00:42:34,594 --> 00:42:38,557
Now, what else
has been happening?

793
00:42:39,057 --> 00:42:42,477
Well, Teyla's got the hots
for one of the new marines.

794
00:42:42,561 --> 00:42:44,604
That is not true!
You know it is.

795
00:42:44,688 --> 00:42:45,939
Hardly new, either.

796
00:43:31,443 --> 00:43:32,444
English - us - psdh

