1
00:00:01,752 --> 00:00:03,838
Narrator: Previously on
Stargate Atlantis.

2
00:00:05,590 --> 00:00:07,216
You have some wraith DNA.

3
00:00:07,300 --> 00:00:09,427
My father told people
that it was a gift.

4
00:00:09,510 --> 00:00:12,471
I could help my people by warning
them of the wraith's approach.

5
00:00:12,555 --> 00:00:15,558
No matter how many wraith ships
they destroyed, more kept coming.

6
00:00:15,641 --> 00:00:19,061
You seem to think Teyla might be able
to tap into this wraith psychic network?

7
00:00:19,145 --> 00:00:23,191
If she can, we hope to gather all
the intel we ever needed about them.

8
00:00:23,274 --> 00:00:25,443
I would not even consider
asking you to do this,

9
00:00:25,526 --> 00:00:27,570
if I didn't think it could
potentially provide us

10
00:00:27,653 --> 00:00:28,863
with some vital information.

11
00:00:28,946 --> 00:00:31,073
And Dr. Beckett will
remain on hand at all times

12
00:00:31,157 --> 00:00:32,450
to monitor your physiology.

13
00:00:33,534 --> 00:00:35,119
I'm on a ship...

14
00:00:39,957 --> 00:00:41,918
You are all so pathetic.

15
00:01:07,276 --> 00:01:09,445
Um... shotgun, is it?

16
00:01:09,820 --> 00:01:11,364
Oh, come on.

17
00:01:13,658 --> 00:01:15,493
I don't know why
I have to do this.

18
00:01:24,377 --> 00:01:25,503
What?

19
00:01:26,504 --> 00:01:27,755
Nobody said anything.

20
00:01:27,880 --> 00:01:29,131
You don't have to, do you?

21
00:01:29,215 --> 00:01:31,259
Look, it's not my fault.
Things are hard to find

22
00:01:31,342 --> 00:01:32,426
on the bottom of the ocean.

23
00:01:32,510 --> 00:01:34,428
Rodney, you said
you knew where it was.

24
00:01:34,512 --> 00:01:37,014
I said I knew its
last known location.

25
00:01:37,139 --> 00:01:39,600
It is a mobile drilling
station, remember?

26
00:01:39,684 --> 00:01:41,161
Obviously that's gonna
take a few hours.

27
00:01:41,185 --> 00:01:44,021
If we don't find it soon, this is
gonna be your last known location.

28
00:01:44,105 --> 00:01:45,523
Oh, zing!

29
00:01:45,606 --> 00:01:48,609
Okay, kids, do I have
to pull this thing over?

30
00:01:49,068 --> 00:01:51,279
It's hard enough being
in this damned thing for hours

31
00:01:51,362 --> 00:01:53,030
without listening to you guys.

32
00:01:53,114 --> 00:01:55,449
Actually, Dr. McKay has
managed to narrow the search field

33
00:01:55,533 --> 00:01:57,576
to a remarkably small area.

34
00:01:57,660 --> 00:01:59,495
Finally. The voice of reason.

35
00:01:59,578 --> 00:02:00,663
Thank you, doctor...

36
00:02:00,788 --> 00:02:01,831
Graydon.

37
00:02:01,914 --> 00:02:04,125
Yes, yes, of course.
We”, welcome to the team.

38
00:02:04,959 --> 00:02:06,836
I've been here
almost eight months.

39
00:02:07,795 --> 00:02:10,089
Really? Oh.

40
00:02:10,881 --> 00:02:12,216
It's been that long, has it?

41
00:02:12,383 --> 00:02:13,926
Time certainly flies.

42
00:02:14,802 --> 00:02:17,531
Of course, not sitting in a jumper
and looking for a needle in a haystack.

43
00:02:17,555 --> 00:02:18,639
You know what? Shut up.

44
00:02:18,723 --> 00:02:19,803
You know what? You shut up!

45
00:02:19,849 --> 00:02:22,143
Hey! I don't hear
Grayson complaining!

46
00:02:22,226 --> 00:02:24,687
It's graydon, with a 'd.'

47
00:02:24,770 --> 00:02:26,480
what? You sure?

48
00:02:26,731 --> 00:02:28,190
It's my name.

49
00:02:29,233 --> 00:02:31,044
No, no, 'cause I could have
sworn that the guy I wanted

50
00:02:31,068 --> 00:02:32,588
for your department
was called Grayson,

51
00:02:32,653 --> 00:02:34,006
'cause I remember
thinking dick Grayson,

52
00:02:34,030 --> 00:02:35,239
Bruce Wayne's ward.

53
00:02:36,407 --> 00:02:37,742
Well, it's graydon.

54
00:02:40,328 --> 00:02:41,928
Perhaps that means
I hired the wrong guy.

55
00:02:43,706 --> 00:02:45,833
We”, still glad you came?

56
00:02:47,418 --> 00:02:48,419
Oh, sorry.

57
00:02:48,502 --> 00:02:52,173
I was preoccupied thinking about
the geothermal drilling platform.

58
00:02:52,256 --> 00:02:54,342
Shouldn't take us much longer.

59
00:02:54,425 --> 00:02:57,803
We just passed the thermal
layer and I'm getting some readings

60
00:02:57,887 --> 00:02:59,180
a couple of hundred feet ahead.

61
00:02:59,263 --> 00:03:02,516
If we did manage to find an alternate
and potentially limitless power supply,

62
00:03:02,600 --> 00:03:06,771
that would make even this insufferably
long search seem worthwhile.

63
00:03:08,981 --> 00:03:10,900
Okay, kids, we're here.

64
00:03:13,361 --> 00:03:16,530
Well, hopefully it won't
take too much longer

65
00:03:16,614 --> 00:03:18,115
to power up the station.

66
00:03:29,877 --> 00:03:31,629
That wasn't so hard.

67
00:03:32,254 --> 00:03:34,340
Now all I've got to do
is dock this thing

68
00:03:34,423 --> 00:03:37,301
and we can find out
what this place is all about.

69
00:05:01,886 --> 00:05:05,389
All systems are on-line and
functioning at full capacity.

70
00:05:05,473 --> 00:05:07,183
You mean we're
generating power already?

71
00:05:07,266 --> 00:05:10,186
Well, no. No, no, but we
probably could if we wanted to.

72
00:05:10,269 --> 00:05:11,395
No, slow down.

73
00:05:11,479 --> 00:05:13,399
The ancients abandoned
this project for a reason.

74
00:05:13,481 --> 00:05:15,321
Let's try to find out
what that reason might be

75
00:05:15,399 --> 00:05:17,693
before we start drilling
into the planet's crust.

76
00:05:17,776 --> 00:05:19,695
Yes, well, fair enough.

77
00:05:36,420 --> 00:05:38,631
Have we not been down
this hallway before?

78
00:05:38,714 --> 00:05:40,549
Every corridor looks the same.

79
00:05:40,633 --> 00:05:43,427
Don't worry. I have an
uncanny sense of direction.

80
00:05:43,511 --> 00:05:45,679
I think she's right. We've
been down this way before.

81
00:05:45,763 --> 00:05:49,350
That's impossible. We took a
left, and a left, and then a right.

82
00:05:49,642 --> 00:05:51,018
Hey, look, all I'm saying is...

83
00:05:51,101 --> 00:05:52,186
(Gasps)

84
00:05:53,229 --> 00:05:54,396
What?

85
00:05:54,939 --> 00:05:56,899
I am sensing
a wraith presence nearby.

86
00:05:58,108 --> 00:06:00,778
Are you sure? We're
pretty deep underwater.

87
00:06:02,279 --> 00:06:03,739
I cannot be certain,

88
00:06:04,281 --> 00:06:06,617
but I believe it is on board
the drilling platform.

89
00:06:12,289 --> 00:06:13,916
This is Sheppard.

90
00:06:14,250 --> 00:06:15,530
Everyone drop what you're doing.

91
00:06:15,584 --> 00:06:17,753
Get back to the control
room immediately.

92
00:06:18,921 --> 00:06:20,881
We did a complete
life signs scan.

93
00:06:20,965 --> 00:06:23,565
It was the first thing we did when
we stepped aboard this station.

94
00:06:23,634 --> 00:06:26,512
Look, I promise you,
there is nobody here but us.

95
00:06:26,595 --> 00:06:29,723
I know, Rodney, but I am
sensing it even closer now.

96
00:06:29,807 --> 00:06:31,117
McKay: Well,
maybe it's the pressure.

97
00:06:31,141 --> 00:06:32,619
It's been known to
do things to the mind.

98
00:06:32,643 --> 00:06:34,436
Just humor me and check again.

99
00:06:34,895 --> 00:06:36,146
(Groans)

100
00:06:40,234 --> 00:06:42,570
(Beeping)

101
00:06:42,653 --> 00:06:46,699
There. All of these life signs
have been accounted for.

102
00:06:46,782 --> 00:06:47,992
Humored?

103
00:06:48,659 --> 00:06:52,329
Wraith don't show up on life
signs detectors if they're hibernating.

104
00:06:52,413 --> 00:06:53,622
I know what I am sensing.

105
00:06:53,706 --> 00:06:55,416
There is no wraith here!
I'm telling you!

106
00:06:55,499 --> 00:06:56,726
Has your sense ever been wrong?

107
00:06:56,750 --> 00:06:58,043
Neven

108
00:06:58,252 --> 00:06:59,712
and I cannot shake this feeling.

109
00:07:00,379 --> 00:07:01,422
I trust her.

110
00:07:01,505 --> 00:07:02,607
As opposed to irrefutable fact?

111
00:07:02,631 --> 00:07:03,900
Your machines
don't know everything.

112
00:07:03,924 --> 00:07:05,092
I never said that they did.

113
00:07:05,175 --> 00:07:06,927
There is a way
for me to be sure.

114
00:07:07,845 --> 00:07:10,097
If I can reach out with my
mind and establish a link...

115
00:07:10,180 --> 00:07:12,391
Whoa. That's a little
reckless, don't you think?

116
00:07:12,474 --> 00:07:15,644
If there is no wraith, then there
will be no mind for me to link with,

117
00:07:15,728 --> 00:07:17,187
and therefore no risk.

118
00:07:17,563 --> 00:07:19,023
But if there is
a wraith nearby...

119
00:07:19,189 --> 00:07:20,691
We need to know.

120
00:07:27,489 --> 00:07:28,489
I'm ready.

121
00:07:28,532 --> 00:07:29,617
You sure?

122
00:07:30,326 --> 00:07:33,245
The briefest contact will
determine whether or not I'm right.

123
00:07:33,829 --> 00:07:36,498
That's all we need, so
don't stick around any longer.

124
00:07:36,832 --> 00:07:39,710
Weir: And we will bring you
out of it at the first sign of trouble.

125
00:07:43,088 --> 00:07:44,256
Just to be sure...

126
00:07:44,340 --> 00:07:45,674
It's already set to stun.

127
00:07:48,969 --> 00:07:50,179
Sorry.

128
00:08:28,175 --> 00:08:29,385
Teyla?

129
00:08:35,099 --> 00:08:36,850
I was mistaken.

130
00:08:38,769 --> 00:08:40,229
There's nothing there.

131
00:08:40,729 --> 00:08:41,939
Well, that's good.

132
00:08:43,232 --> 00:08:44,274
I'm sorry.

133
00:08:44,358 --> 00:08:45,734
No reason to be sorry.

134
00:08:46,944 --> 00:08:49,780
Perhaps it was the effect
of the pressure at this depth.

135
00:08:49,988 --> 00:08:52,825
Well, if you've ever seen the
abyss, pressure can make you nuts.

136
00:08:54,118 --> 00:08:55,703
Not that I think you're nuts.

137
00:08:55,828 --> 00:08:57,287
It's all right, John.

138
00:08:58,122 --> 00:08:59,248
I'm relieved.

139
00:08:59,373 --> 00:09:00,499
So am I.

140
00:09:01,291 --> 00:09:03,502
Well, we have a lot
of exploring to do.

141
00:09:04,837 --> 00:09:07,297
Until Rodney delivers the
preliminary status report,

142
00:09:07,381 --> 00:09:08,590
I'm all yours.

143
00:09:08,674 --> 00:09:10,092
Put me to work, colonel.

144
00:09:10,175 --> 00:09:12,511
All right, let's make up
some time. Break into teams.

145
00:09:12,594 --> 00:09:14,531
Ronon, you're with Teyla.
Elizabeth, you're with me.

146
00:09:14,555 --> 00:09:17,516
Or I'm with you,
however you wanna put it.

147
00:09:17,975 --> 00:09:19,977
(Pronouncing two ways)
Either way or either way.

148
00:09:27,359 --> 00:09:28,736
Sheppard: That was weird.

149
00:09:29,862 --> 00:09:32,489
Well, we are at the
very bottom of the ocean.

150
00:09:33,240 --> 00:09:37,035
Maybe you're right. Teyla's just
experiencing the effects of the pressure.

151
00:09:37,119 --> 00:09:39,621
Hopefully not as bad
as that guy in the abyss.

152
00:09:41,665 --> 00:09:43,584
Ronon: This place is big, huh?

153
00:09:46,003 --> 00:09:47,004
(Sighs)

154
00:09:48,672 --> 00:09:49,840
What's wrong?

155
00:09:50,674 --> 00:09:52,301
Nothing. Why?

156
00:09:52,551 --> 00:09:54,136
You just haven't said a word.

157
00:09:54,720 --> 00:09:55,846
Have I not?

158
00:09:58,432 --> 00:10:01,101
Has my silence made
you uncomfortable?

159
00:10:06,315 --> 00:10:08,525
Your friendship is
very important to me.

160
00:10:10,861 --> 00:10:14,907
I would hate to do anything
that made you uncomfortable.

161
00:10:16,116 --> 00:10:18,410
Okay. Well, good.

162
00:10:19,703 --> 00:10:20,704
(Groans)

163
00:10:25,667 --> 00:10:26,668
(Grunts)

164
00:10:53,403 --> 00:10:54,488
(Beeping)

165
00:11:02,162 --> 00:11:04,540
Rodney. What's going on?

166
00:11:04,623 --> 00:11:05,999
What do you mean,
what's going on?

167
00:11:06,083 --> 00:11:07,501
Sheppard:
We just lost the lights.

168
00:11:07,584 --> 00:11:08,669
What?

169
00:11:14,591 --> 00:11:15,592
Huh.

170
00:11:16,093 --> 00:11:18,720
You're right.
Weir: Yes, we can see that.

171
00:11:18,804 --> 00:11:20,514
We just lost power
to 40% of the station.

172
00:11:20,597 --> 00:11:22,182
Sensors are currently off-line.

173
00:11:22,266 --> 00:11:23,559
Zelenka, what are you doing?

174
00:11:23,642 --> 00:11:25,435
What do you mean,
what am I doing?

175
00:11:25,519 --> 00:11:27,396
Mcka y: Have you lost
power where you are?

176
00:11:28,689 --> 00:11:30,482
Have you?

177
00:11:30,566 --> 00:11:33,527
We have. I wanna
know what's going on.

178
00:11:33,610 --> 00:11:36,631
Mcka y: You know, this station has been
lying idle down here for a few millennia.

179
00:11:36,655 --> 00:11:38,031
We're bound to blow a few fuses.

180
00:11:38,115 --> 00:11:41,451
Look, I'll have power back
on-line in a minute. Just hang tight.

181
00:11:41,743 --> 00:11:43,120
(Beeping)

182
00:11:43,453 --> 00:11:46,748
Ronon? Teyla?
Report your position.

183
00:11:51,378 --> 00:11:53,213
Sheppard: Ronon? Teyla? Come in.

184
00:12:02,472 --> 00:12:04,641
Ronon, Teyla.

185
00:12:09,855 --> 00:12:13,150
Rodney, we've lost contact with ronon
and Teyla. You know their position?

186
00:12:13,233 --> 00:12:16,473
Mcka y: No, negative. Internal sensors
are out, but I have determined the location

187
00:12:16,528 --> 00:12:17,654
where the power went down.

188
00:12:17,738 --> 00:12:20,616
It's an auxiliary control
area. Search grid six.

189
00:12:20,699 --> 00:12:23,160
It's the deck that ronon
and Teyla were exploring.

190
00:12:23,994 --> 00:12:25,412
We'll meet you there.

191
00:12:25,495 --> 00:12:27,039
Okay. Davidson.

192
00:12:27,581 --> 00:12:28,749
It's dickenson, sir.

193
00:12:28,832 --> 00:12:30,727
Yeah, well, I was in the ballpark.
Just give me a break here.

194
00:12:30,751 --> 00:12:33,021
Look, get back to the jumper.
See if you can use its sensors

195
00:12:33,045 --> 00:12:35,732
to determine the location of our
people within the drilling platform.

196
00:12:35,756 --> 00:12:38,050
Sir. Graydon, you go with him.

197
00:12:58,695 --> 00:13:00,197
There you are.

198
00:13:08,246 --> 00:13:09,373
(Beeping)

199
00:13:20,050 --> 00:13:21,176
Weapons fire.

200
00:13:21,259 --> 00:13:22,719
Nine mil. This way.

201
00:13:23,512 --> 00:13:26,264
Oh, yes. Let's race
towards the gunfire.

202
00:13:56,294 --> 00:13:58,422
(Snarls)

203
00:14:01,341 --> 00:14:03,260
Ronon? Teyla? Come in.

204
00:14:09,683 --> 00:14:10,684
(Ronon coughs)

205
00:14:13,562 --> 00:14:14,646
Are you all right?

206
00:14:16,314 --> 00:14:18,066
Did you see who attacked you?

207
00:14:18,316 --> 00:14:19,860
Yeah, it was Teyla.

208
00:14:19,943 --> 00:14:21,528
What? Why?

209
00:14:21,611 --> 00:14:23,280
Okay, until we
know what's going on,

210
00:14:23,405 --> 00:14:25,032
I'd like everyone in one place.

211
00:14:27,492 --> 00:14:28,702
(Machines beeping)

212
00:14:37,836 --> 00:14:38,920
(On radio) This is Zelenka,

213
00:14:39,004 --> 00:14:40,565
someone has just activated
emergency force fields

214
00:14:40,589 --> 00:14:41,757
throughout the station.

215
00:14:41,840 --> 00:14:43,440
Can you make it back
to the control room?

216
00:14:43,467 --> 00:14:45,218
Yes, I think so. Do it.

217
00:14:45,302 --> 00:14:46,779
That doesn't make any sense.
What's she doing?

218
00:14:46,803 --> 00:14:48,531
You and Elizabeth go back
to the control room.

219
00:14:48,555 --> 00:14:51,058
Ronon and I are
gonna check up on Teyla.

220
00:14:51,141 --> 00:14:53,101
Weir: Be careful. No kidding.

221
00:14:55,979 --> 00:14:57,189
(Gasps)

222
00:15:20,504 --> 00:15:21,755
Sheppard: Drop it.

223
00:15:24,966 --> 00:15:26,051
John.

224
00:15:29,846 --> 00:15:31,473
What the hell's going on?

225
00:15:32,516 --> 00:15:34,017
I do not know.

226
00:15:40,440 --> 00:15:41,626
Weir: Rodney, what's the status?

227
00:15:41,650 --> 00:15:43,086
McKay: As far from
the quo as it gets.

228
00:15:43,110 --> 00:15:45,570
Look, Teyla didn't just shut
down several key systems.

229
00:15:45,654 --> 00:15:48,615
She scrambled
the existing operating codes.

230
00:15:48,698 --> 00:15:50,367
This is going to take a while.

231
00:15:50,909 --> 00:15:52,244
Can we contact Atlantis?

232
00:15:52,327 --> 00:15:55,056
The station's communication system
is just gone. I can't even patch it.

233
00:15:55,080 --> 00:15:58,101
She's blown the control crystals and
shut down half the power to the station,

234
00:15:58,125 --> 00:16:00,585
and set up a series
of emergency force fields.

235
00:16:00,669 --> 00:16:02,254
To what purpose?

236
00:16:02,879 --> 00:16:04,965
Sheppard: This is Sheppard.
We've got Teyla.

237
00:16:05,882 --> 00:16:07,134
And?

238
00:16:07,217 --> 00:16:08,301
And nothing.

239
00:16:08,385 --> 00:16:11,263
She has no memory of anything
that happened in the last hour.

240
00:16:11,888 --> 00:16:13,557
We're on our way
to crew quarters.

241
00:16:13,640 --> 00:16:14,850
Weir: I'll meet you there.

242
00:16:14,933 --> 00:16:17,411
Okay, let's forget about restoring
the station to its former glory.

243
00:16:17,435 --> 00:16:20,397
Concentrate your efforts on internal
sensors and disabling the force fields

244
00:16:20,480 --> 00:16:22,040
that are cutting us off
from the jumper.

245
00:16:27,737 --> 00:16:29,072
(Door closes)

246
00:16:31,658 --> 00:16:33,201
Elizabeth, I'm so sorry.

247
00:16:33,285 --> 00:16:34,703
Don't worry about that.

248
00:16:34,828 --> 00:16:36,246
How are you feeling now?

249
00:16:36,329 --> 00:16:39,166
I'm fine, but to hear of
the damage I caused,

250
00:16:39,249 --> 00:16:41,585
and yet to have no memory
of my actions...

251
00:16:42,711 --> 00:16:44,504
Just tell us what
you do remember.

252
00:16:46,131 --> 00:16:50,635
I was attempting to seek out the
wraith presence with my mind, and then...

253
00:16:51,887 --> 00:16:53,096
There is a wraith?

254
00:16:54,431 --> 00:16:56,933
The most powerful mind
I have ever encountered.

255
00:16:59,603 --> 00:17:01,104
I tried to shut her out...

256
00:17:01,188 --> 00:17:02,272
Her?

257
00:17:03,815 --> 00:17:06,776
Yes. I believe this
wraith is a queen.

258
00:17:07,360 --> 00:17:08,987
I hate queens.

259
00:17:09,070 --> 00:17:13,033
In that brief moment,
I sensed great power,

260
00:17:13,992 --> 00:17:18,705
the experiences
of many centuries, hunger

261
00:17:19,956 --> 00:17:22,626
and then nothing.

262
00:17:24,502 --> 00:17:26,379
My next memory is
of colonel Sheppard and ronon

263
00:17:26,463 --> 00:17:27,881
aiming their weapons towards me.

264
00:17:27,964 --> 00:17:30,634
So there is a wraith aboard
the drilling platform.

265
00:17:31,134 --> 00:17:34,721
If that were the case, why'd she
use Teyla to do all that damage,

266
00:17:34,804 --> 00:17:37,307
and why didn't the life signs
detector pick up a signal?

267
00:17:37,390 --> 00:17:38,683
It doesn't matter.

268
00:17:38,767 --> 00:17:40,477
If she's here, I'll find her.

269
00:17:40,560 --> 00:17:41,603
We'll find her.

270
00:17:41,686 --> 00:17:42,979
I would like to help.

271
00:17:47,567 --> 00:17:51,404
I'm sorry, Teyla, but until we
can determine exactly what...

272
00:17:51,488 --> 00:17:53,990
Yes, of course. I understand.

273
00:18:00,288 --> 00:18:04,209
Mcka y: Dickenson, any progress
on disabling those force fields?

274
00:18:04,292 --> 00:18:07,587
I'm getting indications that some
of them are going up and down.

275
00:18:07,671 --> 00:18:09,271
We could really use
the jumper's sensors.

276
00:18:09,381 --> 00:18:11,007
I'm doing my best, sir.

277
00:18:12,092 --> 00:18:14,469
One of these days I'm just
going to call him Dr. McCoy.

278
00:18:14,552 --> 00:18:15,804
I'd love to be there for that.

279
00:18:15,887 --> 00:18:17,847
Well, the next time
he calls me Grayson...

280
00:18:18,515 --> 00:18:20,850
Actually, I know a Grayson.

281
00:18:21,726 --> 00:18:22,978
There really is a Grayson?

282
00:18:23,061 --> 00:18:25,522
Yeah. He's a damned
good scientist, too.

283
00:18:25,772 --> 00:18:27,649
I'm surprised McKay
didn't hire him.

284
00:18:31,236 --> 00:18:32,362
Did you do that?

285
00:18:32,529 --> 00:18:33,738
I don't know.

286
00:18:34,197 --> 00:18:35,699
But I'm happy to
take credit for it.

287
00:18:36,199 --> 00:18:38,034
Yeah. Checkitout

288
00:19:11,234 --> 00:19:12,277
I don't understand.

289
00:19:12,360 --> 00:19:15,488
What could the wraith possibly
want with an ancient drilling platform?

290
00:19:15,572 --> 00:19:16,882
For that matter,
how did they even get here?

291
00:19:16,906 --> 00:19:19,326
I don't know.
Maybe on a ship nearby.

292
00:19:19,409 --> 00:19:20,910
Underwater? Look, who knows?

293
00:19:20,994 --> 00:19:22,829
Teyla's spidey-sense
works for miles.

294
00:19:22,912 --> 00:19:24,473
Look, are the external sensors
up and running?

295
00:19:24,497 --> 00:19:25,707
Uh, yes, they're operational,

296
00:19:25,790 --> 00:19:27,226
but they're designed
to scan the ocean floor.

297
00:19:27,250 --> 00:19:28,250
Doesn't matter.

298
00:19:28,293 --> 00:19:31,212
Coleman, take a look at the
drilling platform's external sensors.

299
00:19:31,296 --> 00:19:32,339
See what you turn up.

300
00:19:32,422 --> 00:19:34,591
What am I looking for? Anything.

301
00:19:38,261 --> 00:19:39,596
How are you feeling?

302
00:19:41,097 --> 00:19:42,974
I have never been more ashamed.

303
00:19:43,725 --> 00:19:45,435
Oh, you can't blame yourself.

304
00:19:45,518 --> 00:19:47,187
I should have been more careful.

305
00:19:49,356 --> 00:19:52,484
A wraith queen's mind
is extremely powerful, Teyla.

306
00:19:52,567 --> 00:19:54,027
You know that better than I do.

307
00:19:54,110 --> 00:19:59,491
Still, if my actions while under her
control result in people getting hurt...

308
00:20:03,119 --> 00:20:05,121
If you hadn't done what you did,

309
00:20:06,122 --> 00:20:07,999
who knows what
could have happened?

310
00:20:11,628 --> 00:20:13,630
At least now we know
what we're dealing with.

311
00:20:14,923 --> 00:20:16,466
If anything, I should thank you.

312
00:20:16,549 --> 00:20:18,134
I certainly don't blame you.

313
00:20:19,260 --> 00:20:22,013
I would like to help
them find her. Teyla...

314
00:20:22,097 --> 00:20:24,265
There is no risk.
I don't know that.

315
00:20:27,018 --> 00:20:30,271
Unless you suspect I am still
under her control even now.

316
00:20:31,773 --> 00:20:33,817
Would I be alone
with you if I did?

317
00:20:36,319 --> 00:20:39,406
Then you think I am
somehow vulnerable to her.

318
00:20:42,534 --> 00:20:46,162
I think it is best to keep you
away from her for the moment, yes.

319
00:20:46,871 --> 00:20:49,124
Look, I don't fully understand
this capability

320
00:20:49,207 --> 00:20:51,209
you have of linking
with a wraith mind,

321
00:20:51,292 --> 00:20:53,128
but if it's even
remotely possible that...

322
00:20:53,211 --> 00:20:55,380
She was only able to control me

323
00:20:55,505 --> 00:20:57,674
because I opened my mind to her.

324
00:21:03,638 --> 00:21:07,684
If I choose to do so again,
I will be ready.

325
00:21:08,309 --> 00:21:09,894
Teyla, I know you wanna help.

326
00:21:09,978 --> 00:21:11,187
I do.

327
00:21:12,355 --> 00:21:13,773
The best way for you to do that

328
00:21:13,857 --> 00:21:16,443
is allow ronon and
colonel Sheppard to find her.

329
00:21:20,572 --> 00:21:22,031
As you wish.

330
00:21:52,437 --> 00:21:53,563
It's about time.

331
00:21:53,646 --> 00:21:55,857
I was beginning to think
you'd gotten lost.

332
00:21:56,316 --> 00:21:57,775
Listen, did you manage to...

333
00:22:01,029 --> 00:22:02,030
(Grunts)

334
00:22:02,197 --> 00:22:05,658
Oh, no! Oh! Colonel Sheppard!

335
00:22:07,368 --> 00:22:10,455
If you can hear me, please...

336
00:22:10,538 --> 00:22:11,539
Dickenson: Help me!

337
00:22:12,207 --> 00:22:13,958
Who am I talking to?

338
00:22:15,001 --> 00:22:16,252
What's your location?

339
00:22:18,046 --> 00:22:19,047
McKay.

340
00:22:19,631 --> 00:22:21,591
Sheppard: Do you have
any men unaccounted for?

341
00:22:21,674 --> 00:22:23,760
Two guys I just sent
back to the jumper.

342
00:22:23,843 --> 00:22:26,363
I think they're in trouble. Can
you get those force fields down?

343
00:22:28,515 --> 00:22:30,016
We're working on it.

344
00:22:33,394 --> 00:22:35,855
The wraith presence
is even stronger than before.

345
00:22:35,939 --> 00:22:38,358
She is aboard this station.
You must warn them.

346
00:22:38,441 --> 00:22:39,609
Colonel Sheppard.

347
00:22:39,692 --> 00:22:42,779
Teyla's certain the wraith
is aboard the station.

348
00:22:42,862 --> 00:22:44,072
Sheppard: Understood.

349
00:22:44,155 --> 00:22:47,200
Ronon, I'm heading back to
the jumper. Meet me there.

350
00:22:47,283 --> 00:22:48,701
I'm on my way.

351
00:22:51,913 --> 00:22:54,832
Dickenson: Sheppard!
Help me! Please!

352
00:22:56,709 --> 00:22:57,710
McKay!

353
00:22:58,962 --> 00:23:00,088
(Screams)

354
00:23:03,383 --> 00:23:04,551
McKay!

355
00:23:05,468 --> 00:23:07,028
Zelenka: Yeah, yeah, yeah.
Almost there.

356
00:23:07,428 --> 00:23:08,888
I can only do one at a time.

357
00:23:16,563 --> 00:23:19,065
The jumper's sensors
should be able to locate them.

358
00:23:32,954 --> 00:23:34,163
Sheppard: Graydon?

359
00:23:46,551 --> 00:23:47,760
Graydon's dead.

360
00:23:48,428 --> 00:23:49,679
Sheppard: Fed upon.

361
00:23:50,013 --> 00:23:51,556
What about dickenson?

362
00:23:51,639 --> 00:23:53,016
No sign of him yet.

363
00:23:54,642 --> 00:23:57,437
Let's see if we can
find him using the...

364
00:24:00,815 --> 00:24:04,027
Sheppard? Sheppard, come in.

365
00:24:12,994 --> 00:24:14,329
(Grunting)

366
00:24:15,538 --> 00:24:16,998
You are Sheppard.

367
00:24:17,915 --> 00:24:20,043
Wraith queen: The one
who can fly this ship.

368
00:24:21,544 --> 00:24:24,380
You will return me
to the surface.

369
00:24:25,381 --> 00:24:26,591
Kneel

370
00:24:28,384 --> 00:24:29,385
(grunts)

371
00:24:32,055 --> 00:24:34,849
Mcka y: Sheppard, this
is McKay. What've you got?

372
00:24:35,850 --> 00:24:37,894
Sheppard, can you hear me?

373
00:24:38,102 --> 00:24:39,312
(Snarls)

374
00:24:43,024 --> 00:24:44,734
Is something wrong?

375
00:24:48,237 --> 00:24:53,409
You will fly me to the Stargate
and return me to my people.

376
00:25:05,755 --> 00:25:08,132
Sheppard, this is McKay.
Please respond.

377
00:25:08,257 --> 00:25:09,676
Sheppard, come in!

378
00:25:10,677 --> 00:25:12,178
I'm here.

379
00:25:14,430 --> 00:25:16,265
We had to throw the
emergency force fields up.

380
00:25:16,349 --> 00:25:17,743
The section you
were in was flooding.

381
00:25:17,767 --> 00:25:19,018
Inoficed!

382
00:25:19,102 --> 00:25:20,537
See, you were thrown
by the force of the water

383
00:25:20,561 --> 00:25:21,881
clear of
the force field bulkhead.

384
00:25:23,356 --> 00:25:24,524
Ronon.

385
00:25:25,108 --> 00:25:26,776
(Groans)

386
00:25:43,626 --> 00:25:44,877
I missed.

387
00:25:45,002 --> 00:25:46,754
I noticed that too!

388
00:25:47,964 --> 00:25:49,632
Mcka y: Everyone else
is accounted for.

389
00:25:49,757 --> 00:25:51,384
Any sign of dickenson?

390
00:25:53,886 --> 00:25:55,513
Stand by, McKay.

391
00:25:59,475 --> 00:26:00,953
Look, I don't know
what just happened,

392
00:26:00,977 --> 00:26:02,812
but we are now cut off
from the jumper.

393
00:26:03,980 --> 00:26:05,314
Ronon: I won't miss now.

394
00:26:05,398 --> 00:26:06,983
Wait! What for?

395
00:26:08,484 --> 00:26:12,113
Well, we lost the jumper. We
lost communications with Atlantis.

396
00:26:12,196 --> 00:26:14,532
Maybe she can help us
get out of this place.

397
00:26:24,333 --> 00:26:25,835
Welcome back.

398
00:26:29,756 --> 00:26:31,632
I trust you're comfortable.

399
00:26:32,800 --> 00:26:34,552
That groggy sensation
you're feeling

400
00:26:34,635 --> 00:26:36,888
are the sedatives
we're pumping you full of.

401
00:26:37,513 --> 00:26:38,890
Just a precaution.

402
00:26:39,515 --> 00:26:41,726
As for the other precautions...

403
00:26:43,102 --> 00:26:44,187
(Buzzes)

404
00:26:50,359 --> 00:26:53,112
Now, you're gonna tell us
everything we want to know.

405
00:26:53,946 --> 00:26:55,823
In exchange for?

406
00:26:56,908 --> 00:26:59,202
This is not a negotiation.

407
00:27:00,578 --> 00:27:02,121
I disagree.

408
00:27:02,747 --> 00:27:04,290
Let me get this over with.

409
00:27:05,374 --> 00:27:06,375
(Grunts)

410
00:27:23,267 --> 00:27:25,770
How did you get
aboard this station?

411
00:27:28,564 --> 00:27:30,608
Are there any more of you?

412
00:27:34,862 --> 00:27:37,657
You are all about to die.

413
00:27:38,324 --> 00:27:39,534
Really?

414
00:27:39,909 --> 00:27:42,245
You care to elaborate
on that at all?

415
00:27:51,420 --> 00:27:53,106
We should be able
to keep the force fields up

416
00:27:53,130 --> 00:27:54,799
until Atlantis
sends a rescue jumper,

417
00:27:54,882 --> 00:27:56,926
but station communications
are still down, so...

418
00:27:57,009 --> 00:27:59,071
I should have listened to Teyla.
This wouldn't have happened.

419
00:27:59,095 --> 00:28:00,572
Don't worry about it, Rodney.
It's not your fault.

420
00:28:00,596 --> 00:28:02,557
I'm the one who sent those
men back to the jumper.

421
00:28:02,640 --> 00:28:05,351
Well, the sensors indicated
that there was nobody here, so...

422
00:28:05,434 --> 00:28:06,686
I don't think there was, sir.

423
00:28:06,769 --> 00:28:07,871
I think the wraith arrived here

424
00:28:07,895 --> 00:28:09,522
after we did the
initial scans. What?

425
00:28:09,605 --> 00:28:11,333
You asked me to do a search
with the remote sensors.

426
00:28:11,357 --> 00:28:12,692
I found something.

427
00:28:14,193 --> 00:28:17,864
We didn't notice it on the way down
because it's radiating very little em.

428
00:28:17,947 --> 00:28:19,699
Guys? Head back here.

429
00:28:19,782 --> 00:28:21,367
I think I have a few answers.

430
00:28:25,788 --> 00:28:27,373
A wraith cruiser.

431
00:28:27,456 --> 00:28:29,208
It seems completely
buried in silt.

432
00:28:30,501 --> 00:28:33,546
Which means it's been here
a very, very, very long time.

433
00:28:33,629 --> 00:28:35,298
Yes, give or take a "very."

434
00:28:35,381 --> 00:28:37,383
That doesn't explain
how she got here.

435
00:28:40,303 --> 00:28:41,679
Maybe she swam over.

436
00:28:41,762 --> 00:28:43,973
No, no. The pressure
at that depth is...

437
00:28:44,056 --> 00:28:46,726
Is deadly to humans, but
she's not human, remember?

438
00:28:46,809 --> 00:28:50,563
Yes, it's difficult to imagine, but
with a wraith's ability to heal itself...

439
00:28:56,986 --> 00:28:58,696
And there are no
other wraith on board?

440
00:28:58,821 --> 00:29:00,197
No way to know for sure.

441
00:29:00,281 --> 00:29:04,327
Our prisoner isn't talking, other
than, "you're all about to die."

442
00:29:04,410 --> 00:29:06,829
Which may or may not
be an empty threat.

443
00:29:07,455 --> 00:29:09,123
Then you have no way of knowing?

444
00:29:09,206 --> 00:29:11,083
Well, she said it
with a lot of confidence.

445
00:29:12,919 --> 00:29:14,378
There is a way to find out.

446
00:29:14,462 --> 00:29:16,130
We've already
been down that road.

447
00:29:16,213 --> 00:29:18,799
And what is to stop her
exerting control over you again?

448
00:29:18,883 --> 00:29:20,301
She's heavily sedated.

449
00:29:21,427 --> 00:29:24,013
And this time I know exactly
what I'm dealing with.

450
00:29:28,351 --> 00:29:29,685
(Door opening)

451
00:29:39,779 --> 00:29:41,280
You?

452
00:29:43,157 --> 00:29:45,368
I was caught off guard
the first time.

453
00:29:45,618 --> 00:29:47,370
That will not happen again.

454
00:29:48,037 --> 00:29:49,747
It does not matter.

455
00:29:50,039 --> 00:29:51,999
Well, we think it does.

456
00:29:52,667 --> 00:29:54,961
Your fate is sealed.

457
00:29:58,422 --> 00:30:01,175
If you have any reason to
suspect that I am not myself,

458
00:30:01,258 --> 00:30:02,927
do not hesitate to use that.

459
00:30:03,678 --> 00:30:04,887
I won't.

460
00:30:12,353 --> 00:30:13,646
(Exhales)

461
00:30:20,152 --> 00:30:26,951
I see her leading the first wave of ships
that attacked Atlantis during the war.

462
00:30:28,661 --> 00:30:31,664
Queen of a great alliance.

463
00:30:33,457 --> 00:30:36,168
Her ship was damaged
during the battle.

464
00:30:38,587 --> 00:30:40,673
It crashed into the ocean.

465
00:30:41,549 --> 00:30:44,135
She fed upon her
own crew to survive.

466
00:30:44,844 --> 00:30:47,555
Too deep to ever
swim to the surface...

467
00:30:48,055 --> 00:30:50,683
Waking between centuries...

468
00:30:52,601 --> 00:30:55,187
Waiting for rescue
that never came,

469
00:30:56,439 --> 00:30:59,233
until finally she was alone.

470
00:31:02,903 --> 00:31:05,781
She sensed our presence
during our descent.

471
00:31:07,324 --> 00:31:10,578
She sensed me,

472
00:31:12,079 --> 00:31:15,624
and saw us as her one chance
of freedom from her prison.

473
00:31:18,919 --> 00:31:20,963
The water was crushing,

474
00:31:23,090 --> 00:31:24,717
but she was determined.

475
00:31:24,800 --> 00:31:29,305
Finally, after all
these millennia, a ship!

476
00:31:30,848 --> 00:31:33,309
But she did not possess
the gene to fly it.

477
00:31:36,145 --> 00:31:38,564
She used dickenson
to call for me.

478
00:31:49,533 --> 00:31:51,202
Teyla?

479
00:31:51,327 --> 00:31:52,995
You are all about to die.

480
00:31:53,079 --> 00:31:54,747
That does not sound like Teyla.

481
00:31:54,830 --> 00:31:56,624
You are all about to die.

482
00:31:56,749 --> 00:31:58,542
You are all about to die.

483
00:31:58,626 --> 00:31:59,877
Teyla, snap out of it!

484
00:31:59,960 --> 00:32:01,003
Wait!

485
00:32:07,384 --> 00:32:11,097
She has activated the self-destruct
device of the wraith cruiser.

486
00:32:11,180 --> 00:32:13,891
It is set to detonate
within two hours.

487
00:32:17,186 --> 00:32:20,356
So not an empty threat.

488
00:32:36,831 --> 00:32:38,582
How's Teyla? She's resting.

489
00:32:38,666 --> 00:32:40,769
I think it took a lot more out of
her than she's willing to admit.

490
00:32:40,793 --> 00:32:41,794
What's the news?

491
00:32:41,877 --> 00:32:43,355
Okay, well,
it looks like the ancients

492
00:32:43,379 --> 00:32:44,731
chose this section
of the ocean floor

493
00:32:44,755 --> 00:32:47,925
because the planet's crust is
remarkably thin right below us,

494
00:32:48,008 --> 00:32:49,808
allowing them to drill
directly into the magma

495
00:32:49,844 --> 00:32:51,679
and maximize
the geothermal power output.

496
00:32:51,762 --> 00:32:52,805
Okay.

497
00:32:52,888 --> 00:32:54,699
Which means there's a
great deal of potential energy

498
00:32:54,723 --> 00:32:56,642
directly beneath the station.

499
00:32:56,725 --> 00:32:59,395
That's the news? That this
place works as advertised?

500
00:32:59,478 --> 00:33:02,106
No. No, the news is that
if they were to detonate,

501
00:33:02,189 --> 00:33:04,150
say, the self-destruct
of a wraith cruiser

502
00:33:04,233 --> 00:33:05,901
onjustsuch a wafer-thin crust...

503
00:33:05,985 --> 00:33:07,069
Oh, my god.

504
00:33:07,153 --> 00:33:11,490
All that thermal energy directly
beneath us will be released all at once.

505
00:33:11,574 --> 00:33:13,617
Sheppard: So bad news.

506
00:33:13,701 --> 00:33:16,263
McKay: Yeah, the initial explosion
will be magnified a thousand times.

507
00:33:16,287 --> 00:33:17,538
We're talking catastrophic.

508
00:33:17,621 --> 00:33:19,057
So it won'tjust be us
that's affected?

509
00:33:19,081 --> 00:33:20,791
No. Atlantis will
be affected as well.

510
00:33:20,875 --> 00:33:22,501
It's well within
the blast radius.

511
00:33:22,585 --> 00:33:24,086
And we have no way to warn them?

512
00:33:24,253 --> 00:33:25,713
They'd never even see it coming.

513
00:33:25,796 --> 00:33:28,174
So we disarm the self-destruct.

514
00:33:28,257 --> 00:33:29,609
That's brilliant, but we
still need to get there.

515
00:33:29,633 --> 00:33:31,233
And how do we do that
without the jumper?

516
00:33:31,260 --> 00:33:32,303
We're way behind schedule.

517
00:33:32,386 --> 00:33:34,030
They're gonna send a rescue
jumper any minute now.

518
00:33:34,054 --> 00:33:36,408
Even if they've left already... I
mean, the moment we were overdue...

519
00:33:36,432 --> 00:33:38,267
No, they won't make it in time.

520
00:33:38,350 --> 00:33:39,768
How far is the cruiser?

521
00:33:42,313 --> 00:33:43,689
Less than a kilometer.

522
00:33:43,814 --> 00:33:45,191
She swam that far.

523
00:33:46,150 --> 00:33:47,651
What is she?

524
00:33:47,735 --> 00:33:49,278
A formidable enemy.

525
00:33:49,778 --> 00:33:51,363
I have an idea.

526
00:33:53,240 --> 00:33:55,492
I found these in the database
when we first got here.

527
00:33:55,576 --> 00:33:57,286
They were used
primarily to make repairs

528
00:33:57,369 --> 00:33:58,871
to the exterior of the station.

529
00:33:58,954 --> 00:34:00,039
Very cool!

530
00:34:00,122 --> 00:34:03,417
Yeah. You should be able to traverse
the distance between here and the cruiser.

531
00:34:03,500 --> 00:34:04,960
You mean, we.

532
00:34:05,127 --> 00:34:07,338
Yes, of course, we.

533
00:34:08,964 --> 00:34:10,507
This must be how she got in.

534
00:34:11,175 --> 00:34:12,426
Probably.

535
00:34:14,762 --> 00:34:17,056
All right. Let's get suited up.

536
00:34:18,390 --> 00:34:19,600
Right.

537
00:34:22,144 --> 00:34:23,312
(Exhales)

538
00:34:24,647 --> 00:34:26,774
Sheppard:
You're breathing too hard.

539
00:34:26,857 --> 00:34:29,068
Mcka y: Oh, forgive me for
being aware of exactly

540
00:34:29,151 --> 00:34:30,653
how much pressure
is being exerted

541
00:34:30,736 --> 00:34:32,112
on this suit right now.

542
00:34:32,196 --> 00:34:34,615
Just think of it as
a walk on the beach.

543
00:34:35,866 --> 00:34:38,577
A beach that's about to explode.

544
00:34:38,911 --> 00:34:40,913
That's supposed to
make me feel better?

545
00:34:41,330 --> 00:34:43,666
No, it's supposed to
make you walk faster.

546
00:34:43,749 --> 00:34:45,417
We're on the clock here.

547
00:34:45,668 --> 00:34:47,586
Weir: This is Weir.
How close are you?

548
00:34:47,670 --> 00:34:50,965
Sheppard: Almost there,
but we're running out of time.

549
00:34:51,048 --> 00:34:53,550
We may need Teyla to
do her Kreskin act again.

550
00:34:55,803 --> 00:34:57,054
I'd rather not have to.

551
00:34:57,137 --> 00:34:59,014
I think it could be much
too dangerous for her.

552
00:34:59,431 --> 00:35:01,350
So is exploding magma.

553
00:35:02,685 --> 00:35:05,688
I am walking as fast as I can.

554
00:35:07,690 --> 00:35:10,067
How do we disarm
the self-destruct?

555
00:35:10,985 --> 00:35:14,196
You won't survive the blast
any more than we will.

556
00:35:17,157 --> 00:35:19,368
I can get
the information we need.

557
00:35:19,451 --> 00:35:24,081
If you were strong enough,
you would have done so already.

558
00:35:27,835 --> 00:35:31,130
I can feel how weak you are.

559
00:35:31,880 --> 00:35:33,716
We shall see who is stronger.

560
00:35:41,223 --> 00:35:42,641
(Exhales)

561
00:35:47,479 --> 00:35:48,814
Sheppard:
Hey, that took too long.

562
00:35:48,897 --> 00:35:50,482
Yeah, well,
I probably won't be able

563
00:35:50,566 --> 00:35:52,443
to disarm the self-destruct
in time anyway,

564
00:35:52,526 --> 00:35:54,320
so we're really not in a rush.

565
00:35:54,403 --> 00:35:56,780
Why don't we find it first,
and then you can be negative?

566
00:35:56,864 --> 00:35:59,116
The ship is
remarkably preserved.

567
00:35:59,199 --> 00:36:01,261
You'd think after 10,000
years, she'd want to redecorate.

568
00:36:01,285 --> 00:36:03,370
I'm serious.
The hull damage is minimal.

569
00:36:03,454 --> 00:36:05,164
They probably just
lost their main drive.

570
00:36:05,247 --> 00:36:07,124
You're saying this
thing is salvageable?

571
00:36:07,207 --> 00:36:09,251
I'll have to assess damage
to primary systems,

572
00:36:09,335 --> 00:36:11,211
but it's not completely
out of the question.

573
00:36:11,295 --> 00:36:12,564
Of course,
you'd probably just go

574
00:36:12,588 --> 00:36:14,340
and blow it up or
slam it into a hive ship

575
00:36:14,423 --> 00:36:16,026
or something, and all that
work would be for nothing.

576
00:36:16,050 --> 00:36:17,426
Tick, tick, tick.

577
00:36:17,968 --> 00:36:19,303
This way.

578
00:36:31,774 --> 00:36:32,900
Teyla?

579
00:36:33,067 --> 00:36:34,068
(Gasps)

580
00:36:36,612 --> 00:36:38,280
You are weakening.

581
00:36:38,864 --> 00:36:40,240
Teyla, I think you should stop.

582
00:36:40,324 --> 00:36:42,201
My concentration slipped
for just a moment.

583
00:36:42,284 --> 00:36:45,579
And in that moment, I could have
crushed you with a single thought.

584
00:36:47,998 --> 00:36:50,626
Perhaps next time, I will.

585
00:36:51,710 --> 00:36:53,545
There isn't
gonna be a next time.

586
00:36:53,629 --> 00:36:54,797
Elizabeth, I am fine.

587
00:36:54,880 --> 00:36:56,131
Weir: No, you're not.

588
00:36:56,298 --> 00:36:57,609
I can see what
this is doing to you.

589
00:36:57,633 --> 00:36:59,968
Let's just give McKay a chance.

590
00:37:04,515 --> 00:37:05,974
Sheppard: There it is.

591
00:37:08,727 --> 00:37:09,853
Huh.

592
00:37:09,978 --> 00:37:11,021
What?

593
00:37:11,105 --> 00:37:13,107
Well, I'm pretty sure
this is the device,

594
00:37:13,190 --> 00:37:15,510
and I'm pretty sure it says
we have less than half an hour.

595
00:37:15,567 --> 00:37:17,069
So turn it off.

596
00:37:18,654 --> 00:37:20,531
(Beeping)

597
00:37:23,742 --> 00:37:24,910
What does that mean?

598
00:37:24,993 --> 00:37:26,578
It's not accepting
commands of any kind.

599
00:37:26,662 --> 00:37:29,957
There must be some kind of a command
code that needs to be entered first.

600
00:37:30,040 --> 00:37:31,250
Can you figure it out?

601
00:37:31,333 --> 00:37:32,894
Yes, well, command codes
are usually quite simple,

602
00:37:32,918 --> 00:37:34,586
like the number one
or the letter a,

603
00:37:34,670 --> 00:37:36,255
like, in wraith,
which would be...

604
00:37:36,338 --> 00:37:37,881
Can you figure out
the code or not?

605
00:37:37,965 --> 00:37:40,134
No! Not if I stood here
and tried for a million years,

606
00:37:40,217 --> 00:37:42,970
and we have just under a
million years less than that.

607
00:37:44,179 --> 00:37:45,514
Elizabeth, you there?

608
00:37:47,391 --> 00:37:48,517
Any luck?

609
00:37:48,684 --> 00:37:49,810
Sheppard: Negative.

610
00:37:49,893 --> 00:37:53,480
If we don't get a command code
in less than 30 minutes, we're dead.

611
00:37:58,694 --> 00:38:00,028
Teyla: This is the only way.

612
00:38:00,362 --> 00:38:02,002
Weir: I told you,
Rodney has another idea.

613
00:38:02,114 --> 00:38:03,866
That may or may not succeed.

614
00:38:03,991 --> 00:38:05,742
There is only one way
to be certain.

615
00:38:05,826 --> 00:38:07,828
She said she would
kill you next time.

616
00:38:08,245 --> 00:38:09,913
I will not let that happen.

617
00:38:11,290 --> 00:38:13,917
No. We're gonna
give them more time.

618
00:38:23,051 --> 00:38:25,804
Ronon, there's been an
emergency in the control room.

619
00:38:25,888 --> 00:38:27,306
Dr. Weir needs your help.

620
00:38:27,389 --> 00:38:28,557
What about her?

621
00:38:28,974 --> 00:38:30,893
I'll watch the prisoner. Hurry.

622
00:38:31,435 --> 00:38:32,644
Watch yourself.

623
00:38:37,774 --> 00:38:40,194
Are you fool enough
to try again?

624
00:38:41,904 --> 00:38:43,530
I have very little to lose.

625
00:39:02,132 --> 00:39:03,175
(Gasps)

626
00:39:05,219 --> 00:39:06,386
(Exhales)

627
00:39:24,696 --> 00:39:26,031
(Snarls)

628
00:39:29,076 --> 00:39:31,954
You're trying to
hide something from me.

629
00:39:37,292 --> 00:39:38,669
There's been a development.

630
00:39:38,752 --> 00:39:40,879
You've been able to disarm
the self-destruct device?

631
00:39:40,963 --> 00:39:45,133
No, but Rodney thinks if we
can tie in a naquadah generator,

632
00:39:45,217 --> 00:39:46,927
he can still get
the wraith cruiser to fly.

633
00:39:47,010 --> 00:39:48,053
After all these years?

634
00:39:48,136 --> 00:39:50,639
Yeah. The damage is superficial.
The problem was the engines.

635
00:39:50,722 --> 00:39:52,808
McKay's already restored power

636
00:39:52,891 --> 00:39:54,893
and I think I can fly
the ship to a safe distance.

637
00:39:54,977 --> 00:39:56,311
That's a suicide mission.

638
00:39:56,395 --> 00:39:58,122
Well, if I can ditch the ship
on the mainland,

639
00:39:58,146 --> 00:40:00,482
maybe I can get far enough
away from the explosion.

640
00:40:00,566 --> 00:40:01,567
I got to go now.

641
00:40:01,650 --> 00:40:03,277
Wait. Let me try again.

642
00:40:03,360 --> 00:40:05,838
If I can get her to give up her
command code, you won't have to risk it.

643
00:40:05,862 --> 00:40:07,990
You're in no
condition to do that.

644
00:40:09,408 --> 00:40:10,617
Sorry.

645
00:40:41,356 --> 00:40:45,110
Well, you're a hell of a
swimmer, I'll give you that.

646
00:40:45,861 --> 00:40:47,988
You have restored power?

647
00:40:48,905 --> 00:40:50,198
It'll fly.

648
00:40:59,791 --> 00:41:03,420
You shall be rewarded
with a quick death.

649
00:41:07,758 --> 00:41:09,051
(Groans)

650
00:41:09,760 --> 00:41:11,553
She's not dying
according to plan here!

651
00:41:19,770 --> 00:41:21,396
I thought you'd
forgotten about me.

652
00:41:21,480 --> 00:41:24,149
Of course not! I just had to
wait for her to disable the device.

653
00:41:24,232 --> 00:41:25,984
Hey, just be thankful
she didn't feed on you

654
00:41:26,068 --> 00:41:27,778
before she entered
the command code.

655
00:41:27,861 --> 00:41:29,421
Oh, that's why you
didn't wanna be bait.

656
00:41:29,488 --> 00:41:31,549
No, no, no, no, you had to be
bait because she was expecting you

657
00:41:31,573 --> 00:41:33,408
to be the one
trying to fly the ship.

658
00:41:38,038 --> 00:41:39,414
She is dead, right?

659
00:41:39,539 --> 00:41:40,916
Let's get out of here.

660
00:41:53,637 --> 00:41:55,263
How are you feeling?

661
00:41:55,347 --> 00:41:58,266
Oh, much better,
now that I no longer feel

662
00:41:58,350 --> 00:42:00,352
the constant
presence of a wraith.

663
00:42:00,686 --> 00:42:02,354
That was no ordinary wraith.

664
00:42:02,437 --> 00:42:04,606
It took a lot of bullets
to take her down.

665
00:42:04,690 --> 00:42:05,857
I wish I was there.

666
00:42:05,941 --> 00:42:09,444
He's right, you know. I mean,
deceiving a wraith queen...

667
00:42:09,528 --> 00:42:11,363
That's no small feat.

668
00:42:11,780 --> 00:42:13,699
Well, when there
are so many lives at stake,

669
00:42:13,782 --> 00:42:15,283
it's easy to summon
the strength.

670
00:42:15,367 --> 00:42:19,204
Well, Zelenka's finally got
communications back up.

671
00:42:19,287 --> 00:42:21,915
Turns out Atlantis
had sent another jumper.

672
00:42:21,998 --> 00:42:23,238
Should be here within the hour.

673
00:42:23,333 --> 00:42:24,543
That's good news!

674
00:42:24,626 --> 00:42:27,129
Yeah, no kidding.
I can't wait to see the sun.

675
00:42:27,212 --> 00:42:29,065
What? No, no, no. We haven't
finished what we came here for.

676
00:42:29,089 --> 00:42:31,275
Look, the wraith's gone.
We've got a ton of research to do.

677
00:42:31,299 --> 00:42:32,384
Yes, we do.

678
00:42:32,467 --> 00:42:34,946
In fact, I'm pretty sure we should
be able to come up with a way

679
00:42:34,970 --> 00:42:37,806
to get auxiliary power
on-line in a couple of days.

680
00:42:39,224 --> 00:42:40,434
Is he serious?

681
00:42:40,559 --> 00:42:41,768
Yeah. He is.

682
00:42:41,852 --> 00:42:44,229
Well, I for one intend to spend

683
00:42:44,312 --> 00:42:46,606
the next little while resting.

684
00:42:47,399 --> 00:42:48,567
Same here.

685
00:42:48,775 --> 00:42:51,153
Yeah. Same here.

686
00:43:31,485 --> 00:43:32,486
English - us - psdh

